Глава 1008 — Глава 1008: Могущество Сяоху

Глава 1008: Могущество Сяоху

UƤDATΕD от ƁʘXNʘVEL.ƇƟM

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Наступил рассвет. Небо было темно-синим, казалось бы ярким, но нет.

Святая уже встала.

Она только что сделала Чэн Цинсюэ иглоукалывание, чтобы удалить оставшийся яд из ее тела, когда услышала сообщение о том, что ее вызвал Его Величество.

В последнее время король южной пустыни вызывал ее слишком часто.

Святая на мгновение задумалась и села в карету.

На этот раз она не взяла с собой эмиссара Лу. Вместо этого она оставила ее, чтобы позаботиться о Чэн Цинсюэ.

Она думала, что на этот раз это было личное дело короля Южной границы, но после того, как она ушла, она поняла, что что-то случилось с Третьим принцем.

Положение Третьего принца было очень плохим.

Половина его головы горела, поэтому не оставалось ничего другого, как побрить всю голову.

Будучи принцем страны, он стал лысым. Долгое время ему было стыдно выходить на улицу и встречаться с людьми.

Однако это было всего лишь небольшое дело. Ключевым моментом было… он был немного ранен.

Императорские врачи были беспомощны.

Инь Сяодье и Чэн Циньяо были Святыми, но Инь Сяодье была слишком молода, и это было неудобно, поэтому король южной пустыни вызвал только Чэн Циняо.

Святая Дева издалека услышала испуганный крик Третьего Принца. Несколько имперских врачей не смогли его удержать. Святая Дева вошла в дом и нажала на акупунктурную точку спящего Третьего Принца.

Третий принц уснул.

Императорские врачи в смущении вытерли холодный пот со лба.

Король южной пустыни отмахнулся от них.

«Посмотрите на Хуэйэр», — сказал король южной пустыни.

Святая подняла одеяло и расстегнула одежду Третьего Принца.

На его теле было много царапин, но они не были серьезными.

На его бедре было много синяков, как будто его чем-то сильно ударили. Рядом с его промежностью были даже синяки. Если бы оно было ближе, он стал бы импотентом.

Травмы Третьего принца оказались не такими простыми, как казалось. Иначе он бы не позвал ее во дворец рано утром.

Король южной пустыни поколебался и сказал: «Хуэйэр… была напугана».

Той ночью Вэй Сюй кого-то спасал. Он знал свои пределы и определенно не пошел до конца с Третьим принцем.

Однако Третий Принц не мог не бояться. Когда он увидел, как эксперт постоянно топчет ему по штанам, он так испугался, что ему стало плохо.

Это было труднее всего лечить, потому что не было подходящего лекарства. У короля южной пустыни был только один законный сын. Он, естественно, сопротивлялся мысли, что его законный сын не сможет быть нормальным человеком.

Святая закрыла одежду Третьего Принца и накрыла его одеялом. «Позвольте мне дать вам рецепт».

Король южной пустыни посмотрел на нее глубоким взглядом. «Знаете ли вы, кто той ночью поджег дворец?»

Святая сказала: «Я не знаю».

Король южной пустыни бросил перед ней портрет на тумбочку.

Король южной пустыни сказал: «Кто-то видел незнакомого вождя за пределами шести племен. Охранники и дворцовые слуги думали, что его только что перевели.

Святая взяла его и развернула портрет.

На нем был мужчина в доспехах. Броня была немного неподходящей и явно слишком маленькой.

Его взгляд был острым, а аура сильной. Лицо его было покрыто черной пылью, но фигуру, отчетливые грани и углы люди, знавшие его, можно было узнать с первого взгляда.

Выражение лица Святой немного изменилось.

Король южной пустыни посмотрел на нее и сказал: «Неужели Вэй Сюй действительно марионетка? Его действия действительно не похожи на марионетку».

Марионетки не имели собственного сознания и слушали только своего хозяина.

Если Вэй Сюй не был марионеткой, то Святая лгала королю южной пустыни последние несколько лет.

Если бы Вэй Сюй был марионеткой, Святая была бы крайне подозрительна как его единственный хозяин.

Сначала он похитил принцессу Великого Чжоу, затем сжег дворец и Третьего принца. Все было невыгодно королю южной пустыни.

Острый взгляд Короля Южной пустыни остановился на прекрасном лице Святой.

Святая посмотрела прямо перед собой и откровенно сказала: «Я не знала об этом».

Король южной пустыни фыркнул. «Я помню, что с марионетками, которые ты усовершенствовал, ни разу не было ошибки».

Святая защищалась, — Вэй Сюй — исключение. Его воля слишком сильна, и лекарство оказывает на него ограниченное воздействие».

Король южной пустыни спокойно сказал: «Ранее вы сказали, что он не сможет долго выдерживать это после того, как откажется от лекарства. Он обязательно вернется, чтобы искать вас. »

При упоминании об этом Святая тоже была озадачена.

