Спустя более десяти минут Сакура наконец перестала плакать, а Тосака посмотрела на Эдварда: «Что нам делать с другими червями?»
«Не волнуйся. Я уже наложил на них проклятие; они уже должны быть мертвы», — небрежно ответил Эдвард.
«Это хорошо. В таком случае, давайте вернемся домой».
Эдвард телепортировал группу домой, и как только они увидели состояние особняка Тосаки, они поняли, что что-то произошло.
«Что происходит?’ — спросил Тосака.
«Он… был прав», — сказал Широ. «Кто-то пытался освободить Синдзи».
— Это был еще один Слуга?
Широ кивнул. Эдвард посмотрел на разрушения вокруг себя и был слегка удивлен. Он ожидал, что Райдер примет меры, но не ожидал, что она будет действовать так быстро. Он думал, что ей понадобится хотя бы один день, прежде чем действовать.
Его первоначальное намерение помешать Широ сопровождать их не было связано с его пренебрежением к нему; он не хотел, чтобы его мораль влияла на Сакуру и Тосаку, мешая им убить отброса человека по имени Зокен.
«Можете ли вы это исправить?» — спросила Тосака, и Эдвард посмотрел на нее, его губы дернулись. «Пожалуйста», — добавила она.
«Эй, Широ, ты изучил основы ремонтной магии. Приходи потренироваться».
«Почему я должен?»
«Отчасти это тот беспорядок, который ты натворил, так неужели тебе не следует это исправить?» опроверг Эдвард.
«У вас есть пункт.» Затем Широ начал использовать полученные им базовые знания, чтобы исправить повреждения, полученные в предыдущей битве.
От этого разговора Тосака потеряла дар речи, но потерявший сознание Синдзи вскоре отвлек ее внимание. — И что с тобой делать? Ее глаза не скрывали жажды крови.
«Пожалуйста… не убивай его».
«Ты серьезно?» Тосака посмотрел на свою потерянную сестру. — После того, что он сделал?
«Он не всегда был таким», — ответила Сакура. «Раньше он был милым и добрым братом».
«Это не меняет того, что произошло и сделано».
«Пожалуйста, ради меня, не убивайте его».
Тосака посмотрела ей в глаза, и ее глаза бесконтрольно смягчились, а ярость, охватившая ее разум из-за чувства вины, быстро рассеялась. «Хорошо, но с этого момента он будет проживать свою жизнь меньше, чем человек, и родословная Мато закончится вместе с ним».
— Тосака, не слишком ли это?
— Не занимайся своими делами, — огрызнулась Тосака, глядя на Широ. Затем, несколько секунд спустя, плачущий крик Синдзи заставил каждого мужчину в комнате инстинктивно задрожать и схватиться за ноги. Тосака ударил его, чтобы нокаутировать и прекратить крики.
Эдвард ударил эту девушку, так как не ожидал, что она будет такой безжалостной и решительной.
«Мы должны двигаться дальше», сказал Эдвард.
«Какой у тебя план?» Тосака был достаточно спокоен, чтобы выслушать и спланировать свой следующий шаг.
Несанкционированное использование: сказка размещена на Amazon без согласия автора. Сообщайте о любых наблюдениях.
«Кастер все еще высасывает жизненную энергию из детей в школе, создавая ограниченное поле в храме Рюудо. С ней будет гораздо труднее иметь дело, как только она добьется успеха».
«Ты прав. Я помню, ты сказал, что Райдер теперь их союзник?» — спросил Тосака.
«Это верно.»
«Тогда наш лучший шаг — заставить Синдзи отказаться от своей личности Мастера».
— Я собирался предложить это, — кивнул Эдвард, и Тосака подошла к все еще находившемуся без сознания Синдзи. Она внезапно остановилась: «Где его командные печати?»
«О чем ты говоришь?» — спросил Эдвард, шедший рядом с ней. «Ты прав, оно исчезло».
— Широ, что-то случилось, когда ты защищал его?
«Хм, нет. Сэйбер поддерживал их Слугу, а я внимательно наблюдал за ним».
«Кастер, должно быть, что-то сделала, пока ты был отвлечен; тебе повезло, что она не убила тебя по какой-то причине», — добавил Эдвард.
«Это не имеет смысла. Синдзи должен был быть в сознании, чтобы сдать свои печати, и Широ заметил бы, если бы он это сделал. Итак, как она это получила? Какое-то заклинание?»
«Наверное, потому что она очень талантливый волшебник», — ответил Эдвард. «Если мы сможем победить ее, возможно, я смогу использовать подобное заклинание, чтобы получить положение Кастер».
