Глава 297 — Глава 297: Настоящая и Фальшивая Дочь

Глава 297: Настоящая и Фальшивая Дочь

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Грушевый переулок.

После того, как Су Эргоу пошла в школу, Су Сяосяо достала три сшитых ею маленьких книжных сумки и повесила их на плечи троим малышам.

В сумке не было книг, только коробка с закусками, бутылка воды и полотенце, которое она порезала сама.

Сегодня был также день, когда трое малышей учились у своего хозяина.

«Папа, мы выйдем первыми. Вам не придется запирать дверь позже. Я скоро вернусь.»

Су Чэн подумал про себя, что, конечно же, он не станет запирать дверь. Он не выходил…

Как только эта мысль промелькнула в его голове, Цинь Цанглан появился в дверях.

Старый маркиз, которого везли в инвалидном кресле, подошел вместе с ним.

— Да?

Су Чэн посмотрел на Цинь Цанглана, а затем на отца Су Юаня, не понимая, почему они были вместе.

Он почесал голову. — Эм, вы, ребята…

Прежде чем он смог внятно спросить, Старый маркиз встал с инвалидного кресла и подошел к Су Чэну с Цинь Цангланом. Каждый из них держал одну руку Су Чэна.

Су Ченг посмотрел на него. «Что ты делаешь?»

Они вдвоем втащили его в карету.

Старый маркиз откинулся на спинку кресла.

Он взглянул на пустой двор и подошел, чтобы поставить на стол коробку с обедом, прежде чем продолжить сидеть в инвалидном кресле.

Закуски, которые Су Сяосяо приготовила для Су Чэн, наконец-то оказались полезными.

Су Сяосяо повела троих малышей во двор в восточной части.

Тук, Имок, тук.

Су Сяосяо постучала в дверь.

Дверь открыл Дэн Ан.

Лин Юнь тоже был там.

Неизвестно, проснулся ли он только что или не спал всю ночь, но его длинные волосы были распущены, и он выглядел немного больным.

Однако на самом деле он не был болен. Просто он плохо ел круглый год, поэтому был очень слаб.

«Миссис. Су!» Дэн Ан был удивлен.

Титул мадам Су был ошибкой.

Дэн Ан спросил имя Даху. Даху сказал, что это Даху, но спросил, как его фамилия. Его полное имя.

Даху на мгновение задумался. «Су Даху».

Су Чэн действительно тогда назвал троих малышей так.

Одного звали Су Даху, другого звали Су Эрху, а другого звали Су Сяоху.

Однако все, казалось, пренебрегали этой фамилией. Только Даху помнил это.

Дэн Ан тноугнт тнат су xlaoxlao’s nusФамилия Даны была су.

«Миссис. Су? Су Сяосяо был удивлен даже больше, чем Дэн Ань.

Дэн Ан сказал: «Это… неправильно? Фамилия вашего мужа Су. Если я не позвоню тебе

Мадам Су, как мне вас называть?

Су Сяосяо кивнул. «Фамилия моего мужа — Вэй». Дэн Ан потерял дар речи.

Су Сяосяо выразила свои намерения Лин Юнь.

— Ничего страшного, если ты примешь его. Даху и Эрху тоже очень талантливы».

Лин Юнь посмотрел на троих детей, стоящих в ряд с сумкой для книг на спине.

Он собирался отказаться.

Су Сяосяо достала большую коробку свежеиспеченных закусок. “Свежеприготовленный пирог с финиковой фасолью и суфле.”

Глядя на гладкие, ароматные и нежирные закуски, язык Лин Юня завязался узлом. Он проглотил свой отказ вместе со своей слюной.

Лин Юнь, поклявшийся никогда в жизни не брать учеников, в конце концов продал свою честность за две коробки закусок.

Когда мастер Чжан вышел после мытья посуды, он понял, что у Лин Юнь было еще три последних ученика.

Из-за волнения, созданного Вэй Тином, прибытие Цинь Яньраня также было отложено. Она прибыла на Грушевый переулок на час позже, чем обычно. Убедившись, что все в порядке, Су Сяосяо приготовилась идти домой.

Они вдвоем столкнулись у двери.

В последний раз они встречались в поместье маркиза Чжэнбэя. В то время Цинь Яньрань была знатной и могущественной дочерью защитника герцога и называла старого маркиза дедушкой, а Су Сяосяо была всего лишь ученицей врача, жившего среди простолюдинов.

Разница в их личностях была как небо и земля.

Однако кто бы мог подумать, что всего через полмесяца эта пухленькая маленькая девочка-врач вырвет все, что ей принадлежало, и заменит ее, чтобы стать старшей дочерью Протектората?

Выражение лица Цинь Янрана было чрезвычайно сложным.

Реакция Су Сяосяо была намного слабее.

Она взглянула на Цинь Янрана бесстрастными глазами, как будто Цинь Янран был для нее ничем.

На самом деле так оно и было.

По сравнению с взаимностью, игнорирование было самым неприемлемым.

Цинь Янран остановил Су Сяосяо. «Ждать.» Су Сяосяо повернулась и посмотрела на Цинь Яньраня. «В чем дело?»

Цинь Янран открыла рот. «Ты…»

На мгновение она потеряла дар речи.

