Глава 545

В деревне Хогсмид Феликс разговаривает с представителем французского министерства магии.

Мужчина, «Джайлс Фитцджеральд», очень разговорчив, и, если не обращать внимания на его регулярные попытки пригладить свои пафосно редеющие волосы, весь разговор был вполне приятным со всеми поцелуями в зад.

«Я слышал, что мистер Хэп также является членом школьного совета Шармбатона, талант, который лично определил мистер Николя Фламель… Он выбрал правильного человека, мистер Фламель всегда был щедрым, я получил значительную стипендию, когда учился в школе, он был действительно хорошим парнем, правда, Майрон? ”

Джайлз повернул голову и посмотрел на сидящего рядом с ним волшебника средних лет, заместителя директора Шармбатона.

«Ты прав.» Майрон твердо сказал: «Потеря мсье Фламеля — большая потеря для французского магического сообщества».

Джайлз откашлялся: — Так и есть, но теперь у нас есть мистер Хэп, а история всегда вертится…

«Ага.» — кратко сказал заместитель директора Майрон.

Феликс улыбнулся, ничего не сказав, этот разговор произошел после того, как Джайлз загнал его в угол, чтобы узнать о его договоренностях о стипендии Шармбатона, и когда он сказал им продолжать все, как обычно, Джайлз провел целых десять минут, рекламируя его сальным тоном, но как только Джайлз понял, что Феликс не заинтересован в том, чтобы его рекламировали, он повернул язык, чтобы похвалить вклад Николаса Фламеля на высокой ноте.

Николя Фламель оставил много наследства, но Феликс взял только самые полезные для него части, оставив остальное нетронутым. Включая хранилище Николаса в отделении Гринготтса во Франции, которое он посетил лишь однажды, и в котором не было многих алхимических предметов, заслуживающих его внимания.

Поэтому, когда Гринготтский Гоблин вынес толстую стопку контрактов, он не решился аннулировать ни один из них.

Феликс подумал, что это доставит ему удовольствие.

— Сегодня немного ветрено. — пробормотал Джайлз, потянувшись, чтобы откинуть прядь волос, которая продолжала раздражать его нос перед собой.

Но вскоре раздается громкий шум, и Феликс всматривается вдаль, и выражение его лица становится серьезным.

Он протянул руку, и в области его ладони появилась маленькая черная точка, которая быстро расплылась, как капля чернил в воде, и в мгновение ока в его руке появилась книга.

«Мистер. Хэп? — удивленно спросил Джайлз, в то же время с любопытством глядя на Книгу Рун в своей руке.

У нас проблемы, мистер Джайлз. Сообщите остальной группе, чтобы они сейчас спрятались. — спокойно сказал Феликс, когда его фигура внезапно исчезла и снова появилась на краю Хогсмида.

Черный торнадо преувеличенных размеров направился к деревне Хогсмид, черный торнадо вырвал с корнем камни, траву, деревья и все на своем пути, пока волшебники в беспорядке носились вокруг.

«Тишина.»

Феликс услышал гулкий голос Амелии Боунс, но это произвело очень мало эффекта; все были ошеломлены внезапным натиском стихийного бедствия, и, хотя торнадо еще далеко, воющие ветры, а также дождевые капли прибыли первыми и брызнули вниз.

«Министерство магии, авроры, мастера ударов, следуйте за мной, чтобы отразить бурю». Мисс Боунс кричала, когда команда Министерства Магии появлялась из того или иного укромного угла.

Феликс прижал руку к Книге Рун, и страницы перевернулись, из нее вылетела дюжина молочно-белых шаров света и направилась прямо к громкому бегемоту.

«Это озарение!»

— Профессор Хэп здесь.

Черный смерч одним глотком проглотил шары света, а через несколько секунд смерч так быстро раздулся в размерах, что казалось, скатился по облакам в небе, как ослепительный столб огней вырвался из кружащегося вихря, сумев разбейте его, прежде чем он сможет ворваться в деревню.

