Глава 594: Приближаясь к решающей дуэли

Когда они вышли из седьмого класса, Гермиона продолжала болтать.

«Совсем не ожидал! Это было намного лучше, чем я ожидал, я ожидал всевозможных практических сражений, таких как бросок тебя в Запретный лес и куча странных существ, преследующих тебя… Я имею в виду, что это было бы не так уж плохо, но я предпочитаю период тихих и продуктивных размышлений- »

— Кто сказал, что это не так? — отрезал Рон.

Он и Гарри были мокрыми от пота, а их волосы были спутаны, как будто они только что прошли интенсивную тренировку по квиддичу.

Гермиона, казалось, не слышала его слов, продолжая взволнованно делиться своими чувствами: — Ты можешь просто поговорить с комнатой, и она поможет тебе так, как ты хочешь — что я и сделала, понимаешь? Я всегда мечтал иметь возможность читать дюжину книг одновременно. Конечно, все они взаимосвязаны друг с другом, предположительно, с разными интерпретациями одной и той же магии… которую я могу использовать для перекрестных ссылок, и это действительно помогло мне в этом!»

«Самое приятное то, что напитки там появлялись раз в полчаса — я узнал об этом только позже — и можно было выбирать между чаем, горячим какао и тыквенным соком, все они были едой для призраков. Но в этом нет ничего плохого».

Гарри и Рон посмотрели друг на друга, они не были вознаграждены горячим чаем, вместо этого их преследовала группа вращающихся тарелок с зеленью, которые заставили их совершить трансфигурацию. Гарри поклялся, что до конца недели не будет даже приближаться к грибу.

«Я слышал, что существует также классная модель, в которой группа студентов собирается вместе, чтобы учиться, которая смоделирована по сценарию «Классная комната». Гарри сменил тему и сказал.

— Ага, — попыталась вспомнить Гермиона, — кажется, я тоже это видела, позже мы можем попробовать.

Следующие две недели пролетели незаметно, и по мере приближения июня пятый и седьмой курсы тратили все свои силы на повторение, и вместо того, чтобы давать задания, преподаватели рассматривали вопросы, которые могли возникнуть на экзамене в классе. Головы у студентов кружились каждый день, и того немногого времени, которое у них было на уроке, было недостаточно, поэтому они были вынуждены записывать баллы, а потом либо проводить весь вечер в библиотеке, запоминая материал, либо появляться в классе с семи до практиковать свои заклинания.

За это время Гермиона также выполнила свое обещание продемонстрировать некоторым ученикам в классе самые сложные способы варки зелий. Вокруг собрались студенты со всех четырех факультетов, но в основном их можно было разделить на две категории: члены Клуба передовой разведки и их друзья и около дюжины студентов Слизерина.

Первый приложил значительные усилия, чтобы упростить процесс зельеварения, а второй — что ж, заплатил за большое количество драгоценных материалов для зелий.

— Я не видел ни Гойла, ни Крэбба. — прошептала Гермиона, когда демонстрация закончилась, глядя на удаляющуюся спину Драко Малфоя.

— Дело не только в них двоих, — сказал Фред, подойдя, — все те, кто связан с Пожирателями Смерти, сейчас пытаются дистанцироваться от них, поэтому те немногие, чьи ближайшие родственники являются Пожирателями Смерти, несчастны и очень непопулярны. ».

Мысли Гарри отключились, когда он вспомнил, как несколько недель назад читал в газете о том, что отец Крэбба и Гойла был приговорен Визенгамотом к пожизненному заключению.

— Что с Малфоем? Разве его отец не работал под прикрытием? — спросил Рон.

«Ему? Не то что бы плохо или хорошо, — небрежно сказал Фред, — поначалу он встретил холодный прием, но недостатка в умных слизеринцах нет, так что вскоре кто-то появился, — добавил он, — или, может быть, их родители достаточно находчивы. ”

— Конечно, есть те, кто держит на него обиду, те, кто… — сказал Джордж.

«Люди, чьи ближайшие родственники — Пожиратели Смерти». — уверенно сказал Гарри.

«Точно.» Джордж подмигнул ему: «Есть как прибыль, так и потеря. Достаточно справедливо, не так ли?

Гарри успокоился, он боялся, что слизеринцы будут искать неприятностей, он даже пытался попросить кого-нибудь из профессоров прийти — не Снейпа, конечно, а Сириуса. Но Сириус был слишком занят, и он пожаловался Гарри в частном порядке, что Дамблдор позаботился о том, чтобы возложить на него дополнительные обязанности, поскольку он знал, что не будет преподавать в следующем учебном году.

