Глава 506

Феликс провел ночь прямо в «Мире Будущего». Рано утром следующего дня он зашел в маленький обшарпанный магазинчик на южной стороне Косого переулка, золотая краска на вывеске облупилась, но магазин пользуется большой популярностью в Косом переулке, потому что его зовут Олливандер.

Слоган на вывеске гласит: «Изготовители прекрасных волшебных палочек с 382 года до н. также единственный магазин палочек, который установил партнерские отношения с Хогвартсом, и все новые ученики, которые будут посещать школу чародейства и волшебства Хогвартс, получат скидку при покупке палочек здесь.

Для многих людей первая палочка часто является партнером на всю жизнь. Благодаря этому владелец магазина волшебных палочек — мистер Олливандер — имеет высокий статус в волшебном мире и пользуется особым уважением, куда бы он ни пошел.

Сегодня хозяин магазина палочек принимал у себя Феликса.

— Тринадцать дюймов, эбеновое дерево, сердцевина дракона, очень агрессивная комбинация — конечно, я имею в виду характер жезла — подходит для всех видов атакующей магии и трансфигурации. Практически самый совершенный класс жезлов, это был шедевр моей юности, и я давно ждал, что кто-нибудь его купит».

Светлые глаза мистера Олливандера, казалось, светились в темноте.

«Как оказалось, я не ошибся в своем видении, и владелец палочки великолепно сиял». Он сказал: «Что бы вы хотели купить, набор для ухода за палочкой? Содержит нежную бархатную ткань и пчелиный воск, он гарантированно произведет впечатление на вашу палочку…

Он посмотрел на Феликса, догадываясь, где Феликс спрятал свою палочку.

«К сожалению, мистер Олливандер, палочка испорчена». — сказал Феликс.

«Разоренный?» Мистер Олливандер повторил, его большие светлые глаза недоверчиво моргнули: «Вы имеете в виду сломанный, если это просто незначительная проблема, вы можете принести ее мне, чтобы исправить…»

«Нет, нет, — сказал Феликс, — он полностью разрушен, от него нельзя найти ни клочка».

Старик затих и как будто слился с тускло освещенным магазином, только мелькали его почти бесцветные зрачки.

— Вот как, — тихо сказал он, — надеюсь, он выполнил свой долг.

«Что?» — удивленно спросил Феликс.

— Я читал газету, мистер Хэп — последнее задание в турнире чемпионов. Мистер Олливандер подавил голос и сказал: — Вы сражались с Сами-Знаете-Кем, не так ли? Палочка была уничтожена в то время?

— Да, в последний момент. — сказал Феликс.

Мистер Олливандер еще больше заволновался: «Правда, я надеялся исправить свою ошибку, все кажется, что это было вчера… Тот, Кого Нельзя Называть, пришел покупать палочку в одиночестве, я получил его и был приятно удивлен его палочка на выбор, дерево тиса с сердцевиной из пера феникса, очень мощное! … Я очень хвалил его».

— Должно быть, он был вне себя от радости. Феликс сказал с бесстрастным выражением лица, как будто он смотрел на лжеца: «Ты сказал что-то похожее на меня тогда, и только что сказал это снова».

«Хм! Ты не такой, как он, я не вижу в твоих глазах ничего, кроме чистой нежности и стремления к волшебству! Я это понимаю… но Тот, Кого Нельзя Называть, другой, он изо всех сил старался не показывать слишком большого волнения, когда я сказал ему, что он родился экстраординарным, — Олливандер лукаво взглянул, — Я действительно говорю это многим людям. , как доброе Пожелание, и покупатели будут рады его услышать… Более того, я не совсем вру, жезлы выбирают волшебников, жезлы помогают волшебникам, и никто не может определить чьи-то будущие достижения».

«Не говоря уже о том, что он в конечном итоге добился великих вещей, хотя это было плохо».

Он погрузился в воспоминания и через мгновение огрызнулся: «Хорошо, мистер Хэп, так цель вашей поездки?»

«Купить новую палочку».

«Ах, новая палочка! Конечно, это является.» Старик сказал как ни в чем не бывало, поворачиваясь к полкам: «Это может занять довольно много времени, у взрослых волшебников всегда больше проблем с выбором палочек, и нужно учитывать больше факторов».

