Глава 106

106 Соблазненный

Вся деревня ждала, когда же Фатти Су выставит себя дурой.

Однако через сутки лошадка не умерла.

Прошло два дня, но маленькая лошадка не умерла.

Через три дня лошадка встала!

Новость пришла из Нюданя. Будучи заклятым врагом трех малышей, Нюдан получила возможность покормить жеребенка после того, как над ним снова издевались до слез.

«Он встал, пока ел!»

Некоторые жители деревни не поверили ему и лично отправились к семье Су, чтобы посмотреть.

В конце концов они поняли, что маленькая лошадка может не только стоять, но и ходить!

Хотя он шел неуверенно, он выглядел гораздо более энергичным, чем несколько дней назад!

По крайней мере, он больше не был полуживым!

Староста деревни воскликнул: «Дайя действительно… воскресил его».

Фатти Су снова использовала свою способность, чтобы дать пощечину нескольким жителям деревни. Госпожа Чжоу, которая злорадствовала и сплетничала повсюду, не осмелилась ничего сказать.

В мгновение ока наступил 15-й день первого месяца. Бизнес Су Сяосяо официально откроется завтра.

Однако из-за того, что она потратила все свои сбережения на покупку лошади и осла, Су Сяосяо была настолько бедна, что даже не могла позволить себе ингредиенты.

Ингредиентов для приготовления блинов в домашних условиях хватило еще на два дня…

Су Сяосяо сердито почесала голову!

Эх, зачем она купила лошадь?

— Дайя, ты здесь?

Голос отца Су донесся из-за двери.

Су Сяосяо закрыла бухгалтерскую книгу и обрела самообладание. «Да, папа. Войдите.»

Старый мастер Су вошел в комнату и дал ей новенький мешок с деньгами.

— Папа, что ты делаешь? — спросил Су Сяосяо.

«Мне некуда их потратить. Возьми, — сказал отец Су.

Всего внутри было 5 таэлей серебра. Су Сяосяо передал его отцу Су.

Старый мастер Су был очень скуп и не тратил ни цента.

Нет, он потратил 10 медных монет, чтобы купить палочку засахаренного боярышника для троих малышей.

Су Сяосяо держала в руке мешок с деньгами и чувствовала, как тепло достигает ее сердца, от чего ей защипало в носу. «Папа…»

Отец Су махнул рукой. «Ладно, я пойду спать. Ты тоже должен спать пораньше.

Су Сяосяо посмотрела отцу Су в спину и серьезно сказала: «Папа, я заработаю много денег! Я превращу ваши 5 таэлей в 500 таэлей! 5000 таэлей!»

Отец Су был удивлен.

5000 таэлей? Ей уже было неплохо не потерять деньги.

Однако это была его биологическая дочь. Ее нужно было баловать, даже если она была расточительницей!

Ночью младший брат Су Юньян снова пришел.

Он тайно вручил Су Сяосяо сумку и огляделся. Он тихо сказал: «Моя сестра сказала, что это не плата за консультацию. Это кредит для вас. Вы должны вернуть его!»

Су Сяосяо открыла мешочек и увидела два слитка стоимостью 5 таэлей серебра.

Су Юньян была действительно богатой женщиной!

….

На следующий день Су Сяосяо проснулась рано. Мадам Ву и Лю Пин пришли еще до рассвета.

Сегодня мадам Ву в основном отвечала за разделение желтка и белка в соленых утиных яйцах.

Замаринованный соленый яичный белок все еще был жидким, а желток затвердел, поэтому его было нетрудно отделить.

Ей нужно было только проделать маленькую дырочку в яичной скорлупе и вылить яичный белок.

Чтобы повысить эффективность, Су Сяосяо сделал простую полку и равномерно выровнял ее. Каждый раз ей нужно было только проделать маленькое отверстие в яичной скорлупе и поместить ее вверх дном в каждое отделение, чтобы яичный белок плавно стекал вниз и стекал в банку внизу.

Отфильтрованный соленый яичный белок, естественно, не мог быть потрачен впустую. В нем можно мариновать мясо, жарить овощи, варить кашу и так далее.

