Глава 575: Битвы (2 в 1)

Следы той великой битвы все еще оставались на окраине деревни Хогсмид, и Волдеморт на мгновение предался воспоминаниям.

Хотя в прошлый раз ему удалось сбежать, он быстро сразился с двумя величайшими волшебниками мира, и рейтинг угрозы Волдеморта резко вырос в министерствах магии разных стран.

С директором школы Ильверморни в Соединенных Штатах в качестве предупреждения никто не посмел недооценить эту злую силу, укоренившуюся в Британии, и даже дуэль полувековой давности неоднократно упоминалась, и многие газеты открыто называли его «вторым». Темный Лорд’.

Волдеморт в этот момент бродил по улицам Хогсмида в поисках своей цели.

Он искал надежное место, а не какую-нибудь скользкую чайхану влюбленных или совиную почту, заваленную птичьим пометом и шумом. Он увидел гостиницу «Три метлы» издалека и на мгновение взвесил все варианты, когда заметил темный переулок.

Далекое воспоминание пробудилось, когда он вошел с легкой меланхолией и остановился у двери ветхой гостиницы.

Здесь, казалось, ничего не изменилось – потрепанная деревянная вывеска с ржавой рамой качалась на ветру. Сквозь старые окна, забитые густой копотью, доносились грубые крики пьяных.

«Вздох!»

Волдеморт толкнул дверь и вошел в гостиницу «Кабанья голова», принеся с собой холод ранней февральской ночи. Сцена перед ним была еще более знакомой: бар был занят десятком или около того посетителей в плащах, в вуалях и с капюшонами, как будто это была последняя мода.

С беглого взгляда он мог сказать, что по крайней мере три стола клиентов участвуют в незаконных транзакциях.

Бармен за прилавком подталкивал парню в капюшоне стакан пылающего синего вина, после чего бармен — Аберфорт — продолжал полировать пустой стакан и при этом рассеянно смотрел вверх, когда его движения внезапно замерли.

Звук разбивающегося стекла привлек внимание других посетителей, которые посмотрели на Аберфорта, а затем настороженно посмотрели на Волдеморта.

«Шип~»

Раздался громкий вздох. Температура в грязной, тесной, тускло освещенной комнате, казалось, мгновенно упала до точки замерзания.

— Мерлин, Сам-Знаешь-Кто! Мужчина-волшебник у камина закричал.

Он завернут в окровавленные бинты, наряд, который вряд ли приветствовался бы в таверне «Три метлы» неподалеку отсюда, но ему позволили с важным видом зайти в таверну «Кабанья голова», благодаря которой этот маленький бар продолжает работать.

Волшебник-мужчина вскочил на ноги, слишком сильно опрокинув стол перед собой, и достал свою палочку — не для атаки, а для того, чтобы использовать Аппарацию.

Затем вспыхнула зеленая вспышка, и он рухнул навзничь, в его широко распахнутых глазах отразилось волнение, которое он испытал перед смертью.

Волдеморт поклонился, лениво сжимая палочку. — Я планирую принять гостя, так что, джентльмены, надеюсь, вы все окажете мне услугу.

На мгновение воздух в баре словно застыл.

Худощавый волшебник с темными кругами под глазами, подозрительно похожий на вампира, пронзительно крикнул: «Он хочет всех убить!» Взгляд Волдеморта медленно поднялся, в уголках рта появилась ухмылка, когда он поднял палочку, а затем странные и причудливые посетители таверны «Кабанья голова» посыпались, как пшеница…

Началась борьба, началась резня.

Другой мужчина попытался аппарировать, но был задушен тенью из тьмы, обвившей его шею. Отчаянные крики и слабое свечение заклинания, пронзающее воздух, были заключены в тускло освещенном баре, из которого никто не мог выбраться.

Через минуту в комнате осталось всего три человека.

Аберфорт вызвал своего Патронуса, который должен был сообщить Дамблдору о прибытии Волдеморта. Солидный козёл Патронус прошел сквозь стену и исчез в мгновение ока. Волдеморт успокоился после убийств и пристально посмотрел на лицо, похожее на лицо Дамблдора.

Если бы это было просто сходство, ему было бы все равно, и он просто убил бы его мимоходом, но вместо того, чтобы быть слабым, Аберфорт намного выше уровня среднего волшебника, и его воля к сопротивлению чрезвычайно цепкая, доставил Волан-де-Морту неприятности — незначительные, но достаточные, чтобы он по-другому посмотрел на собеседника.

