Глава 118-118 Нет в наличии

118 Нет в наличии

Не сделать этого было невозможно.

Су Юньян слабо улыбнулся. «Если вы меня удовлетворите, я могу рассмотреть вопрос о том, чтобы не взимать с вас проценты».

Как раз когда Су Юньян думала о том, отбросит ли эта маленькая толстушка свою гордость, выражение лица Су Сяосяо изменилось в секунду, и она подобострастно сказала: «Айя, Ю Нян, ты хочешь пить? Вы голодны? Как жизнь? Скажи мне, если у тебя возникнут трудности».

Су Юньян и госпожа Фан были ошеломлены.

Покинув семью Су, Су Сяосяо пошел в дом Старой Ли и дал мадам Цянь красные финики и серебряный ушной гриб, рассказав ей, как их заваривать.

«Не добавляйте слишком много сахара. Вы должны использовать меньше сахара!» Она проинструктировала.

Инструкция была предназначена не для того, чтобы помочь ей похудеть, а для здоровья. Было действительно нехорошо потреблять слишком много сахара.

«Понятно.» Мадам Цянь больше не сомневалась в медицинских способностях Толстяка Су. Она слушала все, что говорил Фатти Су.

Мадам Цянь принесла Су Сяосяо корзину свежих овощей.

Су Сяосяо не стала церемониться и с радостью понесла овощи домой.

Придя домой, она поняла, что в центральной комнате есть еще мать и сын.

Это был сосед Ван Лайцзы.

Мадам Луо было около двадцати пяти. У нее было много детей, и она вела горькую жизнь. На вид ей было за тридцать.

На руках у нее был шестилетний мальчик.

Глаза матери и сына были красными, а тела дрожали. Было видно, что они очень напуганы, но им приходилось сдерживать свой страх.

— Дочь, ты вернулась? Су Чэн сказал: «В горле Гоудана застряла рыбья кость. Семья заставляла его пить уксус и глотать пищу. Все еще болит.»

Весть о том, что Фатти Су знает медицину, давно распространилась по деревне, но жители деревни боялись ее былой дурной славы и не решались навестить ее.

Помимо Су Юньяна, эта мать и сын были первыми.

Су Сяосяо подошла к матери и сыну. «Дай взглянуть.»

Мать и сын сжались.

Су Сяосяо задавалась вопросом, настолько ли она страшна.

Они явно так испугались, но все же пришли ее искать. Было видно, что положение Гудана было немного серьезным.

«Отдайте мне ребенка», — сказала Су Сяосяо мадам Луо.

— Она просила тебя отдать ей ребенка! — сказал Су Чэн.

Мдм Луо дрожала и собиралась заплакать. Она сожалела об этом. Зачем она привела сына в дом хулигана? Могут ли они прекратить консультации сейчас?

Су Сяосяо привела Гоуданя в свою комнату. Гудан был так напуган, что не смел плакать.

«Не бойся, — сказала Су Сяосяо.

Она открыла аптечку и достала одноразовую доску для прижатия языка и щипцы. — Открой рот и дай мне посмотреть.

Гудан не осмелился.

Су Сяосяо закричала: «Даху, Эрху, Сяоху!»

Вбежали трое малышей. «Мама!»

Су Сяосяо сказала им троим: «Откройте рот и дайте маме проверить».

Все трое подняли головы, взмахнули ручонками и послушно открыли рты. «Ах…»

Су Сяосяо проверила их троих и вручила три засахаренных финика, которые она приготовила, трем малышам. «Хорошо, твои зубки сегодня очень здоровы. Иди играй».

Все трое были очень рады похвале матери и ушли!

— Слушай, не больно, да? Су Сяосяо сказал Гоудану: «Я просто проверяю. Я не делаю ничего.»

Гоудан взглянул на стол Су Сяосяо и медленно подошел.

«Открой рот.»

«Очень хороший. Ах.

«Ах…»

Свуш!

Пинцет Су Сяосяо был быстрым, как молния. Прежде чем Гудан успел среагировать, рыбную кость вынули.

Су Сяосяо вручила ему засахаренный финик. «Вы хорошо справились. Ты был очень смелым.

Гудан схватил засахаренный финик и взволнованно выбежал.

Мдм Луо обняла своего сына и осмотрела его с ног до головы. «С тобой все в порядке?»