Цзинь Цзи хотел соленый яичный желток, что избавило Су Сяосяо от процесса.

Су Сяосяо также сделал отделение для хранения соленого яичного желтка и разложил на дне бамбуковые листья.

Эти квадраты были разработаны Су Сяосяо и изготовлены Лю Пин. Они были правы.

Надо сказать, что навыки Лю Пина были действительно хороши.

«Сестра, ты не собираешься заняться закусками сегодня?» — спросил Су Эргоу, перебирая ложкой яичный желток.

Су Сяосяо сказала: «Не сегодня».

«Ой.» Су Эргоу причмокнул и был немного разочарован.

Су Сяосяо улыбнулась. «Я шучу. Сегодня я не занимаюсь тушеным мясом. Откроется магазин закусок. Поторопись и принеси каштаны!»

Глаза Су Эргоу загорелись. «Хорошо!»

Рано утром было довольно многолюдно.

Су Сяосяо перемешала песок с бобами мунг и сказала: «Эргоу, сахара не осталось. Иди зачерпни немного для меня.

Тонкая нефритовая рука подняла пустую сахарницу на плите, открыла сахарницу рядом со шкафом, зачерпнула большую сахарницу и поставила ее обратно на плиту.

Су Сяосяо была слишком занята, чтобы поднять глаза. «Мне нужна вода. Добавьте полторы половника в кастрюлю.

Эта изящная нефритовая рука снова зачерпнула ковш с водой и осторожно дважды добавила его в большой железный котел.

«Мне нужно…»

Прежде чем она успела закончить свой третий заказ, рука снова открыла шкаф и достала проснувшееся тесто.

Су Сяосяо понял, что что-то не так.

Су Эргоу не был таким спокойным, когда работал. Не то чтобы он был небрежен, но он действительно торопился во всем!

Су Сяосяо моргнула и замедлилась. Она слегка кашлянула и сказала: «Я хочу пить воду. Я хочу пить.»

Рука остановилась и налила ей чашу теплой воды.

Су Сяосяо сказала, не меняя выражения лица: «Мои руки не свободны».

Эта рука останавливалась дважды или трижды, прежде чем, наконец, накормить Су Сяосяо.

Су Сяосяо поджала губы и улыбнулась. Она опустила голову и сделала маленький глоток. «Как мило!»

Она все еще хотела пить!

«Зять, ты здесь! А? Ты кормишь мою сестру водой!

У кого-то задрожала рука, и он сделал Су Сяосяо большой глоток!

Мало того, что Су Сяосяо задохнулась, вода также залила ее лицо.

Она ощетинилась.

«Су, Эр, Гоу!»

….

Су Сяосяо пошла переодеваться с мрачным выражением лица.

Су Эргоу сказала Вэй Тину: «Почему моя сестра должна злиться? Ты же не плеснул на нее, верно?

Затем Вэй Тин взглянул на него и ушел, не сказав ни слова.

….

Когда уже почти рассвело, закуски и соленый яичный желток погрузили в ослиную повозку.

Ослик был куплен пять дней назад. Небольшая тележка, которая была загружена сзади, была сделана Лю Пингом. Су Эргоу также внес большой вклад.

Перед отъездом Су Сяосяо рассказала Лю Пин и мадам Ву об их зарплате.

Сначала она давала мадам Ву по 20 медных монет в день. Теперь, когда рабочая нагрузка увеличилась, а рабочее время удлинилось, Су Сяосяо упомянул 2000 медных монет в месяц, что равнялось двум таелям серебра.

Ежемесячное пособие Лю Пина также составляло два таэля.

Поначалу мадам Ву считала, что 20 медных монет — это слишком много. Теперь она фактически увеличилась до 20 таэлей!

Лю Пин тоже был ошеломлен.

Его жена сказала ему, что Дайя не станет с ними плохо обращаться, но он никогда не думал, что сможет вынести так много!

Когда он усердно работал в городе и ел рис и паровые булочки, он привозил не более одного таэля в месяц.

Хотя у него было много работы с Дайей, у него была вода, когда он хотел пить, еда, когда он был голоден, и отдых, когда он устал. Дайя не только не стала бы его ругать, но и не стала бы вычитать из его зарплаты.