Чтобы мотивировать студентов, Сириус даже заключил с ними пари, что, если кто-то из них сможет получить «отлично» в аттестационном тесте волшебников, он подарит этим студентам свой опыт изучения анимага в качестве подарка.

«Если подумать, хотя профессор МакГонагалл тоже знает об этом, она не так легко обучает этому, насколько я знаю, это только для лучших учеников Клуба Трансфигурации». Он угрюмо сказал: «Хочешь? Затем получите «Отлично» и возвращайтесь».

«Профессор Блэк, вы продолжите преподавать в классе «Защита от темных искусств» в следующем году?» – выжидающе спросил студент.

Сириус покачал головой: — Только в этом году. Увидев разочарованное выражение лица студента, он поспешно сказал: «Не волнуйтесь, я сдержу свое слово, эти знания в умелых руках профессора Хэпа…»

«Профессор Хэп» узнал об этом только на третий день, он фактически все это время находился в глубине седьмого класса, соорудив для этого импровизированный кабинет — комната для размышлений и седьмой класс просто идеально сочетаются в сочетании с постоянный поток эмоций, которые студенты вызывали из-за экзаменов, его исследования делают чрезвычайно быстрый прогресс.

— Когда ты давал мне информацию об Анимаге?

— спросил Феликс неприятным тоном, блокируя Сириуса у входа в большой зал. Кто сообразил, задним числом, что новость о том, что «профессор Блэк доверил свои знания профессору Хэпу», распространилась по школе.

«Я ошибаюсь?» Сириус пренебрежительно сказал: — Поколения семейных коллекций Блэк запихнули тебе в живот. Анимаг — всего лишь незначительное дополнение, о, неудивительно, что ты не помнишь.

Феликс ловко закрыл рот.

После отбоя Гарри сел на подоконник своей комнаты в общежитии, глядя на звезды, с удивлением осознав, что два дня назад они выиграли Кубок по квиддичу, что стоило бы отпраздновать с размахом, но команда Гриффиндора – за исключением Кэти Белл, которой не нужно сдавать ни один из выпускных экзаменов для волшебников – остальные шестеро просто поспешно появились на праздничной вечеринке и повернули головы, чтобы разобраться с «приставательным гномом», по словам Фреда.

По мере приближения июня тень экзаменов сгущалась все ближе.

У более чем одного студента развился экзаменационный синдром, и более или менее из них приобрели некоторые странные привычки, такие как склонность Эрнеста Макмиллана из Хаффлпаффа проверять время учебы, которое другие студенты должны были проверить для своих экзаменов, а затем испытать облегчение, когда он узнал, что им нужно больше времени, чем ему, и они нервничают, когда этого не делают.

Гермиона так же плоха, как и он, и особенно хороша в двух областях. Она в одиночку предотвратила процветающую торговлю молодыми волшебниками на черном рынке, будь то плохо упакованный, низкокачественный эликсир для мозга Баруффио или некачественный порошок из драконьих когтей, замаскированный под высушенный лисий помет, или всевозможные некачественные эликсиры, вызывающие эйфорию, сонное зелье… все конфисковано из рук студента и выброшено в унитаз.

Другое дело, что у нее выработалась привычка смотреть на людей пустыми глазами, что обычно случается по дороге на занятия с Гарри и Роном или во время еды. Это сопровождалось такими симптомами, как бормотание себе под нос и постоянное тыкание пальцами в воздух.

— Ты не переодетая Луна, не так ли? Гарри подозрительно посмотрел на Гермиону.

«Что? Конечно, нет!» Гермиона нетерпеливо сказала: — Я просто мысленно учусь.

На последнем занятии перед экзаменами Феликс объяснил ученикам, чего ожидать.

«Экзамен по древним рунам запланирован на пятницу, с письменным тестом утром и практическим днем». Феликс сказал: «Я лично участвовал в формулировании вопросов для практического экзамена, и все вопросы находятся в рамках нашего рассмотрения, так что вы можете успокоиться».

«Кроме того, я полагаю, вы знаете, что списывание запрещено на экзаменах».

Лица учеников под трибуной были напряжены, и Феликс не был уверен, о чем они на самом деле думают, если только он не пытался использовать Легилименцию или какую-то магию разума.

«Экзаменаторы имеют большой опыт, и они могут легко обнаружить любые мошеннические уловки. Это может быть немного абстрактно, когда вы это формулируете таким образом, поэтому я приведу вам пример — главный экзаменатор, профессор Гризельда Марчбэнкс, наблюдала за экзаменом по ТРИТОНу директора Дамблдора, что означает, что она наблюдала за почти сотней таких экзаменов от ее юность до сих пор, поэтому попытайтесь представить, что бы это значило.

