Глава 13

Глава 13: Обработка рук

От города до села было недалеко, верст шесть-семь. Су Ченг вывихнул лодыжку. Несмотря на то, что он сказал, что они могут ходить пешком, Су Сяосяо все же пошел нанять телегу с волами.

Это было из соседней деревни. Старика Ли сегодня не было рядом.

Семья из трех человек села на воловью телегу. Су Сяосяо внезапно спросила: «Кто такой Пятый мастер?»

Когда они только что сражались с этой группой людей, она услышала, как кто-то крикнул: «Су, ты не боишься оскорбить Пятого Мастера, сделав это? Брат Дао — человек Пятого Мастера!»

«Это верно. Кто такой Пятый Мастер? Су Эргоу тоже было любопытно.

Су Чэн небрежно сказал: «Я из преступного мира и имею небольшое влияние в городе. Я общался с ними в ранние годы».

«Звучит впечатляюще», — сказала Су Сяосяо.

Су Чэн сказал: «Не слушай чепуху Чжан Дао. Он не в лиге Пятого Мастера!

«Что, если он действительно знал Пятого Мастера?» — спросил Су Эргоу.

Су Ченг фыркнул. «Быть по сему! Мы пересечем этот мост, когда доберемся до него! Его так избили. Несмотря ни на что, ему придется несколько месяцев полежать в постели и выздороветь! К тому времени, когда он пожалуется, будет слишком поздно!

Су Эргоу слабо сказал: «Что, если еще не слишком поздно?»

Су Чэн хлопнул себя по лбу. «На чьей вы стороне!»

Су Эргоу чувствовал себя обиженным.

Погонщик повозки с волами отправил семью Су из трех человек в окрестности деревни Синхуа. Перед уходом Су Сяосяо сказал ему: «Пожалуйста, скажите семье Хэ Туншэна, что мне все равно, приедет ли он или его семья. Короче, по истечении трех дней будет кровь, если денег нет!»

Мужчина уехал, трясясь от страха.

Су Эргоу подняла большой палец Су Сяосяо. У его сестры была аура!

«Однако, сестра, похоже, он не из деревни Хэ Туншэна. Он из деревни Уиллоу на востоке.

Су Сяосяо потерял дар речи.

… .

Когда они втроем вошли в деревню, трое маленьких детей были похожи на трех маленьких цыплят, ожидающих, когда их покормят. Они замахали ручонками и посмотрели на деревенскую дорогу.

Увидев их, трое малышей подбежали.

«Даху, Сяоху, Эрху!»

Глаза Су Эргоу загорелись. Он взял трех малышей — одного на плечо и двоих на руки.

Трое малышей с темными лицами молчали.

Маленький Ву робко подошел к Су Сяосяо и прошептал: «Они… они пришли сюда, чтобы ждать…»

Ветер на въезде в село был сильный и холодный.

Она боялась, что Фатти Су обвинит ее в том, что она плохо заботится о детях.

«Спасибо за сегодняшний день». Сяосяо не думал, что Маленький Ву сделал что-то плохое. — Они не доставили тебе неприятностей, верно?

Маленький Ву на мгновение заколебался. — Они меня не беспокоили.

Просто они заставили половину детей в деревне плакать…

Су Сяосяо улыбнулась. «Я знал это. Они очень послушны».

Маленькая Ву приготовилась. «… Да, о ваших сыновьях очень легко заботиться».

Су Сяосяо собиралась объяснить, что они не ее сыновья, но решила оставить это в покое. Когда Вэй Тин выздоровеет, он уйдет с детьми.

«Возьми эти закуски обратно».

Су Сяосяо купила в городе несколько коробок с закусками. Конечно, они были не от Джин Джи.

Маленький Ву не хотел этого.

«Возьми это!»

— свирепо сказала Су Сяосяо.

Маленький Ву принял это с трепетом. — Если… если нет ничего другого. Я уйду первым».

Су Сяосяо посмотрела на ее убегающую спину и подумала: «Посмотрите, как она напугана».

— Она тоже жалкая. Су Чэн вздохнул. Редко когда он не был скупым.

Маленькая Ву вышла замуж за старшего сына Лю Шаня, Лю Пина. У матери Лю Пина были тяжелые роды, когда она родила его. Позже Лю Шань женился на второй жене, Большой Ву.

Хотя у них была одинаковая фамилия, Маленький Ву не был родственником Большого Ву.

Большой Ву родила сына и дочь. Дочь вышла замуж, а сын стал отцом Ню Дан.

Большой Ву души не чаял только в своем биологическом сыне. Кроме того, у Маленького Ву было всего две дочери, поэтому Лю Шань был еще более предвзят к Большому Ву.

