29 С29 Мясные Головы

(А/Н: Хотите прочитать заранее то, что я уже опубликовал? Зайдите на мой патреон и получите главы раннего доступа.

По состоянию на эту главу, patreòn 13 глав впереди в главе 42. Сегодня вечером я напишу и опубликую по крайней мере 2 главы.

https://www.patreón.com/AlienWarlord

Следите за @WarlordAlien в Твиттере

Садись в Раздор https://discord.gg/JhVeZn5

Спасибо за Камни Силы и наслаждайтесь главой!) Найдите авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите < a href=»https://www.webnovel.com/book/i%E2%80%99m-voldemort-(mcu-xover)_18658174106645205/c29-meat-heads_50412333608008666″< www.webnovel.com/book/i%E2%80%99m-voldemort-(mcu-xover)_18658174106645205/c29-meat-heads_50412333608008666< /a

Перед тем как покинуть Камар-Тадж, Том сумел сделать свой круг размером с ладонь. Древний был доволен своим прогрессом, но это лишь незначительный шаг на долгом пути становления мастером мистических искусств. За несколько дней до отъезда Том отпраздновал свой 12-й день рождения. Никто не знал, кроме Мимси, которая принесла ему особый торт и спела ему в его комнате. Том решил никому не рассказывать о своем дне рождения, так как он не был одним из тех, кто празднует его в любой жизни. Он все еще не понимал, откуда Мимси вообще узнала, что сегодня его день рождения. Забавно, что обе слившиеся души на самом деле имели один и тот же день рождения.

После отъезда Том был отослан своим новым учителем и несколькими дружелюбными Мастерами и учениками. Сегодня он должен сесть на поезд до Хогвартса, так что у него уже все было готово. Мимси потащила его в пустой переулок у Конгс — Кросс, и Том наконец смог пройти сквозь кирпичную стену. Это было не так волнующе, как он думал, но все же это был опыт, который он запомнит.

В поезде он встретился со своей единственной подругой Друэллой. Они говорили о своем плане работы, и Друэлла хвасталась некоторыми вещами, которые она получила на Рождество. Они сидели в хвосте поезда, чтобы никто их не беспокоил. Это, похоже, не сработало, так как стук в дверь послышался, когда поезд тронулся.

— Войдите!» Том звонит, и Друэлла выглядит раздраженной, так как она была в середине разговора перед стуком.

Дверь открывается, и с другой стороны находятся самые раздражающие слизеринцы, с которыми Тому и Друэлле приходилось иметь дело. Корнелиан Крэбб и Габриэль Гойл. Оба они выглядят как более тупые версии своих внуков. Они учатся на пятом курсе и громче всех ругают Тома и Друэллу. Как только они видят Тома и Друэллу, мирно сидящих в купе, их счастливые лица становятся кислыми, когда они смотрят свысока на двух первокурсников.

— Проваливай, Розье, и забери с собой свою любимую грязнокровку.» — воскликнул Мясоголовый № 1, когда мясоголовый № 2 выгнал их из купе.

Том, видя, что они ведут себя неразумно, поднимает бровь. Они не делали ничего подобного раньше, но, с другой стороны, издевательства обычно обостряются. Должно быть, это и есть та самая эскалация. Сначала словесные издевательства, а теперь они хотят начать контролировать, где могут находиться Том и Друэлла. Рано или поздно даже это обострится, поэтому Тому нужно пресечь это в зародыше прямо сейчас.

— Мы были здесь первыми. Найди другое купе или сядь с нами, если хочешь, но мы не уйдем.» — небрежно говорит Том и на всякий случай тянется за палочкой.

Мальчики не ожидали этого, так как просто стояли на месте. Они посмотрели друг на друга, и оба, казалось, были не в восторге от того, что сказал Том. Том практически слышал, о чем они думают. Что-то о грязнокровных, которые не слушают своих лучших или что-то подобное.

— По — моему, ты меня не слышал. Я сказал, немедленно покиньте купе. Магглорожденная мразь вроде тебя должна держать рот на замке.» — повторяет Мясоед №1, а его приятель кивает вместе с каждым словом.