Черный торнадо был вынужден рассеяться, так как дюжина меньших вихрей образовалась из-за давления воздуха и ворвалась в деревню, чтобы сеять хаос, а затем с высоты упали камни и ветки, и Феликс наблюдал, как камень размером с человеческую голову разбил деревню. дыра в крыше магазина, и последующий мини-вихрь разнес мебель и украшения внутри повсюду, так как это было похоже на какого-то рвотного монстра.

Феликс был вынужден сделать паузу после того, как разогнал несколько мини-вихрей. Он стоял в рассеянных воздушных потоках и смотрел высоко в небо, когда в воздухе появился волшебник в черной мантии, его черты расплылись, а кожа выглядела бледно-белой.

Его красные глаза смотрели вниз на обломки внизу, когда он молча улыбался, будут ли полезны несколько тысяч волшебников? Мне просто нужно создать небольшой хаос, чтобы сделать их дезорганизованными.

«Появиться.» — сказал он жестом.

Феликс оставался неподвижным, его серебряные глаза были устремлены на Волдеморта. С точки зрения Фестрала, душа этого человека излучала блестящий черный свет изнутри наружу, и в ней не хватало более одной части, как в гниющей тыкве, которую случайно обгрызли и выбросили дикие животные.

В голове Феликса мелькнула мысль: душа Волдеморта выглядела еще уродливее, чем его внешность.

Он пересчитал несколько раз и нашел всего семь пробелов.

Это означало, что Волан-де-Морт создал семь хоркруксов… считая тело, и разделил свою душу на восемь частей.

Они уничтожили четыре хоркрукса, дневник, диадему, кольцо Гаунта и змею. Осталось три: медальон Слизерина, принадлежавший Дамблдору; Гарри, наполовину хоркрукс, которого в настоящее время невозможно раздеть; и последний – неизвестный.

Губы Феликса скривились, когда он передавал эту информацию Дамблдору, который стоял где-то в Хогсмиде. Как только это было сделано, он пнул камень под ногами и прыгнул в воздух, столкнувшись лицом к лицу с Волдемортом, который стоял на расстоянии.

— Я был немного высокого мнения о тебе, Волдеморт, — сказал Феликс, — ты убиваешь совершенно без разбора того, кто называет себя правителем.

«Это было просто приветствие, вас бы не задело, если бы вы случайно поранили муравья или двух?» — лениво сказал Волан-де-Морт, вертя в руке палочку из змеиного дерева и рассматривая серебристо-серые глаза Феликса, его змеиные ноздри возбужденно раздувались, — В самом деле… ты тоже трансформировался, ты выбрал фестрала?

— Ах, — заявил Феликс, не двигаясь, — в конце концов, это существо с оттенком смерти.

— Но они слишком ручные, мне больше нравится Василиск, — снисходительно прокомментировал Волан-де-Морт, — я вывел несколько, но, к сожалению, ни один из них не вырос, вероятно, из-за отсутствия определенных ключевых шагов. Потом я обнаружил, что предпочитаю темную магию, и провел над собой некоторые эксперименты, некоторые из них были успешными, некоторые нет… Это цена того, чтобы быть в авангарде всего магического сообщества, вам придется делать некоторые пробы и ошибки».

Волдеморту нравилось это предбоевое общение, это один из немногих его интересов. Но в мире осталось очень мало людей, с которыми он может обсуждать магию, тем более, что у него мало общего с Дамблдором, который продолжает использовать Трансфигурацию, чтобы приветствовать его, и все время говорит о «силе любви».

«Почему я не видел Дамблдора, вы, ребята, поссорились?» — озорно сказал Волдеморт, его змеиные зрачки смотрели вниз.

«Разве это не то, что вы ожидали? Я убил дюжину темных волшебников, прежде чем ты появился, и он, вероятно, не мог этого видеть и ушел раньше. — сказал Феликс.

Волдеморт всмотрелся в его лицо, словно проверяя истинность утверждения.

«Неважно, — сказал он, — он мне больше не подходит».