«Мистер. Олливандер… Феликс попытался перебить его.

«… Ты должен знать Сириуса Блэка? Он перепробовал целую стену акций…»

«Подождите, мистер Олливандер. Я хотел бы получить Бузинную палочку, если смогу». — поспешно сказал Феликс.

Мистер Олливандер обернулся со странным блеском в глазах.

«Бузинная палочка?» Он прошептал, как будто одновременно задавая вопрос и разговаривая сам с собой.

«Правильно, я хочу создать эксклюзивную палочку в соответствии со стандартами древних времен, и я лично предоставлю сердцевину палочки, необходимую для ее изготовления», — сказал Феликс. Он предпочел получить волшебную палочку, идеально соответствующую его собственной, чем гоняться за напрасной легендой.

«-Какой сюрприз.» Мистер Олливандер нерешительно сказал: «Я редко берусь за такую ​​работу, нестандартные палочки — всегда менее стабильная и трудоемкая».

— Но вы, безусловно, можете это сделать. Когда эта потребность всплыла в моей голове, это было первое место, о котором я подумал». Феликс медленно сказал: «Ты знаешь, что я имею в виду, наследие более двух тысяч лет, сочетание гениального ума и происхождения жезла…»

— Ты обратился к нужному человеку, сынок. Мистер Олливандер радостно сказал: «Среди производителей волшебных палочек семья Олливандер — лучшая в Англии!» Он сказал, а затем добавил шепотом: «И, вероятно, лучший в Европе».

— Значит, ты согласен? — спросил Феликс.

— Я готов попробовать… — оживленно сказал мистер Олливандер. — Для меня будет честью помочь получателю ордена Мерлина первой степени, мистер Хэп. Он слегка поклонился и, выпрямляясь, указал на разбросанный стол, где газета ежедневного пророка была спрятана под толстой книгой.

Феликс вытащил из-под книги бумагу, а на ней фотография со вчерашней церемонии награждения. На снимке пять человек, Феликс и мисс Боунс стоят по обе стороны и слабо улыбаются. Трое посередине… Гарри продолжал гладить его по волосам, пытаясь немного пригладить; У Рона было серьезное выражение лица, но в следующую секунду он отвернулся и тайком поцеловал медаль, а Гермиона ярко улыбнулась, водя пальцами по узору медали.

Заголовок газетной статьи — «Чемпионы, которые помешали Темному Лорду».

«Есть ли у вас какие-либо предложения по материалу сердцевины жезла?» — спросил мистер Олливандер.

«Конечно, я делаю.» Феликс оторвал взгляд от бумаги, когда один из его волос начал быстро расти, достигнув дюжины дюймов в длину, прежде чем оторваться у корня и поплыть к удивленному старику.

«Хм?»

Мистер Олливандер поймал волосы, а другой рукой достал из коробки пару очков и опустил голову, чтобы внимательно их рассмотреть: «Чудесное… сверхсильное волшебное вещество, оно просто потрясающее… беря на себя смелость спросить , есть ли в вашей родословной гуманоидные существа?»

— Я так не думаю. — сказал Феликс с черным лицом.

Мистер Олливандер причмокнул губами, явно несколько не убежденный. — На самом деле ничего страшного, хоть такой союз и идет вразрез с мирскими представлениями, рожденное потомство иногда может быть одаренным на зависть, например, профессор класса чар Хогвартса, вы должны его знать… и маленькая девочка из Шармбатона, с которой я познакомился в прошлом году. , с кровью вейлы… Конечно, я думаю, что и директриса Шармбатона тоже… Он закрыл рот, и выражение его лица стало серьезным, когда он посмотрел на волосы Феликса.

«В чем дело?» — спросил Феликс.

Мистер Олливандер удивленно поднял голову спустя долгое время: «Я не вижу следов иностранного происхождения, а это значит, что даже если у ваших предков была смешанная кровь, это было десяток поколений назад и на это можно совершенно не обращать внимания…» — он поправил волосы. тщательно в коричневой коробке. «Я по-прежнему буду использовать черное дерево и оставлю те же размеры, как можно ближе к вашей первой палочке — что вы думаете?»