«Мама! Больше не болит!» Гоу Дан поднял засахаренную сливу в руке. «Толстая сестра дала мне это».

Мдм Луо был потрясен.

Было… это действительно было дано Фатти Су?

Толстяк Су на самом деле давал конфеты детям?

Люди всегда обращали внимание на странные вещи. Мадам Луо должна была удивиться тому, что Толстушка Су вылечила ее сына, но мадам Луо не могла забыть радость, когда ее сын бежал к ней с засахаренной сливой.

Дети не могли скрыть своих эмоций.

Действительно, детей было легко уговорить.

Проблема была в том, зачем Фатти Су уговаривать Гудана? Было ли это сделано для того, чтобы Фатти Су мог получить больше платы за консультацию или вымогать еще несколько медных монет?

Вымогательство… вымогательство медных монет?

Могло ли случиться так, что Толстяк Су продал бы ей засахаренную сливу более чем за десять медных монет?

Толстяк Су делал это раньше, и жители деревни пострадали!

«Я, я…» У мадам Луо было только три медных монеты.

«Что-нибудь еще?» — странно спросил Су Сяосяо.

«Хм?» Мдм Луо был ошеломлен.

Су Сяосяо сказала: «Если больше ничего нет, я буду работать».

Неужели она не принимает свои деньги?!

Старый мастер Су подошел и властно указал на мадам Луо. «Две медные монеты!»

МДМ Луо был ошеломлен

После того, как Лю Пин доставил товар, осел помчался обратно в деревню.

«Дайя! Вы с Эргоу в порядке!

Он предположил, что сегодня у Джин Джи, скорее всего, возникнут проблемы с братьями и сестрами. Он думал, что будет искать их после того, как отправит товар, заберет деньги на тушеное мясо и получит список предварительно заказанных товаров. Неожиданно братья и сестры уже закончили продавать и вернулись в деревню.

— Я в порядке, брат Лю. Су Сяосяо вышла со двора.

— Ты действительно в порядке? Лю Пин выразил подозрение.

Су Сяосяо улыбнулась. «Я действительно в порядке».

Лю Пин посмотрел на нее, а затем на Су Эргоу. Запястье Су Эргоу было слегка ушиблено, но ничего серьезного.

— …Я ударю одного! Эргоу рассказал Лю Пину, как разгромил гнездо хулиганов. Сердце Лю Пина екнуло.

«Идти на работу!» — торжественно сказал Су Сяосяо.

— Хорошо, сестра! Су Эргоу послушно пошел рубить дрова.

Лю Пин подумал про себя, что, к счастью, эта семья состоит из прирожденных хулиганов. Иначе как бы они смогли победить столько хулиганов?

….

На следующий день Су Сяосяо привела Су Эргоу в обычное место, чтобы установить киоск.

Официант, который прогнал их вчера, снова подошел.

Кулак Су Эргоу зачесался. Если бы не то, что было так много гостей, он бы избил этого пацана в свинью на улице!

«Эй ребята… «

«Уходите! Разве ты не знаешь, что там очередь!»

Официант уже собирался заговорить, когда его оттолкнула тётя.

«Откуда взялся этот человек? Разве ты не видишь, что все стоят в очереди? Если вы хотите перекусить, встаньте в очередь сзади!»

«Точно!»

Гости заполнили зал, и у официанта даже не было возможности подойти к Су Сяосяо, чтобы поговорить.

После того, как официант получил бесчисленное количество презрительных взглядов, Су Сяосяо продала 200 блинов, которые она приготовила сегодня.

Братья и сестры начали закрывать киоск.

Официант наконец воспользовался возможностью поговорить с Су Сяосяо. Он не удосужился тратить на них свое дыхание и спросил прямо: «Я говорю, вы что-то забыли? Вы два дня не поставляли Джин Джи!

Она видела бесстыдных людей, но никогда не видела никого настолько бесстыдного. После того, как он неоднократно доставлял им неприятности, он мог фактически открыто допросить их за то, что они не снабжали их.

Если бы Великая стена была сделана из кожи Цзинь Цзи, госпожа Мэн Цзян, вероятно, не смогла бы повредить стену своими слезами.

Су Сяосяо сказала: «Разве ты не знаешь, почему?»