Гарри тихо вдохнул, он никогда раньше не думал об этом в таком контексте. Он оглядел комнату, и у остальных было примерно такое же выражение лиц, когда профессор Хэп привел пример, который слишком нереален, чтобы быть правдой, и показал им, как трудно будет смошенничать.

«… Такие штуки, как перья с автоответчиком, напоминалки, съемные манжеты для причесок и самокорректирующиеся чернила, всевозможные зелья… Все это запрещено, я провел два дня в Волшебном экзаменационном органе, и поверьте мне, выясняя анти- обманная магия — слишком обычная часть их повседневной жизни, и разнообразие странных и причудливых безделушек, которые я видел за эти два дня, было захватывающим…»

«Мой личный совет для вас: попросите у мадам Помфри немного снотворного, чтобы хорошенько выспаться, а также пожуйте пару листьев мяты, чтобы освежиться, прежде чем идти в экзаменационную комнату — да, листья мяты разрешены».

В воскресенье за ​​завтраком Симус ввалился в большой зал и закричал: «Экзаменаторы здесь!» Первоначальный ажиотаж моментально уменьшился до минимума, когда девочка-семиклассник внезапно выплакала глаза, и люди вокруг нее потянулись, чтобы утешить ее.

Гарри одним глазом следил за внезапным приступом истерики, а другим за входом в большой зал, пытаясь разглядеть экзаменаторов, и едва не застрял у него в носу едой. Как только он начал кашлять, он услышал аккуратный вздох слева и справа и дернул головой, чтобы увидеть Дамблдора, помогающего пожилой женщине пройти через вход.

— Это профессор Марчбэнкс! Гермиона звучала нехарактерно.

— Я слышал, что они с бабушкой Невилла — хорошие друзья, как ты думаешь, мы могли бы… — с надеждой пробормотал Рон, но затем, увидев жесткое выражение лица Невилла, вздохнул. — Увы, похоже, нет. ”

На другой стороне-

— Дамблдор? Профессор Марчбэнкс сказала громким голосом сбоку, за ней последовали молчаливые профессор МакГонагалл, Снейп и Дамблдор: — Доротея сказала мне, что вы не удосужились пройти обследование…

— В этой школе есть отличный целитель, — спокойно сказал Дамблдор, — она с легкостью может вылечить мои головные боли.

В последнюю ночь перед экзаменами Гарри лежал в постели, ворочаясь, и не мог заснуть.

Он чувствовал, что его ум сегодня особенно активен; он подумал о том, как Сириус подбадривал его в течение дня, о чувстве, когда он держал в руках кубок по квиддичу после года отсутствия, и он даже подумал о Волдеморте, который долгое время не появлялся в его снах, и это казалось, что подозрения профессора Хэпа и директора Дамблдора верны — Волан-де-Морт очень плотно использовал окклюменцию, чтобы предотвратить его вторжение.

Это объясняло, почему его шрам долгое время никогда не болел.

Гарри поднялся с кровати и какое-то время шарил в темноте, в конце концов сумев порыться в рождественском носке, который Добби дал ему, чтобы найти маленький пузырек снотворного, который он открутил и сделал маленький глоток.

— Дай и мне немного, Гарри. Рон вмешался.

Гарри передал открытый стеклянный пузырек Рону, и их руки ударились друг о друга, когда пузырек плавно переместился в воздухе. Затем раздался звук глотания, и Рон удовлетворенно причмокнул губами. В этот момент рядом с ним послышался другой голос –

«Больше?» — шепотом спросил Невилл. Он тоже не спал.

«Есть больше, чем много». — сказал Рон, и как только слова сорвались с его губ, из разных точек комнаты в общежитии донеслись голоса Симуса и Дина: «Отлично! Не могли бы вы поделиться со мной немного… — Эм… спасибо?

Флакон вращался по кругу и был пуст к тому моменту, когда вернулся в руку Гарри.

Сон одолел его, и Гарри небрежно поставил пузырек на тумбочку, снял очки и лег на подушку. — А не поставить ли нам будильник? — неопределенно спросил он.

«Что?»

— Я сказал… ха-а… — Гарри широко зевнул и заснул.

Тем временем Беллатрикс очнулась от своего гроба, сидя безучастно, ее руки все еще сжимали золотую чашу мертвой хваткой.

Волдеморт был очень доволен ее поведением.

Беллатрикс уважительно склонила голову, необъяснимое рвение вновь отразилось на ее лице.

«Щелкни, щёлкни, щёлкни».