«Тч». Феликс причмокнул губами.

— Думаешь, я блефую? Волдеморт сузил глаза.

«Я не. Но, похоже, ты наконец-то нашел себе подходящую палочку, поэтому и осмелился появиться на публике. — сказал Феликс, и с самого начала Волан-де-Морт держал свою палочку на самом видном месте, как будто хвастался.

«Волшебная палочка, сделанная собственноручно Салазара Слизерина и унаследованная его самым талантливым потомком». Волдеморт протянул руку, палочка в его руке расцвела ярким изумрудно-зеленым светом, который гудел и гудел.

— Что ж, оно определенно идеально вам подходит. — медленно сказал Феликс.

После короткого обмена завязался ожесточенный бой.

Деревня Хогсмид пришла в упадок.

Мадам Паддифут выбежала из своего обшарпанного магазина, там был ужасный беспорядок, дверь ее магазина оторвалась от земли, и в данный момент она не знала, куда ей идти. Увидев Волдеморта в воздухе, она тут же села, задумавшись, и сказала: «Это правда… он действительно вернулся…»

Все еще спокойные волшебники собрались и объединились, чтобы сразиться с мини-вихрями, которые только что разогнал Феликс.

Команда, заранее назначенная Министерством магии, пригодилась, и в середине несколько волшебников с приличными боевыми навыками вызвались присоединиться к ним, владелец гостиницы «Кабанья голова», выругавшись, разбил мини-вихрь и поднял старик с седой бородой, поразительно похожий на него неподалеку.

— Ты бесполезен. — прямо сказал Аберфорт.

Дамблдор взмахнул рукой, чтобы рассеять вихрь, и прислушался боковым ухом, через несколько секунд в его глазах промелькнуло сложное выражение, удивление, сожаление и смесь нерешительности. Подняв глаза, он обнаружил, что его брат свирепо смотрит на него, как будто размышляя, ударить ли его по носу.

— Ах, простите, что вы только что сказали?

Дамблдор быстро взглянул вдаль, битва уже началась, Феликс вывел Волдеморта за пределы деревни, звук двух боев разносился по деревне, черный гром, сопровождаемый ослепительным золотым пламенем, снова и снова вспахивал землю, затем небо. засыпанный копьями, золотыми монетами и… это пробка от сливочного пива?

В углу круглолицый волшебник с усами, как у моржа, ощупывал и всматривался, неловко улыбаясь, когда встречался взглядом с Дамблдором.

С неба спустилась крупная золотисто-красная птица с блестящим золотым хвостом и парой острых когтей такого же цвета, на ее лапах болталась кучка людей, особенно та, что тянула хвост, и Фоукс недовольно чирикал: стряхнув парня, который всю дорогу дергал его за хвостовые перья.

«Боже мой-«

«Ой! Не сжимай меня».

«Все молчите и будьте начеку!»

Гарри, Рон, Гермиона и Невилл поднялись с земли и увидели, как Сириус осторожно оглядывается по сторонам с поднятой палочкой. — Достаньте палочки, дети. Четверо подчинились, перед ними беспорядок, повсюду мусор, витрины, в которых выставлен товар, разбиты, насколько глаз может видеть, ни одно окно не цело, а вывеска магазина разбита. все чем-то и покрыто толстым слоем пыли.

— Это волшебная одежда Гладрагса, куда пропала дверь? — сказал Рон, указывая на магазин одежды с открытым входом.

В магазин ввалилась фигура, это был Драко Малфой. Он практически перекатился и столкнулся с волшебной одеждой Гладрагса.

«Что случилось с ним?» — недоверчиво спросил Невилл.

— Наверное, испугался, — презрительно сказал Рон, — его никто не умолял прийти, это он схватил Фоукса за хвост.

Гарри молча посмотрел на волшебную одежду Гладрагов, он вдруг почувствовал себя обманутым.

