Глава 58

«Здравствуйте, по приказу лорда вы призваны на военную службу, через два дня явитесь в караул».

Слова звучат у меня в ушах, я стою неподвижно, пытаясь понять, что говорит мужчина. Мне все это кажется таким сюрреалистичным. После всех этих усилий, которые я потратил, пытаясь оставаться незамеченным для знати, меня призвали на военную службу.

Я еще раз смотрю на человека, который счел нужным подвергнуть мою жизнь опасности. Это невысокий пухлый мужчина с склизкими каштановыми волосами, подстриженными по-военному, и довольно заметным животом, немного свисающим с пояса.

Когда я полностью вникаю в смысл того, что он мне сказал, виноватое выражение лица администратора приобретает для меня большой смысл. Члены гильдии искателей приключений не могут быть призваны без явного запроса правящего монарха, однако гильдии могут быть вынуждены прекратить прием членов, очевидно, что этот парень был оставлен здесь, чтобы отстреливать любого, кто думал, что сможет выбраться из этого путем вступление в гильдию.

«А теперь, мистер Аякс, не могли бы вы подписать эту форму, я могу дать вам ваш жетон. Вам также лучше позаботиться о том, чтобы не потерять его, так как без него вы не получите стандартного снаряжения от квартирмейстера. Мужчина продолжает говорить.

«Откуда ты знаешь мое имя?» Я хмурюсь, как только он обращается ко мне. Я практиковался в сборе информации своим высшим восприятием, пока двигался по городу, и не заметил, чтобы кто-то следовал за мной от ворот, которые были единственным местом, где я назвал свое имя.

«У меня есть простой навык проверки, который позволяет мне проверять имя, возраст и вид кого-либо или чего-либо, у чего нет ничего, что могло бы это скрыть. Вот почему я отвечаю за вербовку, намного легче поймать дезертиров, если у вас есть их имя и возраст, а также их внешность. Самодовольство его тона ясно дает понять, насколько высоко он думает о себе за то, что обладает навыком.

Это заставляет меня немного расслабиться, так как он, вероятно, больше ничего не знает об этом, иначе он определенно поделился бы этим, по тому, как он продолжает поглядывать на администратора, ясно, что он пытается произвести на нее впечатление.

Понимая, что в этой ситуации я мало что могу сделать, я беру документ и начинаю его читать.

«Вы просто должны подписать его, все, что там написано, это то, что я вам сказал». — говорит он, нетерпеливо махая рукой.

Читать что-то перед тем, как подписать, — это то, что внушила мне моя мама, и это было камнем преткновения во всех историях, которыми Джуди и Алана делились за последние несколько лет. Заставить его прислуживать мне было просто привилегией, насколько я мог судить.

Сам документ был во многом таким, каким он его назвал, на его лицевой стороне крупными буквами было написано, что барон призывает призывников на неопределенный срок, и разъяснялось, каково наказание за дезертирство — долгие пятьдесят лет тюрьмы. .

То есть, пока вы его не перевернули, на обороте документа был целый список причин освобождения от призыва. Было довольно много причин, по которым кто-то мог быть освобожден от призыва. Иметь двоих детей в возрасте до двенадцати лет, быть моложе пятнадцати лет или быть вдовой — все это были упомянутые причины. Также упоминалось, что для их подачи человек должен был отказаться от призыва в момент призыва, а не позже.

Хотя все это заставило меня меньше думать о рекрутере, там не было ничего, что могло бы помочь мне избежать призыва, поэтому я продолжил чтение. В середине документа было небольшое поле с надписью «Отметьте это поле, если вы хотите получить денежную компенсацию вместо того, чтобы оставить себе предоставленное снаряжение. Десять золотых.

Десять золотых — это намного больше, чем большинство людей заработали за несколько лет работы, интересно, зачем их сюда помещать. В напоминании о документе описывалось снаряжение, которое должно было быть нам предоставлено. Снаряжение не звучало как много, в целом оно, вероятно, стоило не больше двух золотых, поэтому я решил подвергнуть сомнению это.

«В описании предоставленного снаряжения чего-то не хватает?» — спросил я рекрутера. «Мой папа кузнец, и такой заказ стоит около двух золотых, максимум три».

«Ничего не пропало». — говорит он с ноткой раздражения, заменяя самодовольную улыбку, которая была у него с самого начала.

«Как я должен отметить это тогда, я хотел бы убедиться, что получу свои десять золотых». После того, как все это закончилось, я не использовал предоставленное ими снаряжение.

«Подойдет все, что угодно, только не оставление поля пустым». — говорит он, начиная изображать бесстрастное выражение лица. Я также ловлю быструю ухмылку, которая исчезает, как только появляется на рецеионитном лице.

Я подписываю документ, беру монету и киваю администратору, прежде чем направляюсь к выходу. Я делаю не более двух шагов, прежде чем мне приходит в голову мысль. Если бы я собирался трахнуться с чем-то вроде этого, я мог бы с таким же успехом упасть, покачиваясь, поэтому я поворачиваюсь назад.

«Извините, мисс, я ожидаю, что мой друг проедет здесь в ближайшие несколько дней. Есть ли шанс, что я могу оставить ему сообщение? — спрашиваю я, делая вид, что только что что-то вспомнил.

Она вопросительно смотрит на меня, приподняв бровь, но отвечает кратким «Конечно».

Я подхожу к бару, беру небольшую пустую подставку для школьной доски, которая стоит там, вижу еще несколько разбросанных по всему залу цен на напитки, а также кусок мела.

— Не возражаешь, если я позаимствую это? — спрашиваю я у бармена, который следил за ситуацией, но не казался особо заинтересованным, пока я не подошел к нему и не ответил ленивым кивком.

