Глава 152: Встреча С Поставщиками

Если вы хотите читать дальше, вы можете проверить мой @

[ ]

Ссылка также находится в резюме.

.

[Глава отредактирована моим редактором: Alan_Loo/AlanL]

.

-*-*-*-*-*-

.

Оглядев пустую комнату с минимумом мебели и украшений, Куинн нахмурился.

«Мне не нравится эта комната», — вздохнул Куинн, прислоняясь к обшарпанному длинному столу внутри комнаты, — «Я должен был попросить МакГонагалл разрешить им находиться в моем кабинете».

Он оглядел комнату, поворачивая голову, чтобы посмотреть повсюду, и когда он повернул голову, комната начала меняться. Стены стали кремового цвета, в то время как потолок изменился на приятный белый. Начиная с его ног, пол из старого мрамора превратился в гладкое темное узорчатое дерево. Он оттолкнулся от обшарпанного длинного стола, когда тот начал изгибаться и сжиматься в точку, прежде чем расшириться по спирали, превратившись в профессиональный стол с белой мраморной столешницей. Стулья, окружающие новый стол, также изогнулись и превратились в черные кожаные консольные стулья, контрастирующие с белым мрамором.

«Да, это не сработает», — сказал он, глядя на потолочную люстру. Одним движением пальца он оторвался от крепления на потолке, уменьшился до размера кубика рубика, прежде чем полететь в его карман. Из того же кармана вылетели шесть MLE и стратегически расположились в комнате для соответствующего освещения.

После того, как он закончил свои преобразования, Куинн удовлетворенно кивнул: «Теперь это больше похоже на это».

Куинн услышал стук в дверь. Он повернулся, чтобы увидеть, как она открылась, и внутрь заглянула молодая девушка.

«Куинн, они здесь», — сказала девушка, одетая в отделку Хаффлпаффа.

«Ах, мисс Диннет, спасибо,-улыбнулась Куинн третьекурснице, — пожалуйста, впустите их».

«Нет, это было самое меньшее, что я могла сделать», — сказала девушка, вспоминая время, когда Куинн помогал ей с рунами за десять минут до запланированного теста на уроке древних рун.

Она полностью распахнула дверь и отступила в сторону, пропуская двух человек (мужчину и женщину) внутрь. Они были одеты в обычные магические одежды, хотя на руках у них были кожаные перчатки, а на ногах-прочные ботинки.

Когда они оглядели комнату, Куинн обратился к паре: «Мистер и миссис Ингельби из Spintwitches Спортивные потребности?»

Женщина оторвала взгляд от экрана на потолке и посмотрела на Куинна. «да. Вы, должно быть, Куинн Уэст.»

«Правильно, пожалуйста, присаживайтесь, чтобы мы могли начать», — сказал Куинн и прошептал имя себе под нос, а затем добавил: «Два стакана воды». Внезапно на столе появились два стакана воды и кувшин.

Пара Ингельби села напротив Куинна.

Мистер Ингельби достал из своей мантии пергамент и положил его на стол: «Согласно этому Магифаксу, Хогвартсу требуются мантии и снаряжение для квиддича? Обычно профессор МакГонагалл связывается с нами, но она сказала, что в этом году заказов не будет? Так почему же…? Кроме того, где профессор МакГонагалл?»

«Профессор не придет; я здесь главный, — сказал Куинн, — я написал вам это письмо; я буду заниматься всем нашим общением и переговорами».

«Ты? Ты уверена?»

«Да».

«… Если ты так говоришь.»

«Хорошо. Давайте начнем. Эта встреча не для турнира по квиддичу в Хогвартсе. Ты не будешь шить наши обычные четыре домашние мантии, — сказал Куинн и улыбнулся. — В этом году будет другой турнир, и нам нужны новые мантии для него.»

«Другой турнир?» — спросила миссис Ингельби, заинтересованно.

«Да, другой турнир», — ответил Куинн. «Как вы все знаете, в настоящее время мы принимаем студентов из Шармбатона и Дурмстранга. В Хогвартсе пройдет турнир по квиддичу с участием учащихся всех трех школ, чтобы улучшить отношения между тремя школами. Для этого нам нужно, чтобы в ближайшее время была разработана новая форма. Ты был надежным партнером для Хогвартса все эти годы, и из-за этих отношений, Спинтвитчс был нашим первым выбором».

Интерес Ингельби, казалось, возрастал с каждым словом, слетавшим с губ Куинна.

«Так ты говоришь, четыре совершенно новые команды», — подсчитала миссис Ингельби, «это составляет двадцать восемь новых заказов».

«На самом деле, — сказал Куинн, его улыбка стала шире, — это не четыре команды, а десять команд. Это значит, что и двадцати восьми заказов тоже не будет…»

Миссис Ингельби закончил за него фразу Куинна: «Семьдесят новых заказов!»

