Зал защиты Оммёо был местом, где жили все маги Оммёо и самураи династии Ямато; его положение было похоже на положение магических рыцарей на Западе, а его лидер — Сёгун Оммёу — занимал такое же положение, как и Король-волшебник: военный лидер королевства.
В одном из залов в кресле, скрестив ноги, сидел мужчина средних лет в кимоно и официальной шляпе. Этот человек был нынешним сёгуном династии Ямато: Сэймэй Арата.
Разбираясь с кучей документов, он вдруг ненадолго остановился.
— Войдите, — сказал он низким и властным голосом. Затем в комнату вошел мужчина, прежде чем встать на колени и склонить голову. Не двигаясь с этой позиции, мужчина сказал: «Сёгун-сама, этот скромный раб принес новости».
«Что это?»
«Жрица сказала, что у нее срочные новости».
Арата на мгновение перестал работать, прежде чем посмотреть на человека, стоящего на коленях на полу.
— Она не могла прийти сама?
Слуга ничего не сказал и не осмелился пошевелиться. Арата продолжал смотреть на мужчину, и его молчание создавало непреодолимое давление. Несмотря на дрожь от ужаса, слуга так и остался в этой позе.
— Хорошо, я пойду к ней. Он отложил стопку документов и направился на крышу здания, где располагалась небольшая святыня. Святыня была спроектирована таким образом, чтобы можно было наблюдать за звездами.
В центре храма стояла красивая девушка с длинными черными волосами, одетая в одежду синтоистского жреца. Она смотрела на звезды, пока не услышала звук его шагов; однако она не посмотрела на него, когда он пришел.
«Почему ты мне позвонил?»
Синтоистская жрица, известная в династии как Божественная дева, наконец посмотрела на Арата. Ее чистые черные глаза, в которых, казалось, блестели звезды, заставили его сердце учащенно биться, и он чуть не сделал шаг назад.
«Звезды недавно изменились», — сказала Божественная Дева спокойным и неземным голосом.
«Что это значит? Можно поконкретнее?»
«Звезда перемен засияла на небе: великая перемена вот-вот произойдет в династии».
Услышав это, Арата нахмурился. В последний раз она делала подобное предсказание чуть более 15 лет назад. В то время клан Ямато только что воссоединил континент, благодаря чему их семья достигла невообразимого пика.
К сожалению или к счастью для многих людей, Император, который был одним из величайших Магов Оммёо на этом континенте, внезапно скончался, резко ослабив клан Ямато и угрожая уничтожить эту недолговечную династию.
К счастью, некоторые члены клана Ямато были мудры и быстро отказались от части своих сил.
Во время Войны за Объединение клан Ямато предоставил дворянский статус и власть всем королевским семьям, которые мирно сдались без особого сопротивления. Но после внезапной смерти Императора они вернули себе королевский статус, прежде чем изменить закон.
Положение Оммё Сёгуна, которое ранее занимал клан Ямато, теперь можно было получить в результате конкуренции среди королевской семьи, таким образом отказавшись от большей части своей военной мощи.
Это решение стабилизировало династию и сохранило часть власти клана Ямато, вынудив королевские семьи сражаться друг с другом: это была умная тактика.
В эпоху великих перемен Сэймэй Арата объединился с Божественной Девой и с ее помощью стал сёгуном Оммёу.
«Почему ты говоришь мне это?» — спросил Арата.
«Потому что ты все еще полезен, и ты не полностью нарушил свои слова», небрежно сказала Божественная Дева, действие, которое заставило Арата тайно сжать руку.
Он воспользовался моментом, чтобы успокоиться: «Вы знаете, когда и где произойдет это изменение?»
«К сожалению, нет», — ответила Божественная Дева, глядя в небо. «Что-то или кто-то, казалось, блокировал мое предсказание».
«В таком случае я буду внимательно следить за любыми новыми изменениями».
Сказав это, Арата ушел, не сказав больше ни слова; Между тем, Божественная дева выглядела невозмутимо.
Вернемся к Эдварду.
В последние несколько дней он собирал много информации, в основном о Ки и о том, как правильно от них прятаться. Когда дело доходит до оммёдо или магии восточного континента, большая часть информации плотно запечатана в умах дворян, блокируя большинство способов чтения мыслей.
Тогда есть печать, которая уничтожит информацию, если он попытается добраться силовыми методами. Хотя он мог бы технически обойти эти методы, но это требует много времени, времени у него не было.