Малфой сказал, что поддерживает профессора Хэпа, но держал рот на замке, не говоря уже о том, чтобы признать, что его отец — Пожиратель Смерти, и единственной ценной информацией, которую Малфой произнес за все время, было его признание, что он передал профессору Хэпу дневник ( Хоркрукс) лично.

Но дело в том, что Малфой не знал, что дневник — это хоркрукс.

Теперь, когда я думаю об этом, это вообще ничего не значит. Может быть, он боялся, что дневник снова окажется под контролем, и поэтому добровольно отдал его, а выбор профессора пал на профессора Хэпа, который тоже был со слизеринского факультета, и, как он сам сказал, он не хотел ввязываться в неприятности Тайной комнаты…

Что касается того, думал ли он о безопасности молодого волшебника из семьи магглов между ними, одному Богу известно.

«Мы опаздываем?» — спросил Невилл, напряжение и волнение все еще сохранялись на его лице, поскольку он рассматривал это как формальную операцию против Волдеморта. «Сам-Знаешь-Кто напал на это место врасплох? Но где профессор? Где директор Дамблдор? Где команда Министерства Магии?

Вокруг никого нет.

Феникс наклонил голову и закричал, летя прямо в одном направлении.

Они переглянулись.

«Пойдем вслед!» Сириус сказал тихим голосом: «Помните, мы здесь не для того, чтобы сражаться, я сражался с Волдемортом и знаю, насколько ужасна его сила… Мы должны сначала перегруппироваться либо с директором, либо с Феликсом, либо с Министерством магии и сказать то, что знает Гарри. Он сделал короткую паузу и продолжил: «Вы все ученики, но также и самые решительные воины, поэтому я хочу, чтобы вы росли, и никакое количество моих занятий в классе не сравнится с одним практическим занятием. Так что не умирай».

Гарри, Рон, Гермиона и Невилл молча кивнули, это действительно отличалось от обычных уроков дуэли.

«Грохот!»

Вдалеке послышался громкий шум, как будто рухнула гора.

«Это направление, в котором ушел Фоукс, профессор и директор Дамблдор, вероятно, тоже там». — сказал Гарри.

Бежали быстро, улица была усеяна обломками строений и украшениями неизвестно чего, книгами, клетками, одеждой… С тревогой перебегали тропинку заваленной дороги, к счастью, тел не нашли.

«Вот оно!»

Вдалеке густо, сотни волшебников, кажется, там сошлись все в деревне Хогсмид, а Феникс Фоукс пролетел всю дорогу вперед, разливая свет в виде крохотных звездочек, и наконец уселся на ржавую подставку с рваная деревянная табличка внизу.

“Хогс Хед Инн.”

Они обменялись взглядами, любопытствуя, где остановился Фоукс, а Гарри шагнул вперед и заглянул в большое разбитое окно, чуть не задохнувшись от неожиданного запаха козлятины, столы возле двери были покрыты пылью, а пол испачкан жирными пятнами. .

Гостиница «Кабанья голова» тускло освещена, и внутри смутно виднеется мужчина, рот Гарри приоткрылся, это директор Дамблдор!

Что он здесь делает? Разве он не должен сражаться снаружи? Может ли быть так, что Волан-де-Морт и профессор Хэп теперь сражаются один на один? Директор Дамблдор не будет отстаивать идею честного боя, не так ли? Мысли Гарри были настолько сбиты с толку, что он даже не услышал, как Сириус поприветствовал его, когда в замешательстве толкнул дверь.

Фоукс, который стоял на подставке, воспользовался возможностью, чтобы влететь, дважды облетев комнату, по-видимому, не найдя места для приземления, прежде чем в конце концов приземлился на плечо Дамблдора.

«Гарри? Что ты видел?» Сириус и остальные осторожно шли позади, с помощью слабого свечения нескольких маленьких головок свечей, затем они увидели единственного человека в комнате: «Директор Дамблдор?» Они недоверчиво кричали.

— Ах, это вы все, — тихо сказал Дамблдор, повернув голову, чтобы посмотреть через плечо на Фоукса, и с упреком сказал: — Вам не следовало приводить их сюда.

