(A/N: Хотите прочитать до того, что я опубликовал до сих пор? Зайдите на мой Patreоn и получите главы в раннем доступе :3
Став покровителем, вы мгновенно разблокируете доступ к 29 главам перед обновлением All (уже 172 глава!)
Спасибо за Вашу поддержку! Наслаждайтесь новыми главами :*
____________________
Пройдя по улице слева от Гринготтса, можно было попасть на широкую ровную улицу с ухоженными, тесно расположенными вдоль нее двух- и трехэтажными домами. У каждого был крошечный клочок земли перед главным входом, где могли быть и клумбы, и цветы за забором, и крошечные веранды или даже крошечные парки, но с густыми зарослями и арками вьющихся растений. По обеим сторонам улицы тянулись ряды черных фонарных столбов с лампами, явно волшебными, но теперь выключенными. Такие старомодные на вид лампы, которые до сих пор сохранились на исторических улицах обычного Лондона, и там они горят, зажигая специальные сетки. Интересно, кто первым придумал эту конструкцию и перенес ее в мир иной?
Хоть здесь и было явно меньше людей, но выглядели они солиднее, гораздо обыкновеннее, что ли? Здесь не было кричащих нарядов, как на Косом переулке, будто его посетители только что сбежали с карнавала, и даже халаты здесь напоминали накидки, несколько старомодные плащи, а не мешковину с рукавами.
Заведения вдоль улицы предлагали услуги, а не товары. Например, юридическая фирма «Барксли и Ко» в двухэтажном, архитектурно строгом доме. Или, чуть подальше, посредническая фирма без конкретного названия, только на очень старой, но, мало чем отличающейся от Олливандера, ухоженной табличке была надпись «Посредник. Контракты, сделки, перепродажи».
Каждые три плотно заселенных дома имели выход в ухоженный переулок, где без труда могли разойтись четыре человека. Они вели в небольшие огороженные дворики, где размещались фирмы поменьше, не такие старые и успешные, как выставленные на главной улице.
Кстати, с этой улицы можно было попасть на другую, где были жилые районы, пусть и не самые лучшие, а еще одна улица вела прямо к министерству. Казалось бы, расстояния слишком малы. Мы в районе Чаринг-Кросс, а служение на Уайтхолле примерно в полутора милях отсюда, но это волшебство, Макс! Кстати, я до сих пор не знаю, что это за волшебные улочки — какие-то пространственные карманы, просто скрытые области, а может, вообще проходы в другой мир?
Побродив по улицам, увидев спешащих и прогуливающихся волшебников со своими детьми, я добрался до Авалона. Ресторан был в стиле небольшого французского дворца-усадьбы и располагался на довольно большой, по местным меркам, огороженной территории, с высокой стеной из растений и деревьев, искусственным водопадом и своеобразным зимним садом. Снаружи, за забором, вид цепляется за летние веранды внизу и крытые балконы мансардного типа, занимающие две трети площади под крышами второго этажа. Бьюсь об заклад, что изнутри, от самого заведения и с террас возникает ощущение отчуждения от остального мира. Только парадный вход через забор и улица за ним намекают, что вы все еще в городе. Кстати, есть и отдельно существующие заведения подобного рода за пределами города. Все еще,
Оглядевшись по сторонам, я заметил скорее людей, чем эльфов, пару очевидных охранников и несколько посетителей на веранде. Но большинство посетителей все же предпочли более укромные места на втором этаже или во внутренних залах. У меня нет полной информации об этом месте, к сожалению, но даже в этом случае я могу представить некоторые пути отступления. Я, конечно, не специалист в этом деле, но все же… Ровена смогла истолковать мое легкое чутье на магию и подытожила: «Поле против аппарации, как в Хогвартсе».
Собственно, на этом мое пребывание здесь закончилось. Леди Гринграсс написала, что будет ждать меня здесь в назначенное время. Мне нужно только представиться персоналу у входа.
Следующим пунктом моего визита был дом на площади Гриммо, так как еще не все дела были улажены с портретом леди Вальбурги. Именно по этой причине я не стал больше задерживаться на волшебных улицах Лондона и, оставив их через Дырявый котел, сел на общественный транспорт, направляясь к площади Гриммо.