Для Волан-де-Морта, одержимого силой родословной, сила и внешность Дамблдора были чертами, которые заставляли его ассоциировать Аберфорта с Дамблдором. Чем больше он вглядывался в ярко-голубые глаза Аберфорта, вспыхнувшие от гнева из-под грязных очков, и в пряди металлизированных жестких седых волос и бороды, тем больше он действительно замечал сходства.

Воспоминания о том неудачном заявлении о приеме на работу несколько десятков лет назад нахлынули на него.

С большими амбициями и намерением распространить свое влияние на весь волшебный мир, он выбрал в качестве своего трамплина должность профессора класса Защиты от темных искусств, но его заговор закончился, даже не начавшись. Дамблдор безжалостно отказал ему, указав на тот факт, что его приспешники остановились и занимались делами в гостинице «Кабанья голова».

Он вспомнил, как Дамблдор тогда лично признался, что у него хорошие отношения с местными барменами…

«Итак, это все.» Волдеморт улыбнулся, на его лице появилось злобное выражение, он дважды махнул рукой, и еще два волшебника упали, оставив позади только Аберфорта.

Лицо Аберфорта было серьезным, он знал, что не сможет сбежать, раньше была надежда, но он настаивал на сражении, и это оказалось неверным выбором, он был ему не ровня. Теперь, когда он остался один, аппарировать перед Волдемортом будет сложно.

— Кто ты для Дамблдора? — тихо спросил Волдеморт.

«Птуй!» Аберфорт сплюнул на землю, которая смешалась со следами его крови. Затем он поднял свою палочку.

Битва закончилась стремительно.

Несмотря на все поверхностные попытки сопротивления со стороны Аберфорта и несмотря на то, что половина стены гостиницы «Кабанья голова» превратилась в руины, Волдеморт легко победил. Он медленно и неторопливо взмахнул своей палочкой из змеиного дерева, и из ее кончика вырвалось несколько змееподобных веревок, прочно удерживая Аберфорта на месте.

Он был подвешен вниз головой к шаткому потолку.

Удовлетворенный, Волдеморт подошел к Аберфорту и смотрел, как он борется, неторопливо подобрав с полки бара бутылку вина и стакан, но и бутылка, и стакан были слишком грязными, чтобы использовать их, поэтому он выбросил их в Отвращение и спросил почти шепотом: «Теперь ты можешь говорить? Кто ты для Дамблдора? Родственник или… кровный брат?

— Ты… козье дерьмо… подонок… — из окровавленного рта Аберфорта вырвалось несколько разрозненных слов, которые не совсем звучали как хорошее слово.

«Нужно научиться уважать сильного, разве тебя этому никто не учил? Или, может быть, вы неграмотны? — сказал Волан-де-Морт, взмахнув рукой, и змееподобная веревка обвилась вокруг шеи Аберфорта, когда он спокойно сказал: — Круцио…

Раздался сдавленный крик.

— Надеюсь, ты продержишься, пока Дамблдор не придет тебя спасать.

По сравнению с трагическими событиями в таверне «Кабанья голова», Замок Меча в Косом переулке выглядел как пылающий меч, привлекший всеобщее внимание. Острое лезвие меча, направленное прямо вверх, пустило клубы черного дыма. Дюжина волшебников в черных мантиях продолжала разжигать огонь в темноте, а обломки здания, упавшие с замка меча, превратили землю в глубокую горящую яму.

Волшебники-ударники, дислоцированные в Косом переулке, яростно сражались с волшебниками в черных мантиях.

«Черт возьми, они используют Fiendfyre! Они пытаются полностью разрушить это место? Один из Hit-Wizard, спрятавшийся за окном Олливандера, холодно протянул руку, чтобы бросить несколько магических заклинаний, которые сбили с ног наступающего врага.

Но сердце Холта упало, он не знал, что происходит в Министерстве, но прошло пять минут с тех пор, как был отправлен сигнал бедствия, а подкрепления Министерства все еще не было. На данный момент в Косом переулке есть только два отряда скорой помощи, которых вполне достаточно для повседневного патрулирования, но перед внезапным нападением их будет недостаточно.

Вскоре им пришлось покинуть общественный камин в Косом переулке и сражаться на улицах и переулках.

По нескольким громким ударам Холт понял, что исторический камин разлетелся на куски. Некоторое время поддержки больше не будет.