Фоукс тихонько чирикнул.

— Директор Дамблдор, у нас есть для вас важная информация, — нетерпеливо сказал Гарри, — Волдеморт завладел палочкой Змеиного леса Салазара Слизерина…

— Я знаю, — сказала мне Минерва через Патронуса. — спокойно сказал Дамблдор, возясь со своей чашкой.

«Кроме того, директор Ильверморни был убит Волдемортом».

— Это я тоже знаю, — мягко сказал Дамблдор, — профессор Фонтейн… он не должен был умереть.

«Я также знаю, как вернуть Змеиную палочку в спячку с помощью парселтанга, я могу помочь с этим». — сказал Гарри.

— Это может не сработать, Гарри. Дамблдор прервал его, его лазурные глаза изучали Гарри сквозь прозрачные линзы: «Нет». Он повторил: «Ты не владеешь этой палочкой, поэтому она не будет тебя слушать, особенно когда она находится в руках ее истинного владельца. И было бы слишком опасно бросаться в бой, чтобы я согласился.

Гарри заикался, не в силах говорить, его первоначальное волнение от внезапного исчезновения директора Дамблдора.

«Директор Дамблдор, вы еще не вступили в битву? Значит, теперь профессор Хэп сражается в полном одиночестве? — с тревогой спросила Гермиона.

— Верно, мисс Грейнджер. Дамблдор сказал спокойно, по-видимому, не подозревая о скрытом значении ее слов.

— Но почему — пусть профессор сражается в одиночку — авроры Министерства магии… — пробормотала Гермиона.

— Это длинная история, — тон Дамблдора оставался спокойным, когда он посмотрел на свою пустую чашку, — например, тот факт, что Волдеморт не выбирал наше предопределенное поле битвы, и тот факт, что я ранее ушел… делая мою реакцию, вероятно, полубитной. медленнее, чем обычно, а также тот факт, что мне пришлось взять тайм-аут, чтобы защитить других после того, как это произошло… но что на самом деле заставило меня сидеть здесь и пить чай, потому что Феликс остановил меня.

«Что?» Все посмотрели на него с удивлением.

«Сегодня мне три человека принесли сообщения, но больше всего меня подняло только сообщение Феликса». Дамблдор сказал: «Мне пришлось сдерживать себя… потому что я знал, что мы не готовы и условия еще далеко не созрели».

— Но если вы объединитесь с профессором Хэпом… — нетерпеливо сказал Гарри.

— В том-то и дело, что победить или прогнать Волдеморта — это не то, чего мы хотим, а удержать его рядом. Дамблдор посмотрел на них с горькой улыбкой: «Феликс сражается, а я думаю о контрмерах, о лучшем времени для выхода… Я прекрасно знаю, что даже если Феликс и я объединимся, мы не сможем захватить его, мы просто напугаем его. Если только он не станет более тщеславным и не почувствует, что победа в его руках, или… — Он заколебался, думая об информации, которую сообщил ему Феликс.

Феликс мог видеть разбитую душу…

— …или заставить его испугаться, испугаться и позволить ему самому раскрыть свои уязвимые места. — мягко сказал он.

Толпа смотрела на него неуверенно, но Дамблдор не собирался ничего объяснять и поднял голову, словно его вдруг заинтересовал потолок над головой.

Спустя долгое время.

Дамблдор сделал резкое движение, сняв перчатки, которые носил почти два месяца, и обнажив правую руку, которая тут же изменилась, потеряв немного влаги, словно невидимый огонь сжег плоть и кровь, оставив их сухими. и обугленный, наконец напоминающий угольный брусок, только что извлеченный из пылающего камина.

Дамблдор поднял руку и подошел ближе, чтобы осмотреть свою руку, прежде чем достать из кармана неповрежденной левой рукой черное кольцо с драгоценным камнем и надеть его.

