Глава 169 — 169 Пощечина

169 Пощечина

Все посмотрели на Су Юньяна, появившегося перед ними из ниоткуда, и у них чуть не отвисли челюсти.

Су Цань был совершенно ошеломлен. Су Эрланг был похож на своего отца. Он не ожидал снова увидеть Су Юньяна в деревне.

Ее не отослали?

Почему она снова вернулась в семью Су?

Су Юньян был одет в черный плащ, похожий на мужскую одежду. Однако в тот момент эта деталь никого не волновала.

Ее лоб был в синяках, а щеки были в пятнах от травы и пыли. Она выглядела немного растрепанной.

Тетя Лю спросила: «Юньян, куда ты ходил прошлой ночью? Все искали тебя всю ночь.

Су Юньян устало сказал: «Что-то случилось. Я вернулся поздно».

Ли Сяоюн повернулся, чтобы посмотреть на жителей деревни, и сказал: «Смотрите! Су Юньян здесь! Кто сказал, что семья Су пытается убить ее из-за денег? Если у тебя есть возможность, выйди и скажи это еще раз!»

Все посмотрели на МДМ Чжоу. Только что у входа в деревню она постоянно говорила, что семья Су причинила вред Су Юньяну.

Мадам Чжоу запаниковала. — Я… я слышал это от кого-то другого!

— От кого ты это услышал? — сердито спросила тетя Лю.

«Я…»

Мадам Чжоу задохнулась и указала на Су Цаня и его сына. — Я слышал это от них!

Брови Су Эрланг дернулись. — Когда мы это сказали?

Мадам Чжоу пробормотала: «Вы, вы сказали, что Юньян ушел с большой суммой серебра. Могло ли случиться так, что семья Су увидела серебро и причинила вред Юньяну? Я все слышал через стену!

Су Сяосяо хотелось рассмеяться.

Семья Су действительно замышляла. Они даже не отпустили госпожу Чжоу.

То, что услышала мадам Чжоу, было именно тем, что семья Су хотела, чтобы она услышала. Затем они использовали ее рот, чтобы распространять новости.

Мадам Чжоу молча выругалась. Что не так с семьей Су? Как они могли ошибаться?!

Су Сяосяо вернулась на кухню за блинчиком. Она лениво прислонилась к дверному косяку и медленно ела.

Сегодняшнее шоу не закончится в ближайшее время. Ведь главный герой еще не приехал.

В это время Старый Мастер Су прибыл в дом семьи Су. Дверь семьи Су была плотно закрыта. Староста подумал немного и постучал.

Су Сяосяо сказал: «Брат Ли, пожалуйста, откройте дверь».

«Привет!» Ли Сяоюн прошел через центральную комнату и открыл дверь для них двоих.

Двое из них только что вошли в центральную комнату, когда Су Цзиньнян прибыл, тяжело дыша.

«Дедушка!»

Она закричала в панике.

Старый мастер Су недовольно нахмурился. «Почему ты кричишь так рано утром? Посмотри на себя.»

Су Цзиньнян вышел в спешке. Мало того, что ее туфли были надеты задом наперед, она еще и не расчесала волосы и не застегнула рубашку должным образом. Она выглядела растрепанной.

Сельский староста поспешил в дом.

Не вижу зла, не вижу зла!

Су Цзиньнян сказал с бледным лицом: «Дедушка, я…»

Старый мастер Су отругал: «Возвращайся сейчас же!»

Су Цзиньнян с тревогой сказал: «Дедушка, дедушка!»

Старый мастер Су вошел.

Затем он замер.

Потому что он видел Су Юньяна.

— Юньян? В отличие от реакции старого мастера Су, глава деревни был очень удивлен. — Юньян, куда ты вчера ходил?

Су Юньян плотно обернула свой плащ вокруг своего тела и посмотрела на Старого Мастера Су, который стоял у задней двери центральной комнаты, сложным взглядом. — Боюсь, вам придется задать этот вопрос моему деду. Только он лучше всех знает, куда меня увезли.

Слова Су Юньяна смутили жителей деревни. Куда ее увезли? Почему они должны были спросить старого мастера Су?