— Вздох, Как я уже говорил, мы никуда не пойдем. Если вы хотите посидеть с нами, присаживайтесь. Если нет, то, пожалуйста, уходите, потому что вы прерываете наш разговор.» — говорит Том как можно вежливее, пряча палочку в руке.

Приятный ответ Тома, казалось, еще больше разозлил их. Мясоголовый № 1 потянулся за своей палочкой, так как его лицо покраснело от гнева. Мясоголовый № 2 не ожидал, что вытащит свою палочку, поэтому он немного отстал от своего друга. Когда мясоголовый №1 схватил свою палочку, Том уже нацелил ее на него.

-Экспеллиармус!» — крикнул Том, и громовая магическая энергия вырвалась из палочки Тома и ударила в Мясную голову Крабба(мясная голова № 1).

Палочка Краббе летит в раскрытую ладонь Тома, и он тут же целится в Гойла, который немного медлил с розыгрышем. Прежде чем Том успел выстрелить еще одно заклинание, Он услышал, как Друэлла тоже произносит свое заклинание.

-Экспеллиармус!» — сказала она, и палочка Гойла упала к ее ногам.

Теперь и Том, и Друэлла направили свои палочки на двух головастиков. У Крэбба и Гойла были ошеломленные лица, поскольку они не ожидали, что их так легко одолеют. Особенно на фоне пары первых лет. Не говоря уже о том, что один из них-грязнокровка, который ничего не знал о магии до того, как пришло его письмо. Они хотели только преподать этим детям урок, но без палочек они бессильны. Теперь они стоят там без понятия, что делать дальше.

— Теперь ты можешь идти. Мы будем хранить ваши палочки до прибытия в Хогвартс. Там они будут доставлены в Слагхорн вместе с объяснением того, что здесь произошло. До свидания.» — говорит Том, когда Друэлла поднимает палочку, лежащую у ее ног.

И Том, и Друэлла не отложили свои палочки и не отложат, пока Крэбб и Гойл не уйдут. Тем временем Крэбб и Гойл просто стояли, разрываясь между инстинктивным желанием преподать этим ребятам урок и страхом перед заклинаниями, которыми они могли бы воспользоваться, если бы попытались что-нибудь предпринять.

Видя, что никто из них не уходит, Том посмотрел на Друэллу, и они пришли к невербальному пониманию. Оба кивнули друг другу и направили палочки на незваных гостей.

— Раз уж вы, кажется, забыли, как выходить за дверь, давайте протянем вам руку помощи.» Том зовет, и они оба произносят заклинание одновременно.

«»Флипендо», — кричат они, и оба целятся в другую цель.

Заклинание Тома поражает Крэбба, а Друэллас-Гойла. Двое пятикурсников вылетают за дверь и падают на пол в коридоре. Затем Том небрежно подходит к двери и закрывает ее перед их лицами. Как только дверь закрыта, Том запирает ее и садится рядом с Друэллой, которая издает раздраженный стон.

— Ты знаешь, что это вызовет проблемы, верно?» — раздраженно говорит Друэлла.

— Возможно, но я сомневаюсь, что совет вмешается. По крайней мере, не напрямую.» — говорит Том после минутного раздумья. — Но что-то надо делать. Я не возражаю, чтобы люди говорили обо мне всякое дерьмо. Они не имеют для меня никакого значения, и я мог бы меньше заботиться о том, какой мусор извергается из их ртов, но я не хочу, чтобы мне диктовали, куда идти и что делать. Если мы позволим им выйти сухими из воды, подобные ситуации повторятся.»

-Да, но из-за этого что-то случится, — говорит Друэлла.

— Верно, но мы будем готовы к чему бы то ни было.»

МЫСЛИ СОЗДАТЕЛЕЙ AlienWarlord Имеют какое-то представление о моей истории? Прокомментируйте это и дайте мне знать.

Нравится ? Добавить в библиотеку!

Я пометил эту книгу, приходите и поддержите меня большим пальцем вверх!

Творить трудно, подбодри меня! ГОЛОСУЙТЕ за меня!

Твой дар-это мотивация для моего творения. Дайте мне больше мотивации!