«Директор Дамблдор». Гарри затаил дыхание. — Твоя рука…

Это маскировка? Или он действительно ранен? Поэтому он всегда носил перчатки? Его память стала ясной; несколько раз, когда он появлялся с начала семестра, директор Дамблдор, казалось, всегда был в белых перчатках.

— Сейчас не время говорить об этом. Дамблдор покачал головой: «Давай закончим бой».

Он встал, и его тело начало излучать мощную ауру.

Гарри не понял, что имел в виду директор Дамблдор, но, по крайней мере, он знал, что директор решил присоединиться к битве, сообщение было достаточно обнадеживающим, и он уже мог представить, как Волдеморт убегает в его голове, когда они толкнули сломанную дверь и вышли. .

Стройная фигура в мантии вышла из-за угла и побежала в сторону толпы.

Гарри уставился на фигуру. — Это мог быть Малфой. Он удивленно сказал, разве он не прячется в волшебной одежде Гладрагса.

«Драко Малфой? Он здесь с вами, ребята? — с любопытством спросил Дамблдор.

«Ага.» Гарри расплывчато сказал, не желая, чтобы директор занимался этим вопросом, поскольку он включал план Сириуса наложить Обливиат на ученика, и хотя он знал, что Снейп не упустит возможности рассказать о нем, он хотел, чтобы директор Дамблдор знал об этом как можно позже. насколько это возможно.

К счастью для него, директор Дамблдор не стал много спрашивать, а лишь слегка кивнул.

«Вы будете стоять в конце толпы и не будете выходить вперед или двигаться», — торжественно сказал Дамблдор от входа, нарисованная голова Кабана над их головами заскрипела. — Сириус, присмотри за ними.

— Да, директор Дамблдор. — прошептал Сириус, не осмеливаясь смотреть Дамблдору в глаза с того момента, как тот вошел, и до сих пор, хотя и думал, что был прав.

Бой вдалеке достиг своего апогея, земля была изрешечена шрамами и всевозможными магическими тропами виднелись как они приближались молча, ни один человек не замечая их, толпа волшебников наблюдающих за битвой с выражением восхищения.

Двое сражающихся мужчин вышли далеко за рамки того, что они могли понять, не говоря уже о том, чтобы вмешаться, и дюжина или около того разбитых големов-охранников, разбросанных вокруг, стали ценой их опрометчивого подхода.

«Держись подальше, ты же не хочешь обжечься от Fiendfyre, не так ли?» — закричала мисс Боунс. Толпа авроров и мастеров ударов выступила перед толпой, разделив поле битвы. Но в первых рядах стояли высокие долговязые големы-стражники — здесь треть крупных закупок Министерства Магии.

Стражники-големы аккуратно и аккуратно поддерживали магический барьер, убирая последствия битвы.

Вдалеке Змей Дьявольского Пламени Волдеморта и огненный дракон Феликса, созданные заклинанием Яркое пламя, яростно схлестнулись, как будто они были несовместимы, каждое столкновение испускало большие осколки красного и белого пламени, которые падали на землю и обжигали ее до черноты. .

Камни продолжали крошиться под холодным воздухом и горящим пламенем.

Гарри огляделся и, наконец, заметил в углу Малфоя, закутанного в широкий плащ, который так плотно прикрывал его, что Гарри едва мог различить его по серым глазам и острому тонкому подбородку.

В этот момент глаза, принадлежащие Драко Малфою, пристально смотрели на поле битвы, и он по-настоящему ощутил боевую и гнетущую силу лучших волшебников мира — мир, далекий от того, что он видел от своего отца.

Гарри не мог угадать, что в данный момент происходит в голове Малфоя, но, по крайней мере, ясно, что он взволнован прямо сейчас, гораздо более взволнован, чем домовой, стоящий на мусорном баке рядом с ним и наблюдающий за битвой… Хах, откуда взялся этот домовой?

Некий волшебник принес его из дома? Гарри тупо подумал.

—————

#Пасанг Шерпа, спасибо за всю вашу любовь и поддержку.

На , есть более 610 глав, если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня на: /Crazy_Cat.

Приятного чтения!!!