Он ахнул и посмотрел на далекий замок меча, волшебное здание, казалось, рушится, он надеялся, что внутри не будет слишком много людей, может быть, они аппарировали и сбежали. Внезапно он протер глаза, подозревая, что ослеп.

Мужчина молча появился у входа в замок меча, глядя на пылающее факелоподобное здание.

С помощью колеблющегося огня Холт разглядел лицо мужчины с короткими черными волосами, голубыми глазами и высокой худощавой фигурой. Холту хотелось закричать, но он был слишком далеко, и тут он увидел шокирующее зрелище. Окружающий огонь спонтанно собрался в руке человека, сгустившись в форму длинного меча, и со вспышкой света темный волшебник, гордо стоявший неподалеку, был пронзен пылающим длинным мечом насквозь в грудь. В следующее мгновение из тела темного волшебника вырвалась масса пламени, в мгновение ока испепелив его дотла.

Холт чувствовал себя так, будто его пригвоздили к месту, и он не мог пошевелиться. В этот момент из-за угла вылетело заклинание и ударило в оконное стекло, резким ударом срезав половину металлической сетки. Он торопливо присел на корточки с сморщенной головой и бессистемно бросил несколько заклинаний, точно зная, что не попал в цель.

«Мальчик, иди сюда! Торопиться!» Сверху раздался голос, и Холт поднял взгляд и увидел седовласого Олливандера, машущего ему из окна.

У Холта чуть челюсть не отвисла, неужели этот старик не уехал отдыхать за границу? Он заполз в дом, и дверь захлопнулась, когда он настойчиво спросил: «Вы действительно мистер Олливандер?»

«Такой же правдивый, как и ты». — сказал Олливандер, прячась за грудой старых коробок и наблюдая за движением снаружи.

— Но разве ты не…

«Это ложная информация, ложь, я прятался в подвале магазина, — пробормотал Олливандер, — я должен был, многие производители палочек пострадали за определенный период времени, я не хотел исчезать». как Грегорович без причины… … Сколько вас из Министерства? Кажется, у вас недостаточно людей, чтобы разобраться с Пожирателями Смерти?

— Сейчас в Косом переулке всего два отряда, а камин уничтожен. Холт объяснил: «Но поворот наступил».

— Почему я этого не вижу? — прошептал Олливандер.

Крики снаружи немного утихли, и Феликс заглянул в зал, который выглядел как бардак, но без трупов. Ремус и дюжина рабочих находятся под защитой группы высоких, крепких магических големов и сражаются с двумя дюжинами темных волшебников.

Водянистое свечение рябило по поверхности этих больших големов, и обычные заклинания, поражавшие их, просто не действовали. Вместо того, чтобы быть равными, было бы лучше сказать, что Ремус и группа тянут врагов вниз.

Не говоря уже о том, что сотрудники во всеоружии вооружены полным набором противозаклинательных средств.

Феликс поднял голову и появился высоко в воздухе, затем открыл Книгу Рун и послал вниз черные молнии. За считанные секунды враги за пределами Замка Меча были вычищены, после чего он вошел в зал замка, где до сих пор бушует битва, и группа темных волшебников не заметила прибытия Феликса, а точнее – тех, кто охраняли снаружи не успели сообщить.

— Мы можем уйти? Один из темных волшебников закричал: «Мы не можем проникнуть внутрь! Эти куски камня слишком твердые, тверже металла!»

«Нет! Мы должны дождаться, пока этот человек придет». Другой сказал, который явно выше по положению и, казалось, был лидером.

Феликс заметил этого человека и быстро определил его имя в списке Пожирателей Смерти: «Лестрейндж…», член семьи Лестрейнджей. «Вы меня ждете?» Когда он шел к полю боя, его палец пронзил воздух и выпустил клубы черного дыма.

«Это Феликс Хэп! Он здесь, бегите!

Кто-то закричал, и все аппарировали, у Феликса было слишком мало времени, чтобы различить, была ли среди них Беллатриса Лестрейндж, он был слегка разочарован, но это не входило в план, так как Волдеморт не был настолько загнан в угол и не имел большее искушение расстаться со своим единственным хоркруксом сейчас.

Он снова махнул рукой, и зал осветился серебристым сиянием, и в мгновение ока они словно перенеслись в совершенно незнакомое место. Прежде чем они успели среагировать, огромное золотое пламя заполнило это конкретное пространство.

Они сгорели дотла в пространстве разума.

