Глава 430

Выйдя из офиса Флитвика, Феликс нашел возможность побыть наедине со Снейпом.

— Значит… Барти Крауч-младший не планировал тогда тайно отравить и убить нас всех? — спросил Феликс, на самом деле он хотел знать, что за зелье Барти Крауч-младший готовил в Тайной комнате.

«Тогда ему пришлось бы быть достаточно осторожным, чтобы избежать сотен глаз на кухне». Снейп сузил глаза и сказал: «Это зелье, которое используется в экстренных случаях, чтобы поддерживать жизнь умирающих людей, я определил кровь единорога и множество сильно ядовитых ингредиентов, а также змеиный яд неизвестного вида».

— Похоже на какое-то проклятое существо?

«Почти, после приема было бы очень мучительно, но эффект очевиден, не так ли?» — сказал Снейп, открывая дверь своего кабинета. Его кабинет почти не изменился; она все еще тускло освещена, а полки у стены заполнены стеклянными банками всех размеров.

Феликс подумал о стонах, которые он услышал в старом особняке Крауча от Волдеморта, и почти понял это заявление. Он огляделся и недовольно сказал: «Помню, я послал тебе волшебную лампу…»

«Квалифицированный мастер зелий не так легко изменит свой образ жизни, — спокойно сказал Снейп, скользя взглядом по ряду банок, больших и маленьких, которые стояли у стены. Согласно описанию продукта, свет, излучаемый волшебной лампой, может воздействовать на некоторых темных существ».

Феликс подумал об этом, это действительно правда, принцип волшебной лампы заключается в том, чтобы затвердеть магию освещения, а затем медленно ее высвобождать; в то время как магия освещения рассеивает туман и отгоняет темных существ.

Но этот дополнительный эффект не считается достаточно сильным, чтобы причинить вред Инфери даже самого низкого уровня.

— Но Ремус в порядке. — сказал Феликс.

Снейп «цк» и медленно сказал: «В отличие от оборотней – материалы для зелий очень хрупкие, и они требуют специальных заклинаний для сохранения от потери магической силы, помнится, я учил все это на уроках? ”

«Энергия человека ограничена, и я случайно знаю вас и Белби, поэтому, естественно, я не собираюсь тратить слишком много энергии на зелья; Для меня достаточно, если я знаю некоторые важные знания, например, как детоксицировать яд». Феликс сказал окольными путями: «Почему бы нам не поговорить о древних рунах?»

Снейп уставился на него: «Я поставил волшебную лампу в спальне».

Феликс пожал плечами и нашел в подозрительном углу кабинета полведра серой слизи, запечатанной прозрачной крышкой, он наклонился и посмотрел на нее: — Это собрано с улиток огненных троп?

«Слегка вызывающий коррозию, я еще не нашел хорошего способа устранить эти свойства». — легкомысленно сказал Снейп.

Феликс моргнул: — Как насчет магии освещения?

Снейп уставился на него, пока он стоял на одном месте некоторое время, прежде чем сухо произнес: — Это… не невозможно… стоит попробовать…

Вскоре он вынул из ведра несколько капель слизи. Когда он поднял крышку, сильное зловоние тухлой рыбы и креветок мгновенно наполнило всю комнату, Феликс тут же покрыл себя слоем гуманоидного заклинания щита, он использовал эту магию вместо заклинания Головы Пузыря.

«Вам помочь?» — спросил он приглушенным голосом сквозь магию. Лицо Снейпа было бледным, но его пальцы оставались исключительно твердыми.

— Нет, — Снейп выдавил из себя слово, уловив дуновение вонючего теплого воздуха из окружающего, его лицо побледнело еще больше, и он не мог сдержать комок в горле. Затем он быстро закрыл крышку и снова запечатал ее своей магией, затем Феликс сотрудничал, создавая вихрь из воздуха, выбрасывая мутный горячий воздух из офиса в коридор.

Надеюсь, не будет маленьких волшебников, которые только что поели, проходя мимо.

Снейп затаил дыхание. Когда он быстро перелил размокшую слизь в маленькую стеклянную банку и быстро закупорил ее, закончив все это, он глубоко вздохнул.

С другой стороны, в ладони Феликса держал светящийся шар размером с пинг-понг, в дополнение к легкому слою белого света на поверхности, он не излучал яркого света, он выглядел как светящийся стеклянный шар.

Снейп направил маленькую стеклянную банку в воздух, в то время как Феликс управлял шаром света, чтобы приблизиться к нему, шар света легко вошел в банку, затем он быстро наложил заклинание на внешнюю поверхность стеклянной банки, так что шар света свет не мог рассеиваться.

