Глава 273 — Глава 273: Полностью разоблачен

Глава 273: Полностью разоблаченный

Эти слова смутили императора Цзин Сюаня.

Император Цзин Сюань на мгновение задумался и спросил: «Герцог… покинул столицу? Если он вернулся, так тому и быть. Стоит ли вам мобилизовать так много людей? Он просто покидает столицу. Если бы вы не сообщили об этом, я бы не сердился из-за такой мелочи.

Вообще говоря, таким министрам с дворянскими титулами не разрешалось самостоятельно покидать столицу.

Впрочем, не стоило приходить извиняться среди ночи, правда?

Цинь Канглан серьезно сказал: «Я имею в виду… мой настоящий сын с Хуаинь вернулся. Нынешний герцог-протектор не настоящий Цинь Че!»

Говоря это, он сложил руки чашечкой и извинился. «Я виновен в том, что перепутал прямую родословную Протектората и заставил Ваше Величество быть обманутым. Пожалуйста, накажите меня, Ваше Величество!

«…Вот что случилось. Я уже сказал то, что должен был сказать. Если ты мне не веришь, я ничего не могу с этим поделать. Иди сам спроси у Большого Брата.

В кабинете Цинь Хай подавил гнев в груди и рассказал Цинь Че о своем происхождении.

Никто не знал, сколько боли и борьбы он испытал.

Это была просто самая хреновая вещь в его жизни.

Богу не должно нравиться его праздное и расточительное поведение, поэтому он дал ему серию громких пощечин.

Цинь Че посмотрел на Цинь Хая холодными, как лед, глазами. В его глазах уже мелькнула одержимость. — Я тебе не верю. Я не верю ни одному твоему слову!

Цинь Хай сказал с головной болью: «Какой смысл лгать тебе? Твоя мама и я…»

Цинь Че крикнул: «Заткнись! Тебе нельзя оскорблять мою мать! У моей матери в мужьях только мой отец, и она никогда не спала ни с одним другим мужчиной!»

Цинь Хай хотел что-то сказать, но колебался. Через некоторое время он нетерпеливо махнул рукой. «Хорошо, хорошо, хорошо. Делай что хочешь. В любом случае, миссия, которую дал мне Большой Брат, выполнена! Что тут отвергать? Когда Большой Брат вернется, ищи его!»

Цинь Че крепко сжал кулаки, его ногти почти впились в ладони.

Тусклый свет свечи упал на одну из его щек, отражая зловещий свет в его глазах.

Цинь Хай встал и ушел. Дойдя до двери, он остановился и нахмурился. «Вы должны быть довольны. В конце концов, ты плоть и кровь нашей семьи Цинь!»

Если бы он действительно был ублюдком снаружи, этого было бы мало, даже если бы он умер сто раз!

Думая о том, как он пережил столько несправедливости столько лет, Цинь Хай был крайне разочарован.

«Что, черт возьми, происходит!»

Цинь Хай ушел в раздражении!

Дождь снаружи явно прекратился, но по какой-то причине снова сверкнула молния.

Сильный ветер погасил свечи на столе, и комната замерцала, придав Цинь Че зловещий вид.

Он долго был ошеломлен, прежде чем вдруг поднял руку и смахнул со стола фарфор и каллиграфию!

Его глаза были красными, когда он взревел: «Я не верю в это… Я не верю в это! Я не верю…»

Во дворце Ци Сян супруга Сянь сидела на шезлонге, держа книгу в одной руке и поддерживая голову другой.

Она хотела читать много стихов, но после прочтения книги часто чувствовала сонливость.

С громким хлопком Консорт Сянь задрожала от шока, и книга в ее руке упала на землю.

Дворцовая служанка быстро поклонилась и подняла его, прежде чем обеими руками передать консорту Сянь.

Консорт Сянь не удосужился взять его.

В этот момент вошла няня Гуй, служившая ей много лет, с миской свежеприготовленного птичьего гнезда, тушеного в сахаре.

Няня Гуй положила птичье гнездо на столик и взяла книгу стихов, переданную дворцовой горничной. «Ты можешь уйти.»

«Да. ”

Дворцовая горничная почтительно удалилась.

Няня Гуй положила сборник стихов на стол, взяла птичье гнездо и протянула его

Консорт Сиань. — Ваше Высочество, вы мало едите на ужин. Съешь птичье гнездо».

Супруга Сянь потерла живот. «Я больше не ем. Я не хочу становиться толстой. ”

Чтобы поддерживать свою фигуру, все женщины во дворце с осторожностью относились к еде. Им было свойственно голодать.

В положении супруги Сянь она родила принца и принцессу. Логически говоря, не нужно было служить сексом.

Однако супруга Сянь не была убеждена в ее старости. Увидев в гареме юных наложниц, она отказалась им проиграть.

— Почему Его Величество еще не здесь? — пробормотал консорт Сянь.

Няня Гуй улыбнулась. «Он придет. Возможно, на улице дождь, а дороги грязные и по ним трудно идти, поэтому он идет немного медленнее».

— Что императрица задумала сегодня вечером? Консорт Сянь уже узнал, что императрица сначала отправила закуски императору Цзин Сюаню, прежде чем он отправился в Бегущий дворец.

Это было не похоже на императрицу.

Это также не было похоже на императора Цзин Сюаня.

Император Цзин Сюань и императрица давно утратили отношения мужа и жены. Не говоря уже о посылке закусок, даже если императрица лично вымоет руки императору Цзин Сюаню и приготовит суп, император Цзин Сюань не тронется.

