Глава 222-222 Воссоединение (2)

222 Реюньон (2)

Выражение лица Су Мо было сложным.

Была ли она немного тоньше?

Художник просто выкопал половину ее бабушки!

Небо было ярким, когда карета остановилась на тихом переулке Цветущих груш.

Тайный охранник сказал с огромными темными кругами под глазами: «Молодой господин, мы ждали всю ночь. Ты уверен, что не хочешь постучать в дверь? Из-за чего вы конфликтуете? Скажи мне, я улажу это за тебя, хорошо?

Вэй Тин холодно фыркнул.

Разве она не проснулась рано в деревне?

Они начали готовить закуски в полночь.

Неужели она обленилась в столице?

Карета Вэй Тина стояла у дверей, и большую часть ночи он ворчал. Если гнев его юного хозяина мог убить, тайный страж чувствовал, что никто на Грушевой аллее не выживет.

Наконец во дворе зашевелилось.

Уши Вэй Тина навострились, и он тут же протер свои длинные широкие рукава.

Он восстановил свою личность, поэтому, естественно, он больше не был одет как фермер.

Он был одет в широкий белый халат и газовую рубаху темного цвета с мехом. Изящный нефритовый пояс был повязан вокруг его сильной талии. Издалека он казался бессмертным. Вблизи он был бесподобным, как нефрит.

Ясный свет Ночной Жемчужины рябил в карете и падал на его нефритовое лицо, делая его еще более ясным и красивым.

При такой хорошей внешности даже самой красивой женщине приходилось признавать, что она неполноценна.

— Окно кареты, — холодно проинструктировал он.

Тайный охранник вышел из кареты и поднял окно.

Вэй Тин сказал: «Это слишком высоко».

Тайный охранник пробормотал: «Вы выбираете угол?»

Скрип. Дверь во двор открылась.

Вэй Тин сидел красиво и холодно.

К сожалению, это был врач Фу.

Врач Фу не знал Вэй Тина. Он взглянул на карету, припаркованную напротив, и ушел.

Скрип. Дверь во двор снова открылась.

Вэй Тин продолжал сидеть прямо.

Это была Су Эргоу.

Он не узнал своего нового зятя… в основном потому, что не смотрел. Он вывел жеребенка покакать и вернулся во двор.

Вэй Тин потерял дар речи.

Третьим вышел отец Су.

Он совсем не бодрствовал. Он услышал фырканье лошади и подумал, что его дочь вернулась. Он взглянул на него в оцепенении.

— А… не моя дочь.

Он вернулся в дом, чтобы поспать.

Вэй Тин снова потерял дар речи.

Был ли он по-прежнему самым обожаемым зятем отца Су?

Тайный страж вдруг пожалел своего молодого хозяина.

Прождав всю ночь, к нему как к воздуху относились жители двора один за другим. Что происходило?

Вэй Тин сказал: «В вагоне немного душно».

Тайный охранник сказал: «Э-э… ​​Тогда не хочешь спуститься прогуляться?»

Вэй Тин сказал: «Раз уж ты настаиваешь, на этот раз я послушаю тебя».

Тайный охранник был ошеломлен. На чем он настаивал?

Вэй Тин хладнокровно вышел из кареты и подошел к незапертой двери во двор.

Так совпало, что трое малышей тоже встали.

Они хотели посмотреть, вернулась ли их мать, и распахнули тяжелую деревянную дверь.

Затем они увидели возвышающуюся фигуру.

Вэй Тин произнес: «Хе».

Трое малышей ошеломленно смотрели на него три секунды!

В следующую секунду трое малышей сработались и с грохотом закрыли дверь!

Не хорошо!

Вонючий отец был здесь, чтобы похитить их!

«Дядя!»

Трое малышей обняли бедро Су Эргоу.

Су Эргоу спросил: «Что?»

Даху сказал: «Не выходи».

Су Эргоу сказала: «Мне нужно купить булочек. Ты не голоден?

Они были голодны…

Трое малышей закатили глаза, придумывая решение.

Сяоху указал своей маленькой рукой. «Через заднюю дверь!»

Эрху пошел на кухню за корзиной для продуктов.

Даху встал на цыпочки и снял щеколду с задней двери.

Это был первый раз, когда Су Эргоу наслаждалась первоклассным обслуживанием этих трех малышей. Он почесал голову. «Ох, ладно.»

У входной двери Вэй Тин сердито рассмеялся.

Маленькие сопляки, неужели они больше не хотят своего отца после того, как не видели его целый месяц?

Посмотрите, что эта женщина сделала с его сыновьями.

Тайный охранник спросил: «Молодой господин, эти трое детей только что были молодыми господинами?»

Вэй Тин примчался по пути в столицу. Он узнал о том, что произошло по пути, только от Ючи Сю, но он никогда не видел семью Су и молодых мастеров.

— Это все из-за нее! Вэй Тин холодно фыркнул. «Когда я увижу ее позже, посмотри, как я с ней поступаю!»

Как только он закончил говорить, подъехала карета семьи Су.

— Мисс Су, мы здесь, — сказал кучер.

Вэй Тин холодно подошел и поднял занавеску.

Кучер удивленно сказал: «Эй! Кто ты…»

Шпага тайного охранника была прижата к шее кучера.

Вэй Тин всю дорогу сдерживал свой гнев. Он придумал сотню способов преподать кому-нибудь урок, но не успел вспылить, как увидел усталое лицо.

Су Сяосяо не спал всю ночь и от усталости заснул в карете.