Потеряв сдержанность Феликса, световой шар полностью раздулся, заполнив собой все внутреннее пространство маленького кувшина…

«Кажется, это не имеет большого эффекта». — Спустя долгое время, — неуверенно сказал Снейп.

«Какой эффект ты хочешь, звук Зизи? Это слишком грубо. Свет подсветки настолько нежный, что даже если его направить на ваше лицо, он в лучшем случае вызовет некоторое ослепление и ослепление, не повредив глаза». — объяснил Феликс.

Затем он удобно устроился на диване, неторопливо схватил книгу и небрежно пролистал ее: «Будьте терпеливы, процесс наполнения материала одной только магией может длиться несколько месяцев».

Затем Снейп полдня смотрел на маленькую стеклянную банку в своей руке, его глаза внезапно заискрились.

Феликс выглядел пораженным и думал, что собирается сказать что-то умное и грубое, когда Снейп нетерпеливо сказал что-то: «Попробуем еще несколько раз! Использование различных условий и их сравнение друг с другом».

— О… — Феликс замолчал, он не хотел снова видеть эту липкую штуку. «Держать на секунду.» — пробормотал он, вынимая Кольцо Змеи Уроборос из своего космического кольца, и под странным взглядом Снейпа перед ним в мгновение ока появилось около дюжины маленьких шариков, излучающих туманный белый свет.

Затем Кольцо Змеи Уробороса в его руке внезапно шевельнулось, тело маленькой змеи скрутилось, и с каждым глотком проглатывался шар света; После этого змейка вернулась, обвила пальцы Феликса и снова превратилась в кольцо.

Затем Феликс вручил Снейпу Кольцо Змеи Уроборос: «В нем могут храниться древние руны — и, конечно же, оно может это делать, потому что оно сделано из материалов, которые могут очень хорошо изолировать магию и резко уменьшить переполнение самой магии… так что его также можно использовать для хранения магии освещения.

Снейп взял его у него и мельком взглянул на него. — Чешуя василиска?

Феликс кивнул.

Когда Феликс вернулся в офис, Ниффлер Вален тут же набросилась на него, схватив одежду, чтобы взобраться наверх, но тут ее движение резко остановилось.

Она тут же отдернула свои маленькие коротенькие руки, когда ее нос немного дернулся. Ее личико тотчас же сморщилось, маленькие круглые черные глазки наполнились обвинением, когда она взглянула на него.

Феликс на мгновение замер, обнюхивая собственную одежду. — Вонючий?

Вален энергично кивнул и сделал сухой вздымающийся жест.

«Наверное, это запах слизи улитки огненной тропы, — догадался Феликс, — у тебя хороший нос, я покрыт гуманоидным заклинанием щита, и ты все еще отчетливо улавливаешь запах…»

Вален самодовольно посмотрел на него.

Феликс наложил на себя несколько очищающих заклинаний, затем Вален подошел ближе и попытался понюхать, чтобы убедиться, что нет неприятного запаха, прежде чем прыгнуть ему в объятия.

Между тем, Феликс, обнимая Валена, размышлял о том, что чувствительный нос Ниффлера не может быть потрачен впустую, не нужно ли ему добавить какую-то «внеклассную практику» в обычную грамотность?

По крайней мере, научиться распознавать запах некоторых ядов уж точно не помешает.

Вечером Гарри пришел изучать окклюменцию.

Воспользовавшись рождественскими каникулами, Феликс объяснил ему некоторые приемы окклюменции, но Гарри выглядел сбитым с толку, когда услышал это. В конце концов, Феликс был вынужден позволить ему продолжить чтение этой заколдованной книги.

Гарри приходил каждые два дня, и время от времени он встречал здесь Гермиону, но после четвертого курса Гермиона не приходит каждый день недели, так как ее достижения в древних рунах превзошли всех, кроме Феликса в Хогвартсе.

С ее нынешним уровнем, даже если она больше не прогрессирует, у нее более чем достаточно знаний, чтобы считаться профессором. Так что Феликс будет просто давать задания и время от времени отвечать на вопросы своего помощника.

Гарри перевернул пятую страницу книги и уставился на изображенный на ней портрет мужчины-волшебника с отталкивающим лицом, эта картина была ему не чужда — он видел ее, когда листал материалы в закрытом разделе, и этот волшебник-мужчина был на обложке книги с ограниченным доступом, и Рон тогда подумал, что он особенно похож на Драко Малфоя.

Но на этот раз ощущения совсем другие. В трансе Гарри обнаружил, что лицо мужчины-волшебника словно превратилось в его собственное, и его пытают вместо мужчины-волшебника… Это иллюзия, его рваное дыхание обдало мужчину-волшебника в книге, а затем он чувствовал себя так, как будто его кожа была поражена ураганом.