На самом деле, один за другим глаза темных волшебников терялись в мыслях, их тела напрягались, а глаза непроизвольно закатывались вверх, и Пенелопа воспользовалась случаем, чтобы ударить двоих из них по голове, не заметив аномалии.

» Это?»

Клэмми указал на Феликса, и на лице Пенелопы появилось выражение удивления. Она уставилась на темных волшебников, которые были выведены из своего особого состояния. «Поторопитесь», — крикнул один из них, и, прежде чем она успела закончить слово «бегите», их тела снова напряглись, как будто их ударил снаряд. невидимый молот на затылке.

Остальные в замке меча остановились, когда темные волшебники сделали несколько шагов назад и вперед, прежде чем рухнуть в унисон.

Феликс подошел к «Лестрейнджу», присел на корточки, открыл веки и посмотрел ему в глаза, глаза «Лестрейнджа» волшебным образом стали серебристо-серыми, и вскоре Феликс встал.

Он взмахнул палочкой, и Дьявольское пламя, горевшее внутри и снаружи замка меча, устремилось к нему. Кончик его палочки, казалось, содержал в себе черную дыру с бесконечным всасыванием, а Fiendfyres, свернувшиеся вокруг здания в различных формах существ, были вырваны из формы, и в конце концов все сошлись и превратились в маленький шар.

Феликс осторожно взял его и держал в руке, словно держал слегка теплый стеклянный шар.

«Феликс.» Люпин подошел: «Эти люди…»

— Заприте их пока, Министерство Магии пока не успеет прислать кого-нибудь за ними, как именно у вас все прошло, были ли жертвы? — тихо спросил Феликс.

«Жертв нет». Люпин сказал себе под нос, глядя на людей, которые упали на землю вдалеке, и не мог не улыбнуться: «Нападение произошло после рабочего дня, поэтому большинство людей разошлись по домам, мне удалось собрать оставшихся людей вместе. и избежать первой волны атак. Затем я активировал охранников-големов, чтобы отправить сотрудников, которые не умеют драться, уйти через камин, что заняло некоторое время, а остальные люди, которые вызвались остаться, чтобы защитить компанию, последовали за охранниками-големами в вестибюль. , как раз вовремя, чтобы наткнуться на этих людей.

— Если честно, сила врага… — он нахмурился, — не совсем то, что я ожидал, это похоже на импровизированную группу, состоящую всего из нескольких хороших бойцов. На самом деле я хотел быть более агрессивным в бою, но сдержался. Поскольку Пенелопа и группа не совсем воины.

— Ты прав, — кивнул Феликс, — Волдеморт просто недостаточно силен, чтобы сражаться с Хогвартсом, Мировой Компанией Будущего и Министерством Магии одновременно. Я грубо просмотрел их воспоминания, эти люди состоят из нескольких Пожирателей Смерти и темных волшебников, которых они завербовали и угрожали присоединиться к ним, с задачей создать как можно больше хаоса. Предположительно, что-то подобное происходит и со стороны Министерства магии.

— В таком случае жертв будет меньше. Люпин аналитически спросил: — А как насчет школы?

— Ну, когда я приехал, все было мирно, а теперь, ну, трудно сказать…

«Спешить обратно! Я могу справиться с этим отсюда, и я обещаю тебе, когда ты вернешься, все вернется на круги своя». — быстро сказал Люпин.

Феликс тихонько усмехнулся и сделал несколько шагов вперед, когда сцена перед ним быстро изменилась…

В Хогвартсе Фрэнк и Алиса, замаскированные под студентов, держат в руках карту Мародеров, глядя на имена «Эйвери» на ней, когда внезапно с Большой лестницы раздается беспорядочный шум шагов, и они оба смотрят на друг друга, прежде чем опустить головы, чтобы посмотреть на дополнительную строку с именами учеников на карте.

Получив свои мётлы, ученики разбежались по разным входам школы. Рон, Гермиона, Невилл, Фред и Джордж вместе с некоторыми другими бросились к главной двери замка и с удивлением обнаружили, что она заперта, а Филч ее охраняет.

«По приказу заместителя директора МакГонагалл всем ученикам запрещено выходить за пределы замка». — сказал Филч с суровым выражением лица.