Су Сяосяо на мгновение задумалась и сказала: «Вы хотите спросить о состоянии старого маркиза?»

На лице Цинь Янрана промелькнуло смущение.

Глаза Су Сяосяо потускнели. — Похоже, нет. Тогда было нечего сказать.

Она не была знакома с Цинь Янранем.

Будет ли лицемерное признание?

Она даже не признала Цинь Канглана. Узнает ли она неродственного Цинь Янрана?

Увидев, как она повернулась и ушла, Цинь Янран, которого никогда так не игнорировали, внезапно почувствовал себя обиженным.

«Это не моя вина!»

Она родилась и выросла в семье Цинь и была внучкой Цинь Канглана. Она ничего не знала об обидах предыдущего поколения.

Она никогда никого не подставляла.

Почему эта богатая барышня устроила ей неприятности, как только она вернулась?

Чем больше Цинь Янрань говорила, тем больше она чувствовала, что с ней поступили несправедливо.

«Мы уже переехали из нашего первоначального двора в отдаленный и холодный Вест-Мэнор. На меня целый день показывали слуги… Знаешь, как эти люди критикуют нас за спиной?

— Почему я должен знать? Су Сяосяо спокойно прервала ее. — Какое мне дело до твоей жизни?

Цинь Янран задохнулся. «Ты…»

Су Сяосяо спокойно сказал: «Не говори, что ты невиновен. Я не обязан вам сочувствовать и не могу.

Было ли обидно переезжать в Западный Особняк? Ее отец ел древесную кору, ел гуаньиньскую глину, спал в коровнике и много работал в юном возрасте. Кто пожалеет о его обидах?

Эргу рос голодным и был очень доволен любой едой, которую ему давали.

«Ты воспользовался огромным преимуществом и все еще имеешь наглость расплакаться передо мной. Кто дал тебе щеку?

Цинь Янран был ошеломлен!

Дочери столицы были полны перипетий. Если бы они ничего не сказали, то казалось бы, что они недостаточно осведомлены.

Прямолинейность Су Сяосяо была подобна острому ножу, прорезавшему все ее лицемерие.

Цинь Янран никогда не видел такой сцены. Она долго не могла найти свой голос.

Су Сяосяо продолжила: «Ты продолжаешь говорить, что это не твоя вина, так почему ты сейчас бежишь ко мне? Ты пытаешься сказать мне, что я «случайно» причинил боль такой невинной дочери, как ты? Должен ли я чувствовать себя виноватым? Разве я не должен быть в покое? Почему бы тебе не отправиться на небеса?»

Дочери столицы очень дорожили своей репутацией. Не боялась ли она, что ее репутация испортится, если станет известно, что она такая агрессивная?

Или она была из деревни и знала только такие пошлые слова?

Лицо Цинь Янрана было бледным. — Ты… ты не можешь так со мной разговаривать… я твоя тетя!

Это верно. Даже если она не была старшей дочерью защитника герцога, ее старшинство все равно было выше, чем у нее!

«Мать!»

Трое малышей услышали только голос Су Сяосяо и снова вышли на ее поиски.

Су Сяосяо коснулась их голов. «Разве ты не в классе? Почему ты выбежал?»

Даху сказал: «Я скучаю по маме».

Эрху сказал: «Эрху тоже скучает по матери».

Сяоху сказал: «Сяоху скучает по тебе больше всего!» Су Сяосяо рассмеялась.

Цинь Яньрань тупо посмотрел на Су Сяосяо.

Су Сяосяо уже не была такой холодной, как когда она смотрела на нее лицом. Она посмотрела на троих детей с чистой нежностью.

Подождите, эти маленькие люди были ее сыновьями?

Они тоже были внутри… собирались на занятия?

Чжан Циньши вышел.

Увидев троих детей, он почувствовал облегчение. — Немногим из вас нельзя бегать, понятно?

«Учитель.» Цинь Янран послушно поклонился.

Чжан Циньши кивнул. — Янран здесь.

Цинь Яньрань спросил: «Чжан Цинь, ты… взял нескольких детей в ученики? Разве ты не говорил, что не берешь учеников случайно?

Чжан Циньши придавал большое значение способностям при приеме учеников.

Многие потомки могущественных семей хотели сделать его своим хозяином, но он отверг их.

Более того, он не принимал новичков. Он должен был иметь несколько лет фонда.

«Ах, я не принял их», — сказал Чжан Циньши.

Цинь Янран вздохнул с облегчением. Чжан Циньши посмотрел на некоего блудного человека под коридором и сердито сказал: «Этот человек принял это».

Цинь Янран сказал: «Это старший брат».

— Старший брат? Чжан Циньши нахмурился и взглянул на Цинь Яньраня, прежде чем сказать: «Он не твой старший брат».

Цинь Янран был ошеломлен.

Чжан Циньши сказал: «Он мой хозяин».

Цинь Янран был в недоумении. Она долго заикалась и смотрела на троих малышей. «Затем они…»

Чжан Циньши сказал: «Это мои младшие братья и три твоих младших дяди-мастера».

Это были ее маленькие дяди-мастера. Разве старшинство их матери не было эквивалентно ее Великому мастеру?

Неужели… она стала внучкой той девушки?!