«Да, семьдесят новых заказов», — кивнул Куинн, а затем добавил еще один бонус: «Некоторые, возможно, даже ищут совершенно новое личное снаряжение. Так что есть вероятность, что вы получите от них новые заказы».

Глаза Ингельби засияли ярче при мысли о новом бизнесе.

«Когда мы начнем? Нам придется провести замеры, определиться с цветовыми схемами, логотипами, названиями. Предстоит еще много работы!»

Куинн пристально посмотрел на пару, которая начала разговаривать друг с другом о работе, которую им предстояло выполнить.

«Есть еще одна вещь, которую я должен сказать», — сказал он. Когда пара посмотрела на него, Куинн продолжил: «Мы не сможем заплатить вам деньгами за этот заказ».

«… Что? — спросил мистер Ингельби. -Что вы хотите этим сказать? Если вы не собираетесь платить нам деньгами, то как же мы будем платить нам?»

«Ты … ты же не просишь нас сделать это бесплатно, не так ли? Это будет невозможно», — добавила миссис Ингельби, «Заказ слишком велик».

«Вам заплатят, только не деньгами»,-сказал Куинн, достал из кармана конверт размером А-4 и положил его перед парой, — «но именно так я планирую заплатить за их услуги».

Мистер Ингельби открыл конверт, и пара начала читать полдюжины страниц внутри. С каждой прочитанной страницей их реакция становилась все более удивленной и шокированной.

«Это правда?» — спросила миссис Ингельби, держащая в руке последнюю страницу.

«На сто процентов верно,-ответил Куинн, — девятнадцать недель воздействия на высоком уровне. Поскольку это совершенно новое и такое уникальное событие, уровень публичности, который оно получит, будет на другом уровне. Есть хорошие шансы, что это может быть просто событие, которое случается раз в жизни, так что вам решать, хотите ли вы принять в нем участие. Я очень надеюсь, что вы согласитесь, так как мы хотим продолжить наше партнерство с вами».

«Мы принимаем!» — сказал мистер Ингельби. » Если это именно то, что вы предлагаете, то мы предоставим вам халаты. Никаких проблем вообще не будет!»

— Отлично, — улыбнулся Куинн и достал еще один конверт с бумагами. — Пожалуйста, перечитайте этот контракт. У вас есть неделя, чтобы отправить подписанный контракт. Мы скоро начнем.»

Он закончил встречу со спортивной потребностью Spintwitches.

.

— (Перерыв в сцене) —

.

Через тридцать минут после того, как Ингельби ушли, в дверь конференц-зала снова постучали.

Куинн со своего места оглянулся и увидел, как внутрь вошел маленький мальчик.

«Эм, Куинн, те, кого ты просил меня привести, здесь», — сказал второкурсник.

«Мистер Гарланд, спасибо, что провели их; пожалуйста, впустите их», — улыбнулся Куинн, поблагодарив гриффиндорца.

Мальчик ушел, и вошли еще два человека. Дверь за ними закрылась, и когда Куинн увидел одного из двух человек, он искренне улыбнулся.

«Куинн, как у тебя дела?» сказал один из двух мужчин.

Куинн встал и поздоровался в ответ: «Гэри, давно не виделись».

Перед ним стоял Гэри, менеджер магазина перьев Скривеншафта в Хогсмиде.

«Нет, это неверно», — сказал Куинн, — «теперь вы возглавляете компанию Silver Moon Printing MagiTech. Поздравляю с повышением, Гэри. Как жизнь относится к тебе?»

«Это было суматошно, но работа захватывающая, так что, я думаю, все идет хорошо», — сказал Гэри. Он повернулся к молодому человеку рядом с ним и представил: «Это Бен Сапуорти. Он новый менеджер магазина перьев Скривеншафта.»

Куинн пожал руку вновь представленному мужчине. «Приятно познакомиться, мистер Сапуорти. Теперь, когда Гэри ушел из Хогсмида, я буду видеть тебя с этого момента».

-Конечно … Конечно, мистер Уэст. Я … я позабочусь о том, чтобы у тебя не возникло никаких проблем,-заикаясь, произнес Бен перед лицом Куинна Уэста. «П-пожалуйста, позвони мне, Бен».

Куинн взглянул на Гэри. «Ты ему ничего не сказал?»

«Не совсем, — усмехнулся Гэри, — я думал, что это будет веселее. Я тоже прошел через это, так что то, что он делает то же самое, справедливо».

Куинн рассмеялся, прежде чем обратиться к новому менеджеру. «Бен, тебе не нужно быть со мной формальным. Пока я нахожусь в Хогвартсе, относитесь ко мне как к любому другому клиенту, а не как к Западу. То, что мы запланировали на сегодня здесь, в Хогвартсе, не имеет никакого отношения к Вестам. Я буду действовать и платить, как любой другой клиент».