— Да ладно, — сказала Гермиона, — мы хотим помочь, и мы можем помочь, профессор стоит прямо за дверью, не так ли? Филч, сэр, мы не можем позволить им сражаться в одиночку, они противостоят Инферналам, дементорам, оборотням, вампирам и всем остальным…

— Он не уйдет с дороги, — пробормотал Фред себе под нос, — почему бы мне не дать ему…

Но Филч подумал об этом и фактически отошел в сторону.

— Спасибо, мистер Филч. — с благодарностью сказала Гермиона, доставая палочку и указывая на дверь, которая бесшумно открылась, и издалека до них донеслись звуки профессоров, распевающих заклинания. «Они должны быть на каменных ступенях, да, вот так!»

Один за другим они вышли из дубовой двери, и Филч схватил Мафальду за руку, на ее лице появилось недоумение, когда она задалась вопросом, почему ее вытащили. Так же поступила и Луна, которая стоит рядом с ней. «Ты не можешь выйти! Ты слишком молод… — сказал Филч, выпучив глаза, глядя на Мафальду и нерешительно произнес: — Ты, ты первокурсник? Как тебя зовут?»

Мафальда повернула голову к Луне и показала рукой: «Я не знаю, спроси у нее!»

«Что происходит?» Рон подошел в раздражении, он едва сел на свою метлу, когда произошла эта неожиданная ситуация, он втянул воздух, когда увидел Мафальду: «Что ты здесь делаешь?»

Филча, Мафальда посмотрела на Луну, а Рон напрягся и повернул голову, молясь, чтобы не услышать возмутительного ответа. Луна весело сказала: «Разве я не поприветствовала вас всех раньше, она была там…»

— Ты нашел Мафальду за той дверью? — выпалил Рон, вспомнив, что произошло раньше, когда Луна попыталась открыть дверь.

«Да, я видел, как вошли она и Амбридж, и вскоре после этого она была единственной, кто вышел и запер дверь снаружи. Я подумала, что это странно, поэтому постучала в дверь, но ответа не последовало, а позже я с удивлением обнаружила ее внутри вместо Амбридж… — сказала Луна, разводя руками.

«Идиотка, Луна, очевидно же, что Амбридж использовала Оборотное зелье!» — крикнул ей Рон.

— Тебе нельзя кричать на нее! — крикнула Мафальда.

«Вы не создаете проблем!» – крикнул в ответ Рон.

При этом он грубо пихнул Мафальду в руки Филча, как тряпку. — Ну… кхм, пожалуйста, помоги мне присматривать за ней, чтобы она не ускользнула.

«Рон!» Кто-то крикнул вдалеке.

«Вот дерьмо, я должен пойти и поддержать Гарри». — сказал Рон, подбегая к платформе у главного входа и садясь на метлу вместе с близнецами и Невиллом.

Тут за спиной раздался другой голос –

«Ждать!» Алиса тяжело дышала, подбегая: «Ребята, вы не должны выходить на улицу, там слишком опасно…»

«Разве мы еще не закончили с этим? И кто это… — раздраженно рявкнул Фред с таким видом, будто хотел кого-то ударить. Когда Гермиона увидела лицо Алисы, она вела себя так, будто увидела привидение, и дернула его за рукав так сильно, что чуть не вытащила его из метлы. Гермиона, что ты делаешь? — Она мама Невилла… — прошептала Гермиона, и Фред опешил.

— Невилл знает? — спросил Фред, понизив голос, и Джордж изо всех сил пытался подслушать, но его оттолкнули. Гермиона покачала головой.

Алиса Лонгботтом уставилась на Невилла: «Ты еще молод…»

«Не такой молодой». Невилл сказал, с тревогой глядя вдаль, что прошло семь или восемь минут с тех пор, как Гарри ушел. Он сухо сказал: — Ты решила остаться в замке, я решил поддержать Гарри, у каждого из нас есть свой выбор.

— Нет, я имею в виду, с ними все будет хорошо, тебе просто нужно оставаться в замке в покое, взрослые обо всем позаботятся, дети, — с тревогой заявила Алиса, взяв Невилла за руку, — подумай о своих родителях!

— Извини, — сказал Невилл, — они бы мной гордились. Он пристально посмотрел на Алису и сильным толчком ног взлетел высоко в небо.

Сбоку Фред показал большой палец вверх. Когда он, Джордж и Рон полетели в сторону хижины Хагрида.

————

#Дино Чуа, спасибо за всю вашу любовь и поддержку.

Прочтите за 50 дней или 100 глав вперед. Если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня по адресу: /Crazy_Cat.

Приятного чтения!!!