— Тебя забрал дедушка? — спросил Ли Сяоюн.

Он давно потерял фильтр к доброжелательным людям семьи Су. Он был одним из первых, кто осмелился усомниться в морали семьи Су.

Су Цань наконец пришел в себя. Он поспешно закричал: «Юнян, что за ерунду ты несешь?! Ты пропал сам по себе. Какое это имеет отношение к твоему дедушке?!

Су Юньян насмешливо рассмеялся. — Я пропал сам? Это хорошо. Я сегодня приду и расскажу сельчанам, как я сам пропал!»

Лицо старого мастера Су помрачнело.

— Юньян, заткнись! Су Цань сделала шаг вперед.

Су Сяосяо достал мачете. Тело Су Кана задрожало, и он отпрыгнул!

Су Юньян посмотрел на жителей деревни, стиснутых во дворе. Ее налитые кровью глаза были полны решимости. «Все думают, что я переехала в семью Су, чтобы выздороветь? Фигня!»

Все были потрясены.

Ш-ш*т?

Было ли это то, что сказала бы дочь семьи Су?

Разве не говорили, что она была самой воспитанной девушкой в ​​деревне?

Лица членов семьи Су стали черными, как дно кастрюли.

Когда Су Юньян выругалась, мутный гнев в ее сердце, казалось, последовал за ней.

На самом деле, она давно хотела сказать эти слова. Просто у нее все еще были последние чувства к семье Су. Однако прошлой ночью последние чувства были лично прерваны ее семьей!

«Я развелась с Чжэн Юаньбо!»

Челюсти жителей деревни упали на землю.

В разводе?

Су Юньян? Су Юньян из семьи Су?

Что касается причины развода, Су Юньян пропустил ее. Это было неважно.

«Перед разводом, чтобы заставить меня вернуться в семью Чжэн, моя семья похитила моего ребенка и хотела отправить его в семью Чжэн. Я тогда был самоубийцей. Именно Дайя прибыла вовремя, чтобы спасти ребенка и меня, и забрала меня к себе. Это правда о моем пребывании в семье Су!»

Су Цань стиснул зубы и сказал: «Су Юньян, что за чепуху ты несешь? Су Дайя заставила тебя?

Су Юньян совершенно не заботился о своем свирепом отце. «После этого я развелась с Чжэн Юаньбо. Вчера моя семья узнала о моем разводе и обманом заманила меня домой…»

Старый мастер Су сказал низким голосом: «Заткнись!»

Су Юньян возмущенно сказал: «Почему я должен заткнуться? Ты можешь это сделать, но разве я не могу сказать это вслух? Только потому, что я смутил тебя, дедушка, ты попросил Большого Брата вырубить меня и тайно отправить в женский монастырь за сотню миль отсюда, побрить голову и стать монахиней! Затем вы даже пытались подставить семью Су! Вы хотели, чтобы семья Су взяла на себя вину!

«В ваших глазах жизнь и смерть вашей биологической внучки не имеют значения. Репутация семьи Су важнее! Ради своей репутации вы пойдете на все!

«Достаточно!» Старый Мастер Су ударил кулаком в стену. Вены на его лбу вздулись. Было видно, как он зол.

Он сердито отругал ее: «Су Юньян! Семья Су родила и вырастила вас. Доброта родить тебя выше небес. Ты совершил измену и должен был побрить голову как монахиня! Я сделал что-то не так?»

Су Сяосяо рассмеялась. «Если вы хотите побрить ее наголо, просто сделайте это открыто! У нас в городе нет женского монастыря? Зачем ты послал ее за сотню миль? Вы хотите, чтобы Юньянг исчез навсегда и чтобы наша семья Су страдала от вечной несправедливости. Старик Су, у тебя действительно черное сердце».

Су Эрланг строго сказал: «Мы не сделали ничего плохого! Ты тот, кто не прав! Если бы ты день и ночь не уговаривал Юй Ньянг, разве моя вторая сестра совершила бы такое вероломное дело? Разве ты не должен быть наказан?»

Су Сяосяо усмехнулась: «Под наказанием ты имеешь в виду, что нас должны подставить и взять на себя вину за твою семью Су?»