Беллатрикс покачала затекшей шеей, она, казалось, уже давно спала, ее руки и ноги были бессвязными, когда она вылезала из гроба, и как только она собиралась рухнуть на землю, Волдеморт лениво щелкнул пальцами. и ее тут же подняла вверх невидимая сила.

«Благодарю вас, мой Лорд. Я, я… Беллатриса уставилась на свои руки, которые, казалось, потеряли вид нормальной кожи, стали морщинистыми и бледными, как будто покрыты какой-то тонкой чешуей, ее глаза расширились, когда она коснулась лица. в панике.

Затем раздался слышимый, пронизывающий до костей крик.

«Не волнуйся, моя дорогая Белла, это только временно». Волдеморт с удовлетворением осмотрел свою «работу». «Ваше тело претерпело некоторые незначительные изменения во сне, и вам потребуется некоторое время, чтобы восстановиться». Он взял Беллатрису за руку.

С помощью Волдеморта Беллатриса выбралась из гроба. В окружении мрачного полуразрушенного кладбища с дикими травами, издавающими грязный звук, и ветром, который, казалось, царапал ее кожу, заставляя ее дрожать от холода.

Несколько минут спустя Беллатрикс, чуть более подвижная, последовала за Волдемортом.

— Пока ты спал, снаружи произошла большая перемена.

«Авроры Министерства магии разбили моих верных последователей вдребезги с помощью идентификации двух предателей… Белла, ты одна из немногих, кто до сих пор сохраняет верность мне».

«Темный Лорд!» Беллатриса с благодарностью сказала: — Спасибо, что проявили великодушие и не приняли во внимание мою сестру и зятя… Глаза Волдеморта вспыхнули двумя опасными красными огнями, и она захлопнула рот, когда воздух погрузился в мертвую тишину.

Через долгий миг-

— Не бухгалтерия? — тихо спросил Волдеморт, и Беллатрикс склонила голову, пока Волдеморт шел перед ней: — Почему ты думаешь, что я прощу кому-нибудь предательство? Люциус… Селвин… и, возможно, другие, разведка Министерства Магии была для меня закрыта, и я теперь подобен слепому, который может узнать о суде только из газет.

«С каких это пор мое имя, кажется, не выдерживает такого веса, как раньше, знаете ли вы, что сейчас обсуждается в газетах?» — спросил Волдеморт и, не дожидаясь ответа Беллатрикс, пробормотал про себя: «Дамблдор, Хэп, Поттер и даже эта женщина… Амелия Боунс».

Ветер был холодный.

«Они говорят о заклятом враге Темного Лорда, и их больше одного!» Волдеморт повысил голос, и тело Беллатрикс задрожало, как будто ее ударили плетью по лицу, и она упала на колени, Волдеморт проигнорировал это, его рот скривился в злой ухмылке: «Кажется, я всего лишь клоун для всех этих людей». ».

«Мой Лорд, ты самый верховный Темный Лорд». Беллатрикс завопила, по-видимому, опечаленная этой убывающей честью: «Все не так уж и плохо…»

Волдеморт дважды усмехнулся.

— Конечно, все не так уж и плохо. Он холодно сказал: «Но наступил критический момент, поэтому мой разум стал чувствительным. Моя дуэль с этим стариком Дамблдором почти близка, и больше всего я боюсь, что Феликс Хэп ловит рыбу в мутной воде…

— Это ловушка? — спросила Беллатриса, затаив дыхание.

«Нет, Дамблдор не посмеет солгать мне, он не может себе этого позволить». Ледяным тоном сказал Волдеморт, Беллатриса полностью осознала кровь и ужас в этих словах.

«Место нашей дуэли — секрет, и я также размещу амулет Чужого по окружающему периметру…»

— Меня другое беспокоит — он придет за тобой.

«Мне?» — пробормотала Беллатрикс, одновременно удивленная и взволнованная.

Волдеморт уставился на ее бледное лицо, заставляя Беллатрису нервничать, поскольку она становилась все более и более осторожной и благоговейной.

— Белла, — мягко сказал Волан-де-Морт, — ты была верна мне, и теперь пришло время отблагодарить тебя тем же, — сказал он, взяв Беллатрикс за руку и нежно коснувшись своих длинных бледных пальцев, взяла золотую чашу из ее руки и некоторое время внимательно рассматривала ее.

«Я поделюсь с тобой секретом своего бессмертия».

————

Спасибо за всю вашу любовь и поддержку.

Прочтите за 50 дней или 100 глав вперед. Если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня по адресу: /Crazy_Cat.

Приятного чтения!!!