Глава 10

Глава 10: Зови меня мамой

Су Сяосяо пробормотала: «Это всего лишь предмет одежды. Нет необходимости…”

Су Чэн почувствовал ком в горле. «Это первый раз, когда вы сделали для меня одежду…»

«Я купил это…»

«То же самое.»

Но Су Сяосяо чувствовал, что все было по-другому.

Она посмотрела на отца Су, не зная, что делать.

У тирана деревни Синхуа действительно была такая реакция, когда он получил ватную одежду от своей дочери. Она не могла принять это!

Старый Су Чэн почувствовал облегчение, и в его глазах блеснули слезы. «Вы изменились после замужества. Моя дочь выросла. Не волнуйся, я хорошо отношусь к своему зятю.

Нет, какое это имеет отношение к Вэй Тину?

Это она купила одежду!

Этот парень даже пальцем не пошевелил!

Почему он был добр к нему? Он должен бить его!

— Дайя, уже поздно. Иди отдыхай, — сказал Су Чэн Су Сяосяо.

— О, — сказала Су Сяосяо. — Тогда тебе тоже пора спать.

Су Чэн кивнул.

Су Сяосяо повернулась и вышла.

В тот момент, когда дверь закрылась, изнутри раздался крик!

— Это отец Су держал в доме хлопчатобумажную одежду, которую ему подарила дочь… Хам плакал!

Пухлое тело Су Сяосяо задрожало!

Знали ли жители деревни, что тиран способен плакать?

Су Сяосяо вышла на задний двор, чтобы найти Су Эргоу.

Су Эргоу принял холодный душ на заднем дворе. Этому его научил Су Чэн. Он сказал, что холодный душ зимой может улучшить телосложение.

Су Эргоу не принимал горячую ванну с восьми лет. Его тело было действительно хорошим! Су Сяосяо всерьез подозревал, что Су Чэн просто слишком ленив, чтобы вскипятить воду для Су Эргоу.

«Эргу».

«Сестра?»

Су Эргоу только что вылил себе на голову таз с холодной водой, когда понял, что пришла Су Сяосяо.

Ветер был холодный, а на нем были только мокрые штаны.

Су Сяосяо стало холодно.

— Я купил тебе хлопчатобумажную рубашку. Я принесу его в твою комнату позже. Попробуйте после душа. Если не подходит, скажите. Я поменяю его в городе.

«Хорошо!»

Су Эргоу с готовностью согласилась и продолжила принимать душ.

Увидев, что Су Сяосяо все еще смотрит на него, он не мог не спросить: «Сестра, есть что-нибудь еще?»

Су Сяосяо осторожно оценила его. — Ты собираешься плакать?

«Хм?» Су Эргоу был ошеломлен и покачал головой. — Нет, почему я должен плакать?

Су Сяосяо махнула рукой. «Тогда все в порядке. Спешите умыться. Не простудись».

Казалось, что Су Эргоу была единственной в семье, кто не был склонен плакать. Хорошо быть простодушным.

Су Сяосяо пошла в дом Су Эргоу.

Трое детей сидели, скрестив ноги, на кровати и играли с деревянными кубиками.

Это было то, во что Хозяин и Су Эргоу играли, когда были молоды. Сегодня Су Ченг приложил немало усилий, чтобы вытащить его из коробки.

Дети не плакали и не шумели. Они могли играть сами по себе, чтобы никто не смотрел. Ухаживать за ними было гораздо проще, чем за соседней Нюдан.

Су Сяосяо подошла с одеждой.

Трое малышей посмотрели на нее милыми глазками, немного застенчиво.

Сердце Су Сяосяо было готово переполниться.

Хотя у них был ненадежный отец, трое детей были очень милыми!

Они были симпатичнее кукол, которых она купила в прошлой жизни!

Су Сяосяо положила стопку новой одежды у изголовья кровати и дала троим по три комплекта.

Она одевала их утром и примерно знала их размеры. Хлопковая одежда, которую она купила, подходила им по размеру.

