Глава 136 — 136 Лучший Друг

136 Лучший друг

«Завтра утром», — сказала Су Сяосяо.

«Так рано.» Отец Су не мог вынести ее ухода.

Су Сяосяо сказала: «Я уйду пораньше и вернусь, как только смогу. Ах да, я оставила Лю Пина дома, потому что дела в городе не могут останавливаться вечно.

Она плохо себя чувствовала и уже два дня отдыхала. Что касается того, что она и Су Эргоу отправятся в город, то это займет не менее трех дней.

Если бы они не установили свой прилавок в течение пяти дней, это могло привести к недовольству и потере клиентов.

«Конечно, давайте!» Отец Су пока не думал, что это имеет к нему какое-то отношение.

«Лю Пин отвечает за выполнение поручений. Сестра Ву печет блины».

Су Сяосяо не бездействовала последние два дня. Хотя она не поехала в город заниматься бизнесом, она научила Маленькую Ву печь блины. Маленький Ву уже был очень способным. Кроме того, она некоторое время следила за ней и была хорошо знакома с процессом приготовления блинов. Если не считать провала в тесте с яичным желтком, она в основном знала, как делать торты для жены и торты с каштанами.

В любом случае, ее выпечка была лучше, чем у Джин Джи.

Су Сяосяо дала Цзинь Цзи рецепт, но на самом деле нужно было многое узнать о том, как приготовить вкусные блины. Не говоря уже о жаре на каждом этапе, даже качество воды, необходимое для каждой закуски, было разным.

Небольшое изменение может привести к тысяче миль разницы.

Конечно, мастер Цзинь Цзи мог его изучить, но не требовалось ли для этого время? Как это может быть быстрее, чем ее обучение шаг за шагом?

Маленький Ву приготовил еще один горшочек с пирожными для жены и принес его всей семье, чтобы отведать.

После того, как Су Сяосяо тщательно попробовала его, она одобрила те, что были с начинкой из зеленой фасоли, с начинкой из красной фасоли и с начинкой из каштанов. Сушеные сливовые овощи были немного хуже и не соответствовали ее стандартам.

Впрочем, на самом деле было не плохо. Требования Су Сяосяо были слишком высоки.

Но если подумать, если бы не ее высокие стандарты и требования во все времена, как бы она смогла достичь пика своего бизнеса?

Отличная была привычка.

Лю Пин тоже пришел попробовать, но его кулинарные способности… действительно уступали способностям Маленького Ву.

Маленькая Ву столько лет была невесткой семьи Лю. Она готовила все блюда. Наконец-то она овладела им.

Су Сяосяо продолжила: «Эти несколько блинов будут проданы в течение следующих нескольких дней. Папа, ты и Вэй Тин должны помочь сестре Ву или позаботиться о ее детях.

Маленький Ву определенно не смог бы справиться с этим в одиночку.

Кроме того, она также проинструктировала Лю Пин выполнять как можно меньше заказов.

— Понятно, — согласился отец Су.

«Есть больше.» Далее последовало главное. Су Сяосяо торжественно посмотрела на отца. «Папа, ты должен продать блины!»

Отец Су потерял дар речи.

… .

«Прилавок Су Цзи, баннер, поднос, коробка с закусками, бамбуковый лист, бумажный пакет…»

В центральной комнате Су Сяосяо пересчитывала предметы, необходимые для установки киоска, один за другим.

— Ты помнишь все, что я сказал? Если вы действительно не можете вспомнить, спросите Лю Пина. Он знаком с этим.

Она могла приостановить бизнес по производству тушеного мяса только на несколько дней. В противном случае Маленький Ву определенно был бы измотан.

К счастью, в тушеном мясе конкурентов не было. Он продавался на прилавке Ло Дачжуана со свининой, так что это не повлияет на бизнес.

— Дайя, я могу приготовить тушеное мясо.

Маленький Ву вышел из кухни.

Приготовить тушеное мясо было проще, чем приготовить закуски, потому что Су Сяосяо приготовила соус. Ей нужно было только положить мясо и приготовить его с небольшим количеством соли.

Су Сяосяо спросила: «Вы можете справиться с этим? Не рассчитывай на моего отца и Вэй Тина. Возможно, они мало чем смогут помочь».

Из-за их плохих показателей работы Су Сяосяо не осмеливался возлагать на них большие надежды.

Маленький Ву прошептал: «Я могу это сделать».

Действительно, она могла это сделать.

Она уже пострадала в семье Лю. Эта работа действительно ничего не стоила. Более того, это ей нравилось делать, и она не чувствовала усталости, занимаясь этим.

Вероятно, это было… в соответствии с тем, что Дайя часто говорила о страсти?

Глаза Маленького Ву загорелись. Ей очень хотелось сделать что-нибудь для Дайи.

— Просто… — Она опустила голову и нервно пощипала уголок рубашки. «Интересно, можно ли это сделать хорошо? Не испортит ли это вашу репутацию?»

Думая об этом, Маленький Ву пожалел, что говорил быстро и брал на себя ответственность.

Что, если она разрушит бизнес?

Су Сяосяо изначально беспокоилась, что устанет. Теперь, когда она увидела, что Маленькая Ву боится утащить ее вниз, она не могла не улыбнуться. «Ты можешь это сделать. Ты должен верить в себя и в мой вкус».