Гарри затаил дыхание, и его лицо покраснело, когда он постоянно напоминал себе, что все это эффект магии профессора Хэпа, и он может быть действительно блестящим в этом…

Гарри прекрасно знал, что его тело и вполовину не пострадало, но его разум наполнился совершенно противоположными эмоциями.

Я больше не могу… Я должен остановить это чувство, иначе я точно сойду с ума… Дайте мне подумать о том, что является самым основным в окклюменции, успокойте мой разум, и пусть он будет пустым… …фух…фух … Это слишком сложно; Гарри чувствует себя так, как будто его бросили в логово огненных улиток, где плотная масса личинок огненных улиток ползает по всему его телу, а из их хвостов вылетают искры, вызывая у него зуд и боль…

Мне нужно, чтобы мой мозг был пустым… пустым… совершенно пустым

Но почему, черт возьми! — раздраженно подумал Гарри, и внезапный прилив сильного гнева нахлынул на него, прорвав оковы магии, и он огляделся — он каким-то образом сумел встать, и зачарованная книга упала к его ногам, а он задыхался. для дыхания.

Голос профессора Хэпа раздался со стула за его столом.

«Гнев может быть хорошим, если уметь его правильно использовать, но очевидно, что гнев — это не эмоция, которую можно поддерживать в течение длительного времени, а люди — не бочка с порохом, поэтому невозможно злиться все время, но …молодец, на этот раз это засчитано, как ты прошел».

Гарри не особо утешился этим заявлением, так как он несколько уныло спросил: «Я отстой?»

Феликс посмотрел на него с большим пониманием: «Окклюменция — чрезвычайно сложная магия, многие волшебники не могут начать всю свою жизнь, и лучший способ научиться — позволить своему разуму снова и снова испытывать ощущение «вторжения». , конечно, масштабы которого трудно уловить, а у меня есть кое-какой опыт! …”

Гарри, конечно, не знал, что «опыт» профессора указывал на то, как он вторгался в чужие умы, этот опыт пришел из года путешествий Феликса в одиночку, с «помощью» многих темных волшебников он освоил прообраз мыслительной комнаты магия с некоторым трудом.

И теперь кажется, что все усилия того стоили, волшебство изменилось до неузнаваемости.

Гарри мог принять слова Феликса только как факт. Он сел, чтобы подумать об этом, и решил сыграть с Валеном в карты, чтобы ослабить его напряженные эмоции, но его настроение ухудшилось, когда он узнал, что на самом деле проиграл Валену.

Это заставило его вернуться в гостиную с выражением разочарования, которое осталось на его лице.

— Эта книга действительно такая страшная? — тихо спросил Рон, тайком протягивая Гарри кувшин сливочного пива. — Это акции, когда Фред и Джордж в последний раз ходили в Хогсмид, и они на самом деле попросили у меня за них пять сиклей!

«Да, вы можете получить его за два серпа на Трех метлах». Гарри деревянно сказал, что он был в таком плохом состоянии, что трудно было сочувствовать Рону. Он сделал глоток сливочного пива, густая пена подняла ему настроение и заставила почувствовать себя живым изнутри.

«Гарри, расскажи мне больше об этой книге». — прошептал Рон, глядя ему в глаза.

«Ну… вам приходится иметь дело с множеством пугающих эмоций и делать все возможное, чтобы они не повлияли на вас… короче, это просто страшно, и профессор сказал, что если бы я мог прочитать все это за один раз, это означало бы что я начинаю изучать искусство окклюменции, и… И это большое достижение. — спросил Гарри с перерывами, пользуясь случаем, чтобы допить сливочное пиво, которое было у него в руке.

Он посмотрел на пустой кувшин с некоторым сожалением и подумал, не поискать ли ему Фреда и Джорджа, он догадался, что это не будет так сложно, если после каждой тренировки можно будет выпить кувшин горячего сливочного пива?

— Профессор прав, — сказала Гермиона со стороны, оторвавшись от своей большой книги, — я читала теорию об этом, и даже те, кто освоил окклюменцию, не всегда могут объяснить, как они ее выучили, обычно просто учись этому пассивно».

«Пассивное обучение?» Рон недоверчиво посмотрел на нее.

«Вторжение». Гарри заявил, перефразируя то, что профессор сказал ему Рону: «Лучший способ учиться — позволить своему разуму снова и снова испытывать чувство «вторжения». Он на мгновение задумался и добавил: «Думаю, все дело в том, чтобы ваш ум был достаточно острым».

Энтузиазм Рона заметно угас.

— Ты хочешь этому научиться? — спросил Гарри, не особо понимая такую ​​идею. Рон дважды сухо рассмеялся и пробормотал: «Я подумал — ты сказал, что эта магия сложна, поэтому я подумал, что если я выучу ее…»

«Было бы очень гордо сказать это вслух». Гермиона помогла ему закончить добавление незаконченного значения слов.

