Глава 16

Глава 16: Медицина

Он успешно сбил лошадь в одиночку; человек и лошадь тяжело упали на улицу!

Почти в то же время Су Сяосяо воспользовалась возможностью пнуть тележку перед ней!

Телега вылетела и ударилась о выброшенный по инерции вагон.

Телега остановилась перед пожилой парой, которая не успела вовремя убежать. Пожилая пара посмотрела на ближайшую карету и так испугалась, что у них подкосились ноги.

Лошадь несколько раз сопротивлялась после того, как ее сбили с ног. Молодой человек достал носовой платок и прикрыл ему рот и нос, выбив его.

Молодой человек, казалось, был ранен и выглядел очень огорченным.

Су Сяосяо подошла и спросила его: «Ты в порядке?»

Молодой человек прикрыл левую руку. «Нет…»

Прежде чем он успел закончить, из магазина позади него раздался женский крик. «Молодой мастер! Молодой господин, что случилось? Не пугай меня!»

Этот магазин был самым дорогим магазином закусок в городе Джин Джи.

В беде оказался пятилетний мальчик в ярко-синей парчовой одежде.

Только что он ел жареные в сахаре каштаны, когда врезался в лошадь молодого человека. Лошадь упала ему под подоконник.

Огромный переполох заставил его задрожать и подавиться каштаном.

Его лицо быстро позеленело, и он постепенно начал задыхаться.

Служанка испугалась, но она не врач. Кроме крика, она ничего не могла сделать.

Су Сяосяо схватила вывихнутую руку молодого человека и поправила ее. Затем, не заботясь о удивлении молодого человека, она быстро кинулась к Джин Джи.

«Почему ты плачешь? Спешите найти врача! Медицинский центр прямо впереди! Быстро несите ребенка!»

Это был владелец магазина Джин Джи.

Служанка уже смутилась. Как она могла носить пятилетнего ребенка?

Молодой человек с добрым сердцем протянул руку и взял маленького мальчика из ее рук.

Глаза Су Сяосяо стали холодными, когда она преградила ему путь. «Отдай мне ребенка».

Молодой человек странно посмотрел на внезапно появившуюся толстую деревенскую девушку. «Кто ты?»

Су Сяосяо посмотрел на маленького мальчика, который постепенно терял сознание, и серьезно сказал: «Отдай мне ребенка. Он умирает!

Этому ребенку явно не хватало кислорода!

Вообще говоря, если человек был лишен кислорода более чем на минуту, его дыхание останавливалось. Если человек был лишен кислорода более чем на три минуты, возникал отек мозга. Если человек будет лишен кислорода более чем на шесть минут, это вызовет необратимые повреждения органов тела, и человек может даже задохнуться!

Молодой человек нахмурился и сказал: «Маленькая девочка, не создавай проблем! Я должен отправить этого ребенка в медицинский центр!»

Клиент не выдержал. «Откуда взялась эта деревенская девушка? Почему ты создаешь проблемы?»

Двое стариков покачали головами.

«Эх, вот так и погибла семья Чжан. Их невозможно спасти!»

«Это верно. Мы ничего не сможем сделать, даже если поедем в медицинский центр».

Су Сяосяо не стал сомневаться в медицинских навыках врачей и сказал молодому человеку: «Медицинский центр слишком далеко. Вы не успеете вовремя! Я могу вылечить его!»

Что это была за шутка? Маленькая толстушка из деревни сказала, что может вылечить такую ​​опасную болезнь удушья. Никто не верил Су Сяосяо, и никто не осмелился отдать ей ребенка.

В этот момент выскочил лавочник. «Откуда взялась эта вонючая женщина? Прочь с дороги! Ты хочешь убить этого ребенка?»

Его не волновало, можно ли вылечить эту болезнь. Короче говоря, в его магазине ничего не могло случиться!

Логика не имела смысла. Времени было мало, поэтому Су Сяосяо могла применить только силу.

«Прошу прощения!»

Она пнула молодого человека, и мужчина отпустил ее от боли. Су Сяосяо поймала ребенка обеими руками.

«Она похищает ребенка!» — крикнул лавочник.

Когда все увидели, что толстая деревенская девица явилась причинить беду в критический момент жизни и смерти, все пришли в ярость.

«Глупая девчонка! Если ты не отпустишь этого ребенка, мы не будем с тобой вежливы!» Крепкий мужчина указал на нос Су Сяосяо и сказал:

«Скучать! Этот ребенок скоро умрет. Не создавай проблем!»

«Что ты хочешь? Давай поговорим красиво. Не держите в заложниках умирающего ребенка!»

«Пусть лечит его!»

Пока все разговаривали, в дверях вдруг раздался холодный мужской голос.

Все были ошеломлены. Толпа расступилась почти спонтанно.

Это был красивый юноша, одетый в роскошные одежды. У него были нефритовые брови и высокая фигура. Он был элегантен, и на его талии висела бесценная подвеска из жадеита.

Его лопатки и одежда были немного грязными, но его благородная и потусторонняя аура не уступала ему.

Вестибюль погрузился в тишину.

Он подошел к Су Сяосяо и слово за словом сказал: «Лечи его».

Су Сяосяо кивнул. — Дай мне стул.

Молодой человек взмахнул кнутом и опрокинул стул.

Он действительно был мастером боевых искусств!

Вскоре кто-то узнал в нем молодого человека, который только что столкнулся с лошадью на улице. На этот раз все не осмелились действовать опрометчиво.

Су Сяосяо быстро села и позволила ребенку лечь на левую руку. Она положила ладонь ему под подбородок.

Затем она начала поглаживать пятно за его спиной.

Раз, два, три раза!

На пятом шлепке ребенок вдруг выплюнул каштан!

Ребенок затаил дыхание и расплакался!

Зрители были настолько потрясены, что потеряли дар речи.

Крик ребенка разбудил служанку. Она подошла и крепко обняла ребенка. «У-у-у… Молодой господин, вы напугали меня до смерти…»

Гости и прохожие окружили его.

Тетушка сказала: «Перестань плакать. Дайте ребенку воды».

Бизнесмен рядом протянул ему чай. «Не позволяйте ребенку снова есть каштаны».

Старик погладил бороду. — Это все благодаря той девушке, что только что… Поторопись и поблагодари ее… Иначе твой молодой господин не был бы спасен. Я впервые дожил до такого возраста… А? Где эта девушка?

Су Сяосяо ушла из Джин Джи.

Только что она спешила спасти других людей. Ей было интересно, как поживают трое детей.

Она перешла улицу. Место, где стояли трое малышей, было пусто.

Ее брови подскочили!

«Даху! Эрху! Сяоху!»

Как только она почувствовала тревогу, трое малышей выбежали из ювелирного магазина.

«Мадам, ваше дитя…» — напомнила ей продавщица.

Женщина, выбиравшая украшения, обернулась. «Это не мой ребенок. Не говорите глупостей».

Клерк был потрясен.

Только что трое мальчишек с важным видом вошли за этой дамой. Он думал, что они вместе.

Су Сяосяо почувствовала облегчение, когда увидела трех маленьких человечков.

Трое малышей набросились на нее и обняли.

Она присела на корточки и похлопала по головам всех троих одну за другой. Она с облегчением сказала: «Ты знаешь, что нужно ждать в магазине. Как умно».

Был конец года, и на улицах было много людей. Если человек не был осторожен, он мог стать мишенью. Гораздо безопаснее было находиться в магазинах, особенно в элитных магазинах, где продавались дорогие украшения.

Получив похвалу, трое малышей застенчиво покраснели.