Он серьезно сказал: «Дайя, полтаэля достаточно! Мне будет плохо, если ты дашь мне слишком много! Вы так помогли нашей семье. Я не могу просить так много!»

Су Сяосяо улыбнулась. «Брат Лю, ты не должен чувствовать себя плохо».

Нанять Лю Пина было равносильно найму курьера и плотника. Зарплата в два таэля серебра была невысокой.

Она еще не упомянула о награде.

Она улыбнулась и сказала: «Брат Лю, усердно работай с сестрой Сяо Ву. Я не буду обращаться с тобой плохо».

Лю Пин, естественно, поверил в это!

Пообщавшись с ней некоторое время, он мог сказать, что, хотя Дайя была женщиной, ее способности и широта ума намного превосходили многих мужчин!

Су Сяосяо сказал: «Давайте сначала пойдем на рынок».

В первый день Су Сяосяо хотела показать Лю Пину дорогу и встретиться с Ло Дачжуаном и Шэнь Чуанем. В будущем она оставит рынок и академию Лю Пину. Она и Су Эргоу сосредоточились на установке киоска у входа в Джин Джи.

После того, как Су Сяосяо и двое других отправились в путь, Вэй Тин тоже вышел со своей тростью.

Было рано, и людей в деревне было немного. Его никто не заметил.

Он старался идти как можно тише, направляясь к официальной дороге.

….

Ло Дачжуан долго ждал на рынке.

Его родители надеялись, что он отдохнет дома еще несколько дней и выйдет установить стойло, когда людей станет больше.

Но кто просил его согласиться на эту деревенскую девчонку?

На новый год сваха пришла рассказать ему о нескольких девушках. Он был не очень доволен, и лицо маленькой деревенской девочки то и дело мелькало перед его мысленным взором.

Он был здесь уже два часа, но деревенской девочки не было и следа.

Деревенская девушка, вероятно, забыла о своем сегодняшнем договоре с ним. Подумать только, что он оставил ей высококачественное мясо цветков сливы.

«Дачжуан!»

Су Сяосяо подошла к прилавку и помахала рукой перед его глазами. Она спросила: «Почему ты в оцепенении? Клиент ищет вас, чтобы купить мясо!»

Ло Дачжуан пришел в себя и взглянул на Су Сяосяо и тетю, которые долго ждали. «Хотите два фунта свиных ребрышек? Я… Айя! Кто ты!»

Он вдруг понял, что что-то не так с маленькой девочкой, на которую он только что взглянул. Она отличалась от прежней!

Он снова посмотрел на Су Сяосяо!

Су Сяосяо улыбнулась. — Дачжуан?

Ло Дачжуан почувствовал, что увидел фею.

После того, как Су Сяосяо не видела ее месяц, она сильно изменилась. Хотя она не сильно похудела, на ее лице появились морщины, из-за чего ее черты лица стали четкими и трехмерными.

Ее кожа превратилась из грубой желтой кожи в гладкий девичий цвет лица. Это было видимое отбеливание и красота.

Ло Дачжуан прикрыл грудь. Фу, его сердце так сильно билось!

«Ты продаешь мясо? Если нет, я ухожу!» Тетушка теряла терпение.

«Продай, продай, две кошечки, да?» Су Сяосяо взяла костяной нож с разделочной доски и нарезала два кота свиных ребрышек. Она использовала связку листьев для пельменей, чтобы передать свинину тетушке.

«Я возьму с вас 30 медных монет за дело!»

Тетка с удовлетворением расплатилась и ушла с ребрышками.

Сердце Ло Дачжуана колотилось!

То, как она только что перерезала себе ребра, было наполнено аурой мясника!

Су Эргоу сказала: «Сестра, сегодня вечером я хочу съесть свиные ребрышки!»

«Хорошо, пять кошачьих». Су Сяосяо опустила голову и достала бумажник.

«Бесплатно. Это для вас!» — высокомерно сказал Ло Дачжуан и начал рубить ребрышки.

Су Эргоу добавила: «Зять тоже любит это есть!»

Ло Дачжуан: «Сто медяков!»