Бен кивнул, но его нервозность ничуть не уменьшилась.

«Хорошо, садись. Давайте приступим к работе».

Куинн снова сел, чтобы обсудить детали турнира по квиддичу.

«Ты читал письмо, которое я тебе отправил, верно?» — спросил Куинн.

«Я сделал это, — ответил Гэри, — из того, что я мог видеть, это амбициозный проект».

«Если я собираюсь что-то сделать, то сделаю это так идеально, как только смогу, — сказал Куинн, — Все, от мельчайших деталей до самого большого внимания. Все будет настолько велико, насколько я смогу достичь с помощью того, что мне дали».

«Итак, что ты ищешь?»

«Баннеры команд и печатная продукция, баннеры спонсоров, входные билеты, рекламные плакаты», — сказал Куинн, перечисляя вещи, которые он хотел получить от принтеров. «Конечно, все будет в цвете. От самой маленькой брошюры до самого большого из баннеров, все до единой вещи».

«План выпуска разработчика все еще в следующем году», — сказал Гэри, зная, что запуск состоялся в феврале. «но, учитывая, что ты создатель, я получил приказ разрешить использование формулы для этого».

«Ты создал разработчика?!» — выпалил Бен. Магазин перьев Скривеншафта официально перешел под управление компании Silver Moon Printing MagiTech; как таковой, он знал о существовании разработчика.

«Да, я сделал это», — кивнул Куинн в ответ, — » но держи это в секрете. Эта информация должна быть ограничена даже после запуска. Я пока не хочу, чтобы он выходил».

«О-хорошо!» Новый менеджер занервничал еще больше.

«Итак, мы собираемся использовать этот турнир в качестве промоушена», — сказал Гэри, просматривая документы, которые Куинн только что подтолкнул через стол.

«Точно, продвижение по службе будет платой, — ответил Куинн. — С Турниром Трех Волшебников, который проводится здесь, количество зрителей на турнире по квиддичу будет огромным. С таким же успехом это может быть лучшей рекламой для печатной компании»Серебряная луна» — по крайней мере, в странах, которые отправляют своих студентов в Хогвартс, Шармбатон, Дурмстранг».

Гэри молчал, продолжая читать документы, предоставленные Куинном. В то время как ему дали зеленый свет на использование разработчика для турнира Куинна по квиддичу, Гэри было четко приказано, что, если план Куинна окажется недостаточно привлекательным, он должен будет отклонить это предложение.

До того, как Куинн связался с ними с планом квиддича, у Silver Moon были твердые и четко определенные стратегии для раскрытия и продвижения разработчиков. Если Гэри хотел дать зеленый свет использованию разработчика здесь, ему нужно было принять правильное решение, так как плохой маркетинг мог нанести вред первоначальному выпуску и, следовательно, бизнесу в целом.

После минутного размышления Гэри объявил свой вердикт: «Имя Серебряной Луны будет присутствовать на всем, что мы печатаем. Нам также нужен баннер во время мероприятий. Кто бы ни проводил игры, он явно объявит название компании и продукт. Если ты сможешь это сделать, мы заключим сделку».

Куинн уставился на Гэри, который уставился на него в ответ.

«Имя на отпечатках будет незаметным. Я не хочу, чтобы имя торчало, нарушая эстетику баннеров», — сказал Куинн, прежде чем добавить: «Если вы можете предоставить обширную анимацию на баннерах, я могу разрешить пару секунд продвижения на каждом баннере. Конечно, все будет по кругу».

«Хм… Обширная анимация может быть дорогой», — прокомментировал Гэри. Он подумал о том, есть ли у него бюджет, прежде чем кивнуть: «Хорошо, мы можем анимировать несколько избранных баннеров. Я оставлю выбор баннеров за вами».

«Отлично. Что-нибудь еще? — спросил Куинн. Гэри покачал головой, поэтому Куинн продолжил: «Хорошо, я пришлю вам обновленный контракт к завтрашнему дню».

Затем он повернулся к Бену и сказал: «Последняя партия английских удостоверений личности, которые прислал мне Гэри, скоро закончится, так что мне скоро понадобится еще одна партия. Пожалуйста, приготовьте один для меня».

Бен нервно кивнул и мельком взглянул на Гэри.

«Не волнуйтесь,- усмехнулся Гэри, — это он подготовил французские и русские карты. Новая партия будет иметь то же качество, что и вы».

Куинн посмотрел на Бена и сказал: «Гэри дал тебе свое одобрение; это кое-что значит для меня, Бен. Я буду с нетерпением ждать совместной работы с вами».

Он протянул руку Бену, который схватил ее обеими руками и сильно встряхнул.

На этом встреча Куинна с компанией Silver Moon Printing MagiTech закончилась удовлетворением его рекламных потребностей.