— Ты не Кастер? — спросила Сакура, и Эдвард посмотрел на нее, говоря, что это не очевидно.
«Ну, ты Тайный Император и использовал множество заклинаний, поэтому я решил, что ты будешь Кастером в качестве слуги».
«Я слишком силен, поэтому Граалю пришлось меня ослабить».
«В этом есть смысл.»
— Не слушай его нарциссических разговоров, — вмешалась Тосака, прежде чем посмотреть на Широ. — Ты пойдешь с нами?
— Конечно. Я бы не хотел, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
Она посмотрела на Эдварда и спросила: «У тебя с этим какие-то проблемы?»
— Нет, но Сакура должна остаться дома.
— Почему? Я могу помочь.
«Хоть ты и одарён, тебе не хватает боевого опыта. Так что лучше остаться здесь. Я оставлю в этом особняке барьер, который защитит тебя».
«Но-«
— Я согласен с ним, — сказал Тосака. «И это последнее. Давайте двигаться, пока не стало слишком поздно».
С помощью Эдварда они мгновенно достигли лестницы, ведущей в храм Рюудо. Все, кроме Широ, могли видеть огромное количество магической энергии, окружающей этот храм.
«Мы почти опоздали», — прокомментировала Тосака. Ограниченные поля похожи на псевдодомены. По сравнению с ними они похожи на Тайные/Магические Башни из мира Эдварда. Арканист будет иметь абсолютное преимущество в своих башнях при любых действиях, и то же самое происходит и с ограниченным полем в этом мире.
Свист!
Перед ними появился кто-то в волшебной мантии, закрывающей их одежды. Казалось, она сделала паузу, увидев Эдварда, прежде чем сосредоточиться на группе.
«Я не ожидал, что ты придешь так быстро», сказал Кастер.
«Ты меня знаешь?» — спросил Эдвард, заметивший паузу.
«Какой странный вопрос».
«Я уже знаю, что ты Медея, принцесса Колхиды. Итак, ты можешь ответить на мой вопрос, если тебя это беспокоит».
Медея сделала паузу, прежде чем снять капюшон, показав свои светло-голубые волосы и заостренные уши: «Приятно видеть вас снова, Ваше Величество».
— Итак, ты меня знаешь.
— Ты не помнишь?
«К сожалению, нет», ответил Эдвард. «Ты должен был быть одним из волшебников, которых я пригласил».
«Да, и с твоей теорией антимагии я смог поднять своего Нарушителя Правил на более высокий уровень».
Каждый раз, когда Эдвард слышал о своем происхождении или легенде, ему хотелось проклясть Акашу. «Я не хочу показаться грубым или оскорбительным, но были ли наши отношения строго профессиональными?» Зная себя и средства Акаши, он должен был задать этот вопрос.
Лицо Медеи покраснело: «Однажды мы поцеловались, но ты сказала, что я была не в лучшем эмоциональном состоянии, чтобы вступать в какие-либо отношения после того, что случилось с Джейсоном».
В этот момент закатывания глаз и ругательств было недостаточно, чтобы выразить свои чувства по поводу этой ситуации. «Что ж, я прошу прощения за то, что не могу вспомнить о прошлом».
«Это нормально. Ведь мы теперь враги», — ответила Медея. «И я не проявлю милосердия к моему врагу».
«Чувство взаимно.»
«В таком случае, давайте посмотрим, кто останется последним». Она исчезла у входа в храм.
«На что ты смотришь?» — спросил Эдвард после того, как увидел, что все пристально смотрят на него.
«Я не осуждаю, просто удивлён», — сказал Широ.
«Я», добавила Сэйбер; ей не нравился такой неверный мужчина.
«Я знала, что ходят слухи о том, что ты бабник, но, видя это лично, все по-другому», — прокомментировала Тосака.
«Нет» — идеально, и это правило применимо и ко мне», — пожал плечами Эдвард. «Давайте двигаться дальше.» Группа попыталась войти в храм, но у ворот кто-то уже ждал. Мужчина оказался японцем по происхождению, на боку у него была катана.
«Кто это?» Тосака не ожидал появления этого неизвестного врага.
«Убийца», — ответил Эдвард.
«Почему он здесь?»
«Кастер вызвал его».
«Она может это сделать?»
«Видимо, да».
— Итак, каков план?
«Сэйбер, он будет твоим противником, пока мы двинемся дальше», — сказал Эдвард, но она проигнорировала его и посмотрела на Широ.
«Это может быть лучшее». Итак, Сэйбер наконец приняла этот план.
«Тебе лучше выиграть этот бой как можно скорее. Моя интуиция подсказывает мне, что все пойдет не так гладко», — добавил Эдвард, прежде чем они двинулись дальше.