Няня Гуй сказала: «Ваше Высочество, в конце концов, императрица — это центральный дворец».

Консорт Сиань фыркнул. «Ну и что, если она в центральном дворце? Она не души не чает и не может родить сына. У нее просто пустой титул императрицы! Если бы не хорошие черты характера ее дочери, вы действительно думаете, что Его Величество заботится о ней!

Няня Гуй беспомощно улыбнулась и зачерпнула в рот ложку птичьего гнезда. — Ваше Высочество, съешьте немного.

В конце концов, супруга Сянь не могла не попробовать ложку, которую ей вручила няня Гуй. Затем она осторожно отодвинула миску в сторону и отказалась больше есть.

В этот момент евнух, которому было приказано доставить сообщение, сообщил, что император Цзин Сюань был перехвачен. Глаза супруги Сянь стали острыми. — Что за сука на этот раз?

Няня Гуй сказала: «Это старый герцог-протектор».

Услышав, что это не женщина из гарема, выражение лица супруги Сянь немного смягчилось. «Неужели опять будет война на границе?»

Цинь Канглан давно перестал ходить в суд. По мнению консорта Сиана, его бы здесь не было, если бы не война на границе.

Консорт Сиань улыбнулась. «Если старый герцог-протектор снова возглавит армию, пусть Третий принц пойдет с ним и заслужит военную заслугу».

Военная заслуга была опорой народа. Рядовые князья не имели возможности получить боевые заслуги.

Что касается безопасности ее сына, консорт Сянь совсем не беспокоился.

С Цинь Кангланом, как они могли действительно позволить Третьему принцу пойти на поле битвы?

Пока Цинь Цанглан шел в бой, Третий принц мог просто ждать, чтобы получить свои военные заслуги.

Консорт Сянь счастливо улыбнулась. «Лю Сандэ, пошлите миску женьшеневого супа Его Величеству и скажите Его Величеству, что Императорскому Врачу достаточно позаботиться обо мне. Просите Его Величество не волноваться.

Лю Сандэ вернулся из имперского кабинета со странным выражением лица. — Ваше Высочество, что-то случилось!

Консорт Сиань равнодушно спросил: «Почему ты так взволнован?»

Лю Сандэ взглянул на няню Гуй. Няня Гуй была доверенным помощником консорта Сянь, так что не было нужды что-то скрывать от нее.

Лю Сандэ сообщил ей новость, которую случайно услышал из имперского кабинета.

Консорт Сянь в шоке выпрямился. «Что вы сказали? Герцог-защитник не Цинь

Сын Канглана? Тогда кто он? Где настоящий Герцог-Защитник?

Лю Сандэ собрался с духом и сказал: «Кто он… Я не расслышал его отчетливо. Короче говоря, там, казалось, сделали ошибку тогда. Теперь, когда вернулся настоящий Герцог-Защитник, он живет в столице.

Он только пошел доставить женьшеневый суп и некоторое время стоял снаружи, время от времени прислушиваясь.

Консорт Сянь горел от беспокойства.

Ее сын был помолвлен с Протекторатом, но если этот Цинь Че был подделкой, разве этот брак не…

Консорт Сянь выглядел обеспокоенным. — Что сказал Его Величество?

Лю Сандэ неловко сказал: «Это все, что я слышал. Позже евнух Фу принес женьшеневый суп. Мне было неудобно оставаться дольше, поэтому я мог уйти только первым».

Няня Гуй посоветовала: «Ваше Высочество, почему бы вам не подождать немного? Возможно, завтра будут новости от Его Величества.

— Можешь ли ты дождаться такого? Супруга Сянь встала и прошлась по дому. «Нет, я не могу сидеть на месте. Сандези, иди к семье Цзин и расскажи об этом моему отцу. Скажи ему, чтобы он как можно скорее расследовал личность настоящего Цинь Че!»

Лю Сандэ вышел из дворца Ци Сян, дрожа.

Ему повезло. Сделав несколько шагов, Ан Цзы подошел.

Ан’зи работал в имперском кабинете и пользовался благосклонностью Лю Санде.

Ан’зи сказал: «Евнух Лю, я слышал кое-какие новости».

Пятнадцать минут спустя Лю Сандэ вернулся во дворец Цисян и рассказал им информацию, которую он получил.

«Именно маркиз Чжэньбэй вернул их в столицу. Семья Су вернулась в свой родной город, чтобы отдать дань уважения своим предкам, и случайно встретила эту семью…»

«Этот человек сменил имя на Су Ченг. Тогда он бродил среди простолюдинов и не помнил, кто он такой. Он пробился во взрослую жизнь… Он женился в деревне, у него родились сын и дочь. Они были примерно того же возраста, что и мисс Цинь, и молодой мастер».

Консорт Сянь холодно сказал: «Какой молодой господин? Это все фейк!»

— Ах, да, да, да! Лю Сандэ был втайне обижен тем, что забыл изменить свои слова. Он поспешно улыбнулся и сказал: «Этот простолюдин и есть настоящий Маленький Верховный Герцог».

Консорт Сянь задумчиво сказал: «Вы только что сказали… что у настоящего Цинь Че тоже есть дочь того же возраста, что и Цинь Янран?»

Лю Сандэ сказал: «Да».

Две семьи были помолвлены. Если бы эта девушка, выросшая в сельской местности, была настоящей дочерью семьи Цинь, стала бы она ее невесткой?

Консорт Сянь слегка нахмурился. «Достойна ли девочка, выросшая в деревне, моего сына?».