.

— (Перерыв в сцене) —

.

«Чего хочет от нас Куинн Уэст?»

Куинн сидел на крошечном низком табурете, согнув колени перед грудью, и смотрел на десятки выпуклых пар глаз размером с теннисный мяч, у которых были огромные головы с ушами, похожими на летучую мышь.

«Мне нужна помощь с едой», — сказал Куинн, домовые эльфы Хогвартса.

«У нас есть пирог, курица, овощи, тыквенный сок»,-сказал домовой эльф, «Ни один студент не будет голоден. Сколько хочешь?»

Куинн усмехнулся и покачал головой: «Я не хочу есть для себя. Я хочу поесть для людей из-за пределов Хогвартса».

«… Мы, эльфы, этого не делаем. Еда только для ученика Хогвартса».

Куинн достал из кармана лист пергамента и протянул его главному эльфу.

«Профессор МакГонагалл дала мне разрешение».

Старый эльф прочитал пергамент, и действительно домовым эльфам было позволено принять просьбу Куинна. Увидев разрешение, эльфы стали полностью готовы помочь ученику.

«Сколько еды? Десять, тридцать, сто?»

Куинн обвел взглядом домашних эльфов и ответил: «Тысяча».

По домовым эльфам прокатилась волна ропота, пока они обсуждали что-то между собой.

«Т-Тысяча не может этого сделать. Слишком много.»

«Мне это нужно не каждый день, а только раз в неделю», — сказал Куинн.

«На один день слишком много. Работы в замке не будут завершены»,-сказала девушка-домовая эльфийка.

Более сотни домашних эльфов усердно трудились, чтобы содержать огромный замок в чистоте, но если бы они взяли на себя задание Куинна, их обычные задачи были бы неполными, что вызвало бы проблемы у студентов.

Куинн понял это и был готов загнать эту готовность в свой угол. «Я могу предоставить вам лучшее оборудование для производства вина, если вы сделаете это для меня».

Сразу же все висячие уши домового эльфа насторожились. Если и было что-то личное, что любили делать все домашние эльфы, так это делать вино. Их вино было известно во всем мире благодаря своему качеству. Даже винный погреб Джорджа был в основном заполнен эльфийскими винами.

«Винные инструменты?»

«Ферментеры, карбюраторы, бочки из любого дерева, трости и трубки… все, что тебе нужно, — сказал Куинн.

«Дайте время», — сказал ведущий эльф, и он крикнул: «Встреча!»

Эльфы по всей кухне покинули свои посты и собрались в гигантское препятствие. Поговорив немного, они все повернулись к Куинну, и ведущий эльф сказал:

«Мы сделаем это».

Куинн усмехнулся, услышав это.

Еда и напитки были под охраной.

.

— (Перерыв в сцене) —

.

В течение трех дней Куинн продолжал встречаться с различными поставщиками и поставщиками для своих нужд. И в конце концов, на третий день, пришло время встретиться с последней партией.

И на этой заключительной вечеринке Куинн лично отправился их встречать. Он стоял на мосту, соединявшем замок с территорией за пределами территории Хогвартса. Появление призрака, появившегося сразу за границей Хогвартса, рядом со входом, соединяющим Хогсмид и Хогвартс, предупредило Куинна о прибытии последнего торговца.

-Добро пожаловать,- поприветствовал Куинн. Он указал на замок позади себя и спросил: «Тебе нравится?»

«Так вот оно что, ха. Ну, это выглядит великолепно, все в порядке.»

«О, да ладно тебе. Ты можешь сказать больше, чем это, — сказал Куинн.

«Я скажу больше, когда мы войдем внутрь», — улыбнулась она.

Перед Куинном стояла красивая молодая женщина с черными как смоль волосами длиной до талии и каменно-серыми глазами, в которых светился ум.

«Добро пожаловать в Хогвартс, Лия».

Последним торговцем был прямой представитель бизнес-гиганта Лиа Уэст.

.

-*-*-*-*-*-

.

Куинн Уэст — МС — Встречи. Больше встреч. Еще несколько встреч.

Ингельби — Спортивные потребности Спинтвитчей — Пара поставщиков квиддича.

Гэри — Получил повышение — Новый глава компании Silver Moon Printing MagiTech.

Бен Сапуорти — Нервничающий до пота — Новый менеджер магазина перьев Скривеншафта.

Домашние эльфы Хогвартса — создан продовольственный комитет — Пьют большую часть своего вина самостоятельно.

.

-*-*-*-*-*-

.

Если у вас есть какие-либо идеи относительно магии, которую вы хотите увидеть в этой фантастике, или вы хотите предложить некоторые идеи относительно прогресса. Перейдите на сервер и взорвите эти идеи.

Ссылка есть в синопсисе!