— На самом деле есть простой способ, — ​​упомянул мне профессор… помнишь ту мою куклу-дементора? Профессор сказал, что эта штука эквивалентна упрощенной зачарованной книге. Если хочешь попробовать, могу одолжить». — предложил Гарри, теперь эта штука заперта у него под сундуком.

Рон выглядел довольно искушенным, но через некоторое время он отказался от размышлений и рухнул на стол, пробормотав: «Я лучше изучу магию, которую собираюсь использовать во втором задании. Как вы думаете, ребята, какое заклинание мне следует выучить первым — заклинание пузыреголового или проклятие отвращения?

«Заклинание Пузырьковой Головы — это продвинутое заклинание». — напомнила ему Гермиона.

«Но чары гуманоидного щита тоже непростые, а я даже не выполнила вступительные требования». Рон застонал: «Кажется, я утону, Гарри, я буду первым чемпионом, которого выбьют».

— Не думай так, — внезапно раздался голос Фреда, — сказал он с ухмылкой, ставя свою задницу рядом с Роном, — думай позитивно, может быть, на этот раз Ильверморни снова окажется на дне.

«Я предлагаю вам, ребята, лучше потренироваться в плавании, иначе будет слишком неловко выдыхаться на полпути». Джордж ухмыльнулся.

— Ты вовремя напомнил мне, — сказала Гермиона, — я была сосредоточена только на магической части. Она достала из сумки маленькую книжку, чтобы записать слова Джорджа, и Гарри знал, что она заполнена планами Гермионы по решению второго задания, до сих пор была заполнена наполовину полная книга, но они с Роном не проявили храбрости. достаточно пройти именно то, что на нем написано.

В этот момент Рон вдруг поднял взгляд, будто о чем-то задумавшись, и тупо уставился на Фреда и Джорджа.

«Ребята, вы знаете заклинание пузыреголового?» — прямо спросил Рон.

«О… конечно, это магия, которую нужно освоить для розыгрышей, и мы понесли некоторые потери в прошлом…» — сказал Фред с выражением глубокого волнения.

«Научи меня.» — сказал Рон.

«Что?» Фред и Джордж переглянулись.

«Научи меня заклинанию пузыреголового». — повторил Рон.

Фред и Джордж переглянулись, и Фред сказал: «Послушайте, мы заняты, у нас на руках около дюжины продуктов, ожидающих усовершенствования…»

— Ладно, — бодро сказал Рон, а затем пробормотал голосом, который могли услышать все, — я не писал домой целую вечность, мама, должно быть, беспокоится обо мне, и она может знать заклинание Пузырьковой Головы достаточно, чтобы дать мне несколько указателей…»

Фред и Джордж смотрели на Рона так, словно впервые с ним познакомились.

Двое мужчин обменялись быстрыми взглядами, и через некоторое время Фред раздраженно сказал: «Хорошо, ты выиграл, маленький Ронни».

Рон сверкнул победоносной улыбкой.

Когда они оба ушли, Рон, все еще не оправившийся от своего триумфа, взволнованно сказал: «Я давно хотел это сделать».

«Ты имеешь в виду …?» — медленно спросил Гарри, с неприятным предчувствием в сердце.

«Выиграй их один раз!» — громко сказал Рон.

Гарри замолчал, он не думал, что прибегать к принуждению, чтобы заставить кого-то помочь с обучением, — не лучшая идея. Что касается этого момента, он хорошо это знал, так как когда-то прошел специальную подготовку — профессор Хэп всегда был достаточно дружелюбен, но все же некоторые дни он находил особенно трудными, и если бы Снейп научил его вместо этого, он не мог себе представить, что случилось бы с ему.

Он ожидал, что Фред и Джордж придумают всевозможные странные и замечательные способы трахнуть Рона, и ключевой момент в том, что именно Рон явился к их входной двери, завернутый в подарочную ленту.

Но, глядя на довольное выражение лица Рона, Гарри решил позже рассказать ему о своих опасениях.

Поздно ночью, когда Гарри ворочался в постели, его уши были полны храпа Рона и Невилла один за другим; Сейчас он снова подумал, что было бы неплохо дать Рону сначала попробовать свои специальные тренировки, а он потратит это время на то, чтобы заранее подумать о каких-нибудь утешительных словах…

————

Примечание:

Это 2 в 1 главе, так что завтра будет только 1 парень.

Спасибо за всю вашу любовь и поддержку.

На [email protected] есть более 488 глав, если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня на [email protected]: [email protected]/Crazy_Cat.

Приятного чтения!!!