«Без проблем.» — с удовлетворением сказал Феликс. На данный момент жезл нельзя было полностью оставить позади, потому что он еще не мог полностью отказаться от современной системы магических заклинаний, не говоря уже о том, что он чувствовал, что эта система также имеет много достоинств.

В этот момент из-за двери сзади раздался звенящий колокольчик.

Кто-то вошел — длинные светло-желтые волосы, бледное резкое лицо, холодные серые глаза, это Люциус Малфой.

Не двигаясь, мистер Олливандер закрыл коробку с волосами Феликса и плавно сунул ее в шкаф.

— Добро пожаловать, мистер Малфой. Он сказал вежливо.

Люциус застыл на несколько секунд, его светлые глаза слегка выпучились, показывая его удивление, а затем он подперся тростью, выражение его лица снова стало холодным — в то же время астральный луч в глазах Феликса медленно сошелся.

Сфера пророчества…

Феликс вспомнил информацию, которую Люциус раскрыл в комнате для размышлений, и вдобавок к жалобам на свои мучительные дни, он случайно раскрыл важную информацию. Воспользовавшись вчерашним беспорядком в Министерстве магии, невыразимый под проклятием Империус вошел в Зал Пророчеств Департамента Тайн и попытался получить пророческий шар о судьбе Волан-де-Морта, но был ранен заклинанием защиты.

Бродерик Боуд, Феликс слышал это имя.

Это было еще месяц назад, он встретил Боде в Зале Пророчеств в Отделе Тайн. В то время, чтобы его не прервали при изучении энергии времени, Феликсу пришлось с сожалением нокаутировать его. Этому человеку не повезло дважды подряд, Феликс чувствовал, что тоже разделяет ответственность, поэтому планировал отправить амулет анонимно…

Ну и небольшой знак признательности.

— Приятно познакомиться с вами, мистер Хэп. Люциус вежливо и грубо сказал, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на мистера Олливандера: «Я пришел сюда сегодня, чтобы купить новую палочку, так как моя оригинальная палочка, к сожалению, была уничтожена из-за несчастного случая».

Мистер Олливандер странно посмотрел на Феликса и Люциуса. Довольно редко можно встретить два случая разрушения палочки в один день.

— Тогда я ухожу, мистер Олливандер, — сказал Феликс, медленно оборачиваясь с учащенным сердцебиением.

— О, кстати… — сказал он провокационным тоном, — я слышал, что темный лорд, который прячется, также потерял свою палочку и был вынужден вырвать ее у своего слуги… Олливандер немедленно посмотрел на Люциуса, бледное лицо Люциуса покраснело.

«Ерунда-«

«… но такую ​​практику можно рассматривать только как временное средство, мистер Олливандер, так что будьте осторожны, так как его люди похитят вас». Феликс закончил и направился к двери.

Он сказал это, чтобы напомнить мистеру Олливандеру, что он должен быть в безопасности, и благодаря молчаливому действию старика, взявшему свою палочку, его цель была достигнута.

Что касается Люциуса, Феликсу не о чем беспокоиться — наоборот, когда он вернется, чтобы найти возможность сообщить об этом Волдеморту, Волдеморт примет это как должное. И Феликс также воспользовался возможностью, чтобы показать конфликт между ними, поэтому тайная личность Люциуса также будет скрыта более глубоко.

Феликс распахнул дверь…

— Подождите, мистер Хэп. Мистер Олливандер внезапно позвал. Феликс озадаченно посмотрел на него. Тем временем Люциус молча стоит в углу с раздраженным видом.

Выдающиеся актерские способности.

— Вот так… можно вопрос? Получив утвердительный ответ, мистер Олливандер спросил: «Почему вы так назвали палочку, которую хотели?»

Бузинная палочка?

«Разве не забавно назвать свою новую палочку именем чего-нибудь из сказки?» — с улыбкой ответил Феликс.

————

Спасибо за всю вашу любовь и поддержку.

На [email protected] есть более 582 глав, если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня на [email protected]: [email protected]/Crazy_Cat.

Приятного чтения!!!