Логически говоря, какой бы сильной ни была воля Вэй Сюя, он не мог внезапно бросить курить после пяти лет приема лекарств.

Что именно заблокировало реакцию Вэй Сюя на наркотики?

Выдержал ли он это сам?

Но как насчет его здравомыслия?

Текущая ситуация Вэй Сюй смутила ее.

Она хотела сказать, что невиновна, но это выставило бы ее некомпетентной.

Если бы она сказала, что знает все как свои пять пальцев, то, казалось бы, у нее были скрытые мотивы.

Короче говоря, она была между дьяволом и глубоким синим морем.

Святая сжала кулаки.

Король южной пустыни сказал: «Я дам тебе последний шанс. Десять дней — это предел. Если ты не отдашь Вэй Сюя, ты немедленно передашься новой Святой. Вам не придется продолжать быть старейшиной. Оставь святое

Девичий храм!

Темдл Холв Девы был ее самой большой опорой и источником приданого.

Если бы она покинула Храм Святой Девы, она потеряла бы свой самый важный капитал.

Думая с точки зрения Короля Южной пустыни, Святая также подумала бы, что она очень подозрительна.

Это было самым неприятным.

Она и Имперский город южной пустыни явно понесли потери, но они не могли даже коснуться Вэй Сюй.

Что происходило?

Вернувшись на Святую Гору, эмиссар Лу принес Святой миску с прозрачной кашей. — Ты ничего не ел утром. По крайней мере, наполните желудок.

Святая махнула рукой. «Я не могу есть».

Эмиссар Лу спросил: «Его Величество снова усложнил вам жизнь?» Святая ничего не сказала.

Король южной пустыни дал ей всего десять дней. Если она не сможет передать Вэй Сюй через десять дней, ее вышвырнут на обочину, когда она перестанет быть полезной.

Она подумала о человеке в заброшенной шахте.

Она посмотрела на Эмисари Лу. — Как твой отец в последнее время?

Эмиссар Лу сказал: «Недавно он был ранен. Теперь с ним должно быть все в порядке. У Святой есть какие-нибудь инструкции?

Святая сказала: «Вы давно не навещали своего дедушку, верно?»

Биологического дедушки эмиссара Лу не было в столице. Дед, о котором говорила Святая, был управляющим шахты Сюэ.

Старшая дочь стюарда Сюэ потеряла мужа, а ее отец потерял жену. Святая подобрала их, чтобы ее отец мог жениться на старшей дочери стюарда Сюэ.

Она назвала мисс Сюэ матерью, поэтому ей, естественно, пришлось позвонить стюарду Сюэ дедушке.

Она ответила: «Да, я не видела его уже три месяца с момента его последнего дня рождения».

Святая торжественно наставила ее: «Иди на шахту, чтобы увидеться с отцом и навестить дедушку. В то же время тайно расследуйте кое-что для меня.

Су Сяосяо сегодня все еще пришлось сменить одежду Су Сюаню и Су Ли.

Когда она уже собиралась уходить, подошла Инь Сяоди.

Она была здесь из-за болезни короля южной пустыни.

Видно было, что она действительно сделала все возможное.

«Я проверил медицинскую карту Его Величества и недавно спросил о состоянии Его Величества. Говорят, что Его Величество несколько дней назад почувствовал себя лучше после приема нового лечебного вина, разработанного Святой. Я нашел супругу Инь и попросил ее помочь мне достать немного».

Эту маленькую бутылочку было нелегко найти. Именно потому, что вдовствующая императрица не могла пить его, она оставила его в леднике.

Супруге Инь пришлось ломать голову, чтобы просить милостыню.

Они вдвоем сидели на каменном табурете во дворе перед домом.

Су Сяосяо открыла бутылочку с лекарством.

Пахло лечебным вином, но не сильно.

«Хочешь попробовать?» — спросил Инь Сяоди.

Су Сяосяо была беременна и не могла пить. «Не нужно. Я чувствую этот запах.

Там был женьшень, дудник, оленьи рога…

Чем больше она принюхивалась, тем более странным это становилось.

Су Сяосяо принес чашку и налил туда лечебное вино.

В этом ярком цвете был оттенок желтого…

Почему это было немного странно?

Ючи Сю подошел.

«Что вы, ребята, делаете?» он спросил.

Су Сяосяо сказал: «Мы изучаем лечебное вино. Пахнет алкоголем, но на вино не похоже. Кажется, оно с чем-то смешано…» «Разве это не просто? Дай мне попробовать!»

Ючи Сю принес чашку и выпил ее залпом.

Он был ошеломлен.

По совпадению, в этот момент Сяоху вышел полить огород.

Он отважно пописал.

Ючи Сю посмотрел на мочу Сяоху, а затем на чашку чая, которую он выпил… Его разум взорвался!