Маленькая Ву набралась храбрости и посмотрела в глаза Су Сяосяо. — Могу… могу я действительно… сделать это?

Она собиралась удерживать форт в одиночку.

С тех пор, как она была молода, ей всегда говорили, что женщина самая бесполезная. Они помогали своим мужьям и растили детей, много работали и в тридцать лет стали свекровями.

Казалось, они никогда не могли делать вещи, как мужчины.

Но Дайя была другой.

Су Сяосяо не хотела слишком сильно на нее давить. «Не пугайте себя, прежде чем начать. Если я не боюсь, чего ты боишься? Я не буду винить вас, если это действительно потерпит неудачу. Только делай это смело!»

Маленький Ву глубоко вздохнул и нервно кивнул. «Хорошо.»

«Это верно!» Су Сяосяо улыбнулась. — Тогда я оставлю тебе дело с тушеным мясом. Старайся изо всех сил и не утомляй себя».

Дав ей инструкции, Су Сяосяо вернулась в свою маленькую восточную комнату и начала упаковывать свой багаж для столицы префектуры.

Она пробудет там всего несколько дней, так что не нужно было слишком много убираться.

Она открыла дверцу шкафа и, напевая какую-то мелодию, достала одежду и сумку.

Вэй Тин вошел в комнату и равнодушно взглянул на нее. Он сказал: «Почему вы так счастливы отправиться в столицу префектуры?»

Су Сяосяо сложила одежду и покачала головой. — Да я просто счастлив!

«Хмф». Вэй Тин холодно фыркнул.

Су Сяосяо посмотрела на него со слабой улыбкой. — Ты так сердишься, что не можешь расстаться со мной?

Вэй Тин не ответил. Вместо этого он бесстрастно сел на стул и взял со стола стопку каллиграфии. — У тебя такой некрасивый почерк!

Су Сяосяо отбросила вину. «Это написал Эргоу!»

«Сестра! Я не могу найти свои штаны!»

Су Эргоу тоже собирала вещи.

«Приходящий!» Су Сяосяо положила одежду, которую складывала, и пошла в западную комнату. Она сразу нашла. — Разве это не здесь?

«Ой.» Су Эргоу почесал затылок.

Когда Су Сяосяо вернулась в комнату, она явно почувствовала, что ее сумку передвинули.

Она полистала его и нашла на дне кинжал. Он был тяжелым, и ножны были толстыми. Не обошлось без кокетливого ювелирного украшения. Это было просто и фактурно.

Она осторожно вытащила кинжал. Вспыхнул холодный свет, и можно было почувствовать его резкость и убийственное намерение.

Су Сяосяо посмотрела на Вэй Тин, которая сидела рядом и проверяла свою каллиграфию. Она наклонила голову и спросила: «Ты положил его туда?»

Вэй Тин холодно сказал: «Отдай его мне, если он тебе не нужен».

Су Сяосяо поспешно сунула кинжал в сумку. «Да! Кто сказал, что я этого не хочу!»

В следующий раз, когда она поднимется на гору и наткнется на большого червя, она сможет убить его одним ударом. Ей больше не нужно было сражаться насмерть, как в прошлый раз.

Боялся ли этот парень, что она столкнется с какой-либо опасностью на пути?

Человеческое познание и мышление часто были связаны с личным опытом. Ехать в город по служебной дороге было гораздо безопаснее, чем углубляться в глубокие горы и старые леса. Обычных людей беспокоило бы только то, что они устанут от путешествия и не приспособятся к окружающей среде. Первое, о чем подумал Вэй Тин, это дать ей возможность защитить себя.

Он вырос в крайне небезопасной среде? Или что он пережил слишком много опасностей?

Су Сяосяо подошла и села рядом с ним, нежно держа его за руку.

Вэй Тин нахмурился. «Что ты сейчас делаешь?»

Су Сяосяо сказала: «Я утешаю тебя».

Вэй Тин потерял дар речи.

«Вэй Тин, я верну тебе жетон, когда вернусь из города».

Су Сяосяо решила, что после того, как она покончит с этим делом, она придумает, как снова войти в аптеку и достать жетон!

Вэй Тин был ошеломлен на мгновение, прежде чем спокойно сказать: «На ваше усмотрение».

… .

Ночью Су Сяосяо снова пошел в дом Су Юньяна, чтобы измерить пульс Су Юньяна.

Она была еще немного слаба. Ее селезенка и желудок были не так хороши, поэтому она не могла их перекармливать. Ей также приходилось кормить грудью своего ребенка, поэтому ей приходилось следить за своим питанием.

«Серебряный колос и сладкая слива сработали?» Су Сяосяо убрала руку и спросила.

«Да», — неопределенно ответила Су Юньян, не желая признавать, что наконец поняла, что имела в виду под «не верь ни одному из своих пуков».

Су Сяосяо напомнил ей: «Завтра я поеду в город и не вернусь в течение трех дней. Если вы чувствуете себя некомфортно, попросите кого-нибудь пригласить к себе Врача Фу из Спринг-Уиллоу-лейн в городе. На него гораздо надежнее, чем на врачей Ронген-Холла.

Су Юньян спросил: «Ты собираешься напомнить Маленькой мадам Чжао позже?»

— Зачем мне напоминать ей? Су Сяосяо был в замешательстве. Тело госпожи Чжао не было пустым.

Су Юньян был очень доволен.