Я заполняю доску самыми большими буквами, какие только могу, и кладу ее на стол администратора.

«Сэр?» — спрашивает она в замешательстве, не увидев сообщения.

«Мой друг — очень закрытый человек, он не будет чувствовать себя комфортно, если я назову его имя, я уверен, что он получит сообщение, если я просто оставлю его здесь». Я говорю, кладя доску на стойку регистрации.

На доске написаны слова «Моему другу, всегда читай оборотную сторону контракта». Когда регистратор читает доску, у нее вырывается легкий смешок, и я также слышу, как рекрутер скрежещет зубами.

Администратор изучает ее лицо, прежде чем заявить. «Мне жаль говорить, что вы не можете просто оставить такое сообщение для своего друга». лица рекрутеров снова расплываются в самодовольной улыбке.

«Оставить подобное сообщение в гильдии должно быть квалифицировано как просьба. Такой простой, как этот, не требует подачи документов, но все равно требует оплаты». — продолжает она, ломая свое профессиональное выражение лица и улыбаясь. «Если вы заплатите стоимость одного медяка, я позабочусь о том, чтобы сообщение было быстро отображено для вашего друга».

Достав монету из кармана и положив ее на стол, я быстро киваю ей и направляюсь к выходу, к дому моего брата, чтобы поговорить с ним и Кейт об этом непредвиденном затруднении.

Командир Гривус POV

Последние несколько дней были сплошной бумажной волокитой. Вербовка привела в смятение весь город. Учитывая, что это был четвертый за последние двадцать лет, можно подумать, что они были бы к нему хотя бы немного более подготовлены.

Это был простой спор между баронами из-за недавно открытого месторождения серебра, находившегося на границе между их территориями. Он был даже не таким уж большим. То, что это было, было предлогом для этих маленьких стычек.

Единственная причина, по которой это было разрешено, заключалась в том, что сам король поощрял своих дворян иметь их раз в тридцать лет. Они были относительно низкими с точки зрения потерь, самое большее 3%. Это также дало его гражданам некоторый боевой опыт, если ему когда-нибудь понадобится призвать их для настоящей войны.

Причина, по которой барон Стиллуотер был таким активным участником, была совсем в другом. Он предлагал руководящие должности сыновьям и дочерям высших дворян. Он заискивал перед ними и своей семьей, а их сыновья и дочери приобретали опыт командиров на поле боя. То, что он провел последние девять лет, не участвуя ни в одном, было маленьким чудом.

Это также был единственный раз, когда я почувствовал, что мой полный отказ от благородных подлизываний наносит ущерб моим войскам. Поскольку все другие командиры заискивали перед барроном, меня всегда призывали в качестве обязательного полка охраны, чтобы присоединиться к стычке. Несмотря на это, я всегда заботился о своих людях, и в последних трех встречах мы никого не потеряли. И я позабочусь о том, чтобы продлить эту серию. Когда я просматривал карту оспариваемой территории, чтобы спланировать какие-либо сражения, я услышал быстрый стук в дверь.

«Входите», — крикнул я, ожидая моего помощника.

— У меня для вас новый список призывников, сэр. — сказал Роджер, пододвигая ко мне через стол почти исписанную страницу.

Большинство призывников было схвачено в первые два дня, позже доставлены только отставшие. Бросаю беглый взгляд на имена, когда у меня возникает знакомое чувство об одном из них. Я смотрю на запись одного «Аякса пятнадцать» и почему я должен ее узнать. В конце концов, «Аякс» был довольно уникальным именем.

Потребовалось всего несколько секунд, чтобы вспомнить случай с вампиром, произошедший пять лет назад. Вполне вероятно, что этот «Аякс» был таким же, как и тогда. Он был братом одного из самых многообещающих новобранцев моего подразделения, имея двадцать четвертый уровень в возрасте всего лишь двадцати трех лет.

«Уолтер, Вейланда освобождают от призыва на военную службу из-за его недавнего рождения, не так ли?» — спросил я своего помощника.

— Да, сэр, это он. Вопросительный тон в его голосе.

«Пусть этот Аякс перейдет на его место». — говорю я, подчеркивая имя.

«Если я могу спросить, сэр, почему? Ты знаешь этого Аякса?» Роджер был хорошим помощником, хотя и слишком любознательным. Было все еще довольно сложно схватить его из-под носа у другого командира, его умение определять уровень делало его настоящей добычей.

— Ты знаешь Тома, не так ли? Скорее всего, это его младший брат. — говорю я с легким гневом, вкрадывающимся в мой голос. Том упомянул, что его брат, возможно, приедет в город, я собирался проверить это и убедиться, что охрана, завербовавшая его при входе в город, присоединится к экспедиции и будет дежурить в туалете.

«Том довольно талантлив, но ты уверен в этом?» он спрашивает. Хороший вопрос, если он должен его задавать. Я также знаю, что можно получить намного больше, предложив место сыну влиятельного торговца, несмотря на мою неприязнь к этому.

«Том, что он его брат, — это все, что мне нужно». — говорю я, чувствуя, что если я могу помочь одному из моих людей, просто переместив задание, как это, я всегда бы так и сделал. «Но если вам нужна дополнительная причина, Кейт — его невестка».

Лицо Уолтера меняется на выражение удивления. Кейт, пожалуй, одна из лучших целителей в гвардии прямо сейчас, единственные, кто может сравниться с ней, когда она близка к пенсии, создание с ней хороших отношений стоит намного больше, чем любой торговец в этом захолустном городке был бы готов заплатить.

Я вижу, как мой помощник понимающе кивает, прежде чем отдать честь и выйти из комнаты. Аякс, каким незамкнутым может быть этот парень. Он был замешан в инциденте с вампиром несколько лет назад, и теперь он появляется за два дня до окончания призыва.