Эдварду пришлось проклясть, как строго эта страна контролирует знания о магии.
Конечно, он был немного лицемерен, так как делал то же самое дома. В конце концов, ему пришлось положиться на свой план стать студентом и проникнуть в Академию.
Обладая новыми знаниями о Ки, он использовал форму Истинной Магии для управления своими клетками и почти навсегда изменил свою внешность на восточную. Он сделал это, чтобы кто-то или что-то не наложило на него Метод Рассеивания Заклинаний или Антимагию, чтобы раскрыть его истинную личность.
Как только это было сделано, он выдал себя за сироту. Эдвард ненадолго задумался, не принять ли ему личность дворянина, несмотря на небольшой риск. Однако, думая в долгосрочной перспективе, лучше всего было быть простолюдином.
Он планировал использовать свою новую личность — Кодзуки Акимицу — чтобы изменить этот восточный континент. Он хотел возглавить восстание и распространить идеи социального равенства и другие современные концепции среди простолюдинов. Таким образом, когда этих людей вернут в Империю, им будет легче интегрироваться.
Итак, когда настал день Национальной церемонии пробуждения, Эдвард — теперь невысокий, худой до истощения японский подросток 15 лет — находился в деревянном фургоне, запряженном лошадьми.
С ним было много других детей из детских домов. А по дороге можно было увидеть много других караванов. Национальная церемония пробуждения была такой же, как выбор Гримуара западного континента.
Все дети в возрасте направлялись в Королевскую академию Оммёо, где им предстояла церемония, которая определила их судьбу. В то время как у всех детей в караване были встревоженные лица, Эдвард оставался спокойным.
Именно такой образ он создал для Кодзуки Акимицу: спокойного, харизматичного и чрезвычайно умного ребенка. Он сплел бесчисленные воспоминания для опекунов приюта, детей и жителей маленького городка, из которого он приехал, чтобы лучше установить свою личность.
Поэтому, когда люди в конце концов проверят его биографию, они не обнаружат никаких аномалий.
Через несколько дней пути караван наконец прибыл в столицу, всего через сутки после церемонии. Детский дом нашел дешевую гостиницу, где можно было переночевать, прежде чем отвезти детей на большое мероприятие.
Как только Эдвард прибыл, он заметил много вещей. Во-первых, большая площадка была разделена на две части: одна сторона состояла из группы детей, одетых в шелковые одежды, с телохранителями для их защиты.
Между тем, на его стороне в основном были дети, одетые в рваную одежду, у многих людей была грязь на одежде или на лице. Он мог видеть зависть и заниженную самооценку детей на своей стороне, но ничего не сказал.
Вскоре в зале появился пожилой мужчина с седыми волосами и длинной белой бородой со светящимся голубым кристаллом в руке. Он назвал имя, а затем возраст этого человека и место происхождения.
Затем его смотритель толкнул одного из детей-простолюдинов вперед, заставив его идти впереди старшего мужчины.
«Положи руку на хрустальный шар и закрой глаза».
Простолюдин на мгновение заколебался, так как его руки были грязными, но он все еще выполнял приказы из страха. Хрустальный шар засиял светом, а через несколько секунд перед ребенком появилась катана с символом торнадо у основания лезвия.
«Самурай, обычный клинок, атрибут ветра», — спокойно сказал пожилой мужчина, и его голос эхом разнесся по залу. Ребенок был шокирован, услышав это, прежде чем был взволнован. Однако пожилой мужчина сказал ему, чтобы он направился к определенной линии позади него, прежде чем он сможет отпраздновать.
Затем назвали другое имя, и еще один простолюдин тоже подошел с волнением на лице. К несчастью для него, из кристалла появились грабли — сельскохозяйственный инструмент.
Старший мужчина ничего не сказал, кроме как сказал ребенку идти к выходу. После этого церемонию прошли многие дети простолюдинов. Тем не менее, большинство из них будут проявлять такие вещи, как поварские ножи, сельскохозяйственные инструменты, музыкальные инструменты и другие предметы, не связанные с боевыми действиями.
Лишь немногие могли пробудить катану, дизайн которой основан на пяти элементах: дереве, огне, земле, воде и золоте.
Наконец, один ребенок разбудил кое-что еще: это был волк ростом чуть больше 3 метров. Увидев это, старший сказал:
«Маг Оммё, атакуй Шикигами, атрибут воды».