(A/N: Хотите прочитать до того, что я опубликовал до сих пор? Зайдите на мой Patreоn и получите главы в раннем доступе ^_^
Став покровителем, вы мгновенно разблокируете доступ к 21 главе перед обновлением All. (глава 83 уже)
Спасибо за Вашу поддержку! Наслаждаться!
____________________
Пока я стоял, скрестив руки на груди и задумчиво почесывая подбородок, дверь в здание открылась, и появился рыжеволосый парень. Ну не парень, а уже мужчина! Серьезный вид, волосы собраны в хвост, кожаные штаны, рубашка и халат в английском стиле сверху. Ему здесь явно не до веселья, хотя высокие сапоги из драконьей кожи не сочетаются с образом, создаваемым остальной одеждой.
«Ой!» Он улыбнулся. Теперь я увидел ожерелье из мелких камней с рунами на них и серьгу в виде клыка в ухе. «Кто ты и куда идешь? О, да! Ты можешь не знать английского, гм…»
«Макс. И я отлично говорю по-английски».
— Билл, — он протянул мне руку с улыбкой. «Я здесь тренируюсь для гоблинов».
Мы пожали друг другу руки.
«Если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете задать их, потому что мне нужно спешить».
«Я хотел знать, Билл, есть ли здесь экскурсии для волшебников».
«Да, конечно!» Он улыбнулся еще ярче. — Заходите, располагайтесь поудобнее, а экскурсия здесь такая же, как и для магглов. Она начинается в одно и то же время, так что через пару минут. Там же есть касса, если у вас еще нет билета. раз уж ты спрашиваешь, значит, нет, верно?»
«Верно.»
«Ну, это здорово. Мне нужно идти».
С этими словами Билл отошел от входа, пропустив меня, и быстрым шагом направился куда-то. Ну пойдем посмотрим.
Внутри здание оказалось, как мне показалось, больше, чем снаружи. Пройдя через подъезд, я оказался в большом просторном коридоре, чем-то напоминающем Гринготтс в Лондоне. Высокий потолок, светлые стены, гладкий каменный пол с крупным геометрическим рисунком. Но в отличие от Гринготтса здесь не было ни многочисленных фишек, ни гоблинов. Вместо них вдоль массивных колонн стояли большие коричневые диваны и кресла с большим круглым столом у каждого. По углам и у колонн стояли пальмы в больших резных каменных горшках, а под потолком вместо люстры был большой стеклянный купол, пропускающий свет, но не тепло его.
Между каждой колонной было два набора сидений и столов, а между ними были деревянные двери, ведущие в неизвестном направлении. В самом конце зала была только одна массивная деревянная стойка, за которой стоял вполне обычный волшебник — местный волшебник. Еще шесть волшебников сидели в комнате двумя группами и о чем-то разговаривали. В том, что они были волшебниками, сомнений не было. Одна группа была одета в классические английские робы, только более короткие и удобные — очевидно, для передвижения в сложных «тактических» условиях. В таких халатах было не за что зацепиться, не запутаться в подоле и так далее. Другая группа выглядела несколько экзотично и явно принадлежала к азиатской культуре, но какая? Вопрос неопределенный. В одежде двух мужчин и женщин угадывались как китайские, так и японские мотивы.
Дойдя до стойки, я повернулась к мужчине.
«Здравствуйте. Мне сказали, что я могу записаться на экскурсию по пирамидам здесь».
— Вы правы, молодой человек. У вас нет билета?
«Нет, не знаю».
«Тогда вам стоит купить билет на пять галеонов, и вы сможете насладиться видом на самые интересные и опасные магические проявления одного из древнейших артефактных сооружений».
Слушал я его недолго, а просто оплатил причитающуюся сумму и тут же получил качественный билет с целой кучей магических печатей, подписей и штампов.
«Вот, ваш билет. Экскурсия начнется через…» Волшебник поднял левую руку с обычными, а может, даже волшебными часами и посмотрел на них. «Через шесть минут вы будете в группе с этими почтенными джентльменами».
Волшебник указал на две группы, сидящие на кушетках по разные стороны зала.
«Хорошо провести время.»
«Спасибо, сэр.»
Я взял свой билет, положил его в сумку через плечо, ту самую, которая была похожа на мою школьную сумку, сел у одной из колонн и стал ждать.
Ровно через указанное время в зал вошел мужчина, одетый в маггловскую походную одежду цвета песочного камуфляжа. Светящиеся полосы на его одежде выделялись, как у полицейского.
— Леди и джентльмены, — тихо произнес волшебник средних лет, но обращаясь ко всей комнате. «Пожалуйста, подойди ко мне».
Обе группы, включая меня, подошли к волшебнику.
«Добрый день всем. Привет, амулеты-толкователи работают?»
«Джа.»
«Хай.»
«Отсутствует, к сожалению». Я улыбнулась.
«Отлично», — улыбнулся мне в ответ наш проводник и протянул мне монету с дыркой посередине и продетой через нее веревкой. — Вот, молодой человек. Спонтанная экскурсия?
«Вы не поверите. Я просто проходил мимо и нашел этот музей! Жалко его пропустить.»
— Согласен, — сказал проводник с той же улыбкой, и остальные тоже улыбнулись.
Я надел амулет.
«Давайте проверим еще раз. Скажите что-нибудь для молодого человека.
«Как дела?» — спросил мужчина у европейцев.
«Стоит подготовиться заранее», — сказал азиат.
— Отлично работает, — кивнул я.
«Тогда», — волшебник-проводник вытащил из кармана длинную серебряную цепочку. «Все возьмитесь за цепь. Этот порт-ключ приведет нас к заколдованному входу в пирамиду Хеопса».
Мы все хватаемся за цепь.
«Все готовы? Хорошо. Сейчас я отдам команду. Портус!»
Я крутился повсюду и вокруг оси. Казалось, весь мир сошел с ума, и я был единственным островком спокойствия в нем. Это длилось буквально краткий миг, и я был счастлив, что нас всех не охватило. Вокруг какой-то шум, а мне все равно плохо — голова кружится, все плывет.
Внезапно мое тело просто застыло, а я продолжал приходить в сознание. Через некоторое время я увидел, что происходит.
Вся наша группа стояла на месте, а наш проводник стоял рядом с европейцем, направив палочку ему в голову.
— Обливиэйт, — сказал он, и кончик палочки загорелся. Через секунду свет погас. «Сомнус».
Проводник прошелся так по всем, а я все еще лежал. Да, я могу избавиться от паралича. Полагаю, что так. Но мне было интересно, что будет дальше. Мужчина попал ко мне.
— Я отправлю вас к заказчику, — мужчина взглянул на свой амулет. «Они готовы принять тебя. Жаль, что нам не разрешают брать трофеи».
При этом мужчина вытащил еще одну монету с дыркой и ниткой и обменял ее на ту, которую выдал ранее.
— Я возьму переводчика, — пробормотал он и указал палочкой на мою грудь, где теперь покоилась новая монета. «Вектис Портус».