— Встань и дай мне посмотреть, — сказала она.

Все трое послушно встали и запрыгали вокруг кровати.

Штаны подошли как раз по размеру. Они не падали и не были такими длинными, чтобы об них спотыкаться.

«Хорошо, на сегодня все. Время спать.»

Су Сяосяо убрала игрушки на кровать и расстелила одеяло. Она раздела всех троих и засунула их в одеяло.

Она не знала, боятся ли трое детей темноты. Она боялась, когда была маленькой.

Она оставила масляную лампу на столе и проверила их одеяла.

Как раз когда она собиралась развернуться и уйти, кто-то из них троих вдруг позвонил ее матери.

Су Сяосяо пошатнулась и чуть не упала!

«Который назвал?»

Она в шоке посмотрела на троих малышей под одеялом.

Все трое невинно посмотрели на нее.

Она строго поправила его. — Ты не можешь так никого называть, понимаешь? Я не твоя мать».

Трое малышей продолжали смотреть на нее.

Она вздохнула. Забудь это. Они были еще молоды. Она слышала, что дети говорят все, что приходит им в голову, когда они впервые учатся говорить.

В ее прошлой жизни многие дети называли незнакомых женщин матерями.

Они должны быть одинаковыми.

Су Сяосяо зашла в комнату Вэй Тина последней.

Она была не так вежлива с Вэй Тином и бросила в него одежду.

Вэй Тин уже собирался заснуть, как снова проснулся.

«Ты…»

«Хм!»

Су Сяосяо гордо повернула голову и ушла, не оглядываясь.

… .

На следующий день Су Сяосяо проснулась, как обычно, рано.

Она сняла повязку с тыльной стороны ладони.

Эта повязка была близка к текстуре ее кожи. Его нельзя было увидеть, если не присматриваться. Поэтому никто дома не заметил, что она травмирована.

«Новое лекарство в исследовательском корпусе действительно полезно. Он излечил такую ​​глубокую рану за одну ночь».

«Судя по всему, через два дня он восстановится без каких-либо шрамов».

Это был приятный сюрприз.

Она переоделась и пошла на кухню готовить завтрак.

К ее удивлению, все, кроме Вэй Тин, встали и переоделись в новую хлопчатобумажную одежду, которую купила Су Сяосяо.

Для детей не было странным просыпаться рано, но разве отец Су и Су Эргоу не открывали глаза до позднего утра?

Вчера она потратила много усилий, чтобы зачерпнуть Су Эргоу!

«Погода сегодня хорошая. Пойдем гулять!»

— сказал Су Чэн.

«Отец прав!»

— сказал Су Эргоу.

Трое малышей кивнули.

Су Сяосяо сказала: «Вы еще не завтракали».

– Поедим, когда я вернусь!

С этими словами Су Чэн ушел с Су Эргоу и тремя детьми.

Первым сельским жителем, которого они встретили, была тетя Чжоу, которая пошла копать редис.

Тетя Чжоу крепко схватила корзину и закричала: «У меня нет денег!»

Су Чэн высокомерно шагнул вперед и похлопал себя по рукаву. «Новая одежда.»

Тетя Чжоу была в замешательстве.

Су Чэн сказал: «Моя дочь купила его».

Су Эргоу сказала: «Моя сестра купила его».

Трое малышей: «Мама купила».

Тетя Чжоу не могла ответить ни на один из них.

… .

В городском медицинском центре врач лечил последнюю травму Чжан Дао.

Су Сяосяо нанесла большой урон. У него было сломано три ребра!

Если бы не его тело, которое круглый год занималось боевыми искусствами, он, наверное, сейчас был бы калекой!

«Большой брат!»

Двое других лакеев тоже потеряли сознание и хромали.

Яростный блеск вспыхнул в глазах Чжан Дао. «Су Чэн, ты воспитала хорошую дочь! Просто подожди! Я не отпущу тебя!»