Лю Пин и Маленькая Ву усердно работали в городе, а другая дочь усердно работала дома.

… .

Вернувшись домой, Су Сяосяо, как обычно, отправил лекарство Вэй Тину.

Возможно, это было потому, что он был шокирован своим внешним видом, но Вэй Тин был гораздо более замкнутым, чем два дня назад, и не сказал Су Сяосяо ни слова.

Она была рада видеть его в таком депрессивном состоянии!

Су Сяосяо улыбнулась и пошла на кухню, чтобы приготовить на ужин яичницу, жареную лапшу с зеленым луком, тарелку капусты и свиную грудинку.

Хм… Они закончат его до того, как она сможет вылечить мясо?

После напряжённой дневной схватки, они втроем истощили много выносливости и имели огромный аппетит.

Трое малышей были похожи на трех белок, которые тоже много ели.

Она специально приготовила лишний горшок риса, думая, что если она не сможет его доесть, то завтра утром приготовит рис в глиняном горшочке.

Вскоре горшок опустел.

Ночью Су Сяосяо принесла Су Чэн таз с горячей водой.

Су Чэн лежал на кровати и шипел.

Прошло много времени с тех пор, как он дрался с кем-то вроде этого. Ему казалось, что его кости разбросаны, особенно правая рука и правая лодыжка. Один онемел, а другой испытывал мучительную боль.

— Отец, я иду.

Су Чэн прервал свой вздох за секунду и сел прямо.

— Ты еще не спишь? — серьезно спросил он.

— Я посплю позже. Она отнесла горячую воду на кровать.

«Что?» Отец Су фыркнул, почувствовав запах китайской медицины. — Ты купил лекарство?

Никаких лекарств она, конечно, не покупала. Это были китайские лекарства, которые она в прошлый раз упаковала в аптечку из аптеки базы. Они облегчали боль, сдерживали воспаление и улучшали кровообращение.

Вэй Тин пока не использовал их.

Су Сяосяо сказала, не меняя выражения лица: «Вчера я пошла в город и купила немного… лекарства. Засунь ноги и промокни их».

Су Чэн махнул рукой. — Просто отдай их моему зятю. Мне это не нужно».

— Почему ты всегда думаешь о нем? — свирепо сказала Су Сяосяо. «Просто вставь ноги!»

Старый отец Су послушно поставил ноги в деревянную чашу.

Он только получил растяжение связок в лодыжке. Заживет за несколько дней. Проблема была в его правой руке.

По воспоминаниям Хозяина, на правой руке отца Су была старая травма. Когда было холодно и сыро, он воспламенялся. В лучшем случае будет больно, а в худшем — онемеет.

В деревню приехал путешествующий врач и прописал отцу Су несколько доз лекарств. После приема у него не было рецидивов в течение нескольких лет.

Сегодня он снова получил травму после боя с Чжан Дао.

Если его не вылечить на этот раз, правая рука отца Су будет полностью искалечена.

Увидев, что его дочь в изумлении держит его правую руку, Су Чэн откашлялся и убрал руку. «Всё хорошо, не болит!»

Су Сяосяо серьезно сказал: «Я подумаю, как лечить твою руку. До этого не применяйте слишком много силы!»

Су Чэн думал, что его дочь едет в город, чтобы попросить доктора вылечить его руку. Он неодобрительно сказал: — Ничего страшного, если я так скажу. Зачем тебе тратить столько денег?»

Он прекрасно знал, что его руку нельзя лечить. Даже странствующий врач с блестящими медицинскими навыками только прекратил боль в правой руке, но не восстановил прежнюю силу.

Ему никогда не станет лучше.

… .

Выйдя из дома дедушки Су, Су Сяосяо снова пошла в дом Су Эргоу.

Су Эргоу пошла в туалет. Трое детей стояли у стола, стояли на цыпочках и куда-то смотрели.

— Хочешь перекусить? Су Сяосяо подошла и спросила.

Трое малышей подняли свои круглые головы и, моргая, кивнули.

— Если хочешь есть, скажи. Су Сяосяо взяла коробку торта с османтусом и присела на корточки, чтобы посмотреть на них троих.

Все трое молчали.

Су Сяосяо: «Ты можешь получить это, если скажешь».

Тем не менее, никто ничего не сказал.

Су Сяосяо на мгновение задумалась, прежде чем убрать торт с османтусом и принести из своей комнаты несколько засахаренных боярышников.

Все трое были мгновенно ошеломлены.

Действительно, засахаренный боярышник был очаровательнее, чем пирог с османтусом.

Су Сяосяо уговаривала: «Боярышник… конфеты».

Она подумала, не слишком ли это длинно и сложно, и упростила его. «Конфеты.»

Все трое сказали: «Мама».

Су Сяосяо был ошеломлен.