Глава 399 — Глава 399: Хвастовство

Глава 399: Хвастовство

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Чанпин виновато опустил голову и молча достал скомканную записку.

Принцесса Цзиннин посмотрела на него. «Ты устал жить!»

«Третий принц попросил меня сделать это…»

Чанпин решительно продал своего хозяина.

Су Сяосяо открыла записку и увидела, что она была от Цзиннин. «Не приходи».

Принцесса Цзиннин серьезно сказала: «Моя бабушка очень больна, а ваш отец только что получил военную власть. Он заноза в боку моего отца. В этот момент, если будет какая-то ошибка, ты умрешь.

Су Сяосяо сказал: «Это не тупик. В лучшем случае я получу козырную карту или преступление».

Принцесса Цзиннин нахмурилась и сказала: «Ты знал, но все же осмелился прийти?»

Су Сяосяо улыбнулась. «Я обязательно должен прийти. Если я не приду, как я узнаю, смогу ли я вылечить болезнь?»

Принцесса Цзиннин с сожалением сказала: «Я действительно избаловала тебя!»

Евнух, отвечающий за дворец Юн Шоу, подошел и спокойно сказал:

Су Сяосяо: «Врач Су, пожалуйста».

…..

Су Сяосяо кивнула и подошла к постели вдовствующей императрицы.

Принцесса Цзиннин позвала Таочжи. «Попроси Маленького Чжуози покинуть дворец и найти моего дедушку».

Таочжи спросил: «Принцесса, почему вы ищете Великого Наставника?»

Принцесса Цзин Нин сказала: «Скажи ему, чтобы он быстро нашел нескольких могущественных божественных врачей среди простолюдинов. Чем скорее, тем лучше!»

Что, если бы эта девочка не смогла вылечить свою бабушку… Надо сказать, что вероятность того, что она не вылечится, составляла 80%..

По крайней мере, ей нужно было сделать некоторые приготовления. Она не хотела, чтобы ее отец действительно обезглавил эту девочку.

Вдовствующая императрица только что вышла из себя и истощила свои силы. Теперь она бессильно лежала на кровати феникса.

Евнух поклонился и уважительно сказал: «Вдовствующая императрица, здесь врач Су».

Вдовствующая императрица была глухой и не могла слышать.

Вместо этого ответственный евнух писал кистью. Когда он закончил, он принес его вдовствующей императрице.

Вдовствующая императрица даже не подняла головы.

Она почувствовала запах чернил и сказала только одно слово: «Проваливай!»

Старший евнух неловко улыбнулся. Вдовствующая императрица просила их убраться, но Его Величество разрешил врачу Су лечить ее…

Ответственный евнух продолжал писать.

Вдовствующая императрица по-прежнему не открывала глаз. «Я сказал проваливаться — кашель, кашель, кашель…»

Вдовствующая императрица была взволнована и сильно кашляла.

Она была уже слаба, для начала. С таким кашлем она чуть не потеряла полжизни.

Су Сяосяо поставила аптечку на табуретку и с легкостью подошла. Она схватила вдовствующую императрицу за запястье.

Вдовствующая императрица открыла глаза. «Как ты смеешь!»

Старший евнух и две маленькие дворцовые служанки тоже были потрясены.

Толстушка оскорбила вдовствующую императрицу!

Су Сяосяо торжественно сказала: «Не двигайся. Если ты еще раз двинешься, я вырублю тебя только уколом!

Вдовствующая императрица совсем ее не слышала.

Су Сяосяо схватила ручку и бумагу и в яркой манере написала: «Двигайся, я сделаю тебе укол!»

Вдовствующая императрица действительно не двигалась.

Однако это было не потому, что она видела слова Су Сяосяо.

Она пристально смотрела на маленькую толстушку перед ней и была в оцепенении. «Су

Хуаинь…’

В этом году ответственному евнуху исполнилось 40 лет, и он никогда не видел Су Хуаинь, но слышал об этом человеке и знал, что она была покойной госпожой герцогиней.

Он поклонился и написал ручкой на бумаге: «Это врач Су».

Вдовствующая императрица посмотрела на Су Сяосяо и спросила: «Какие у вас отношения с Су Хуаинь?»

Су Сяосяо написала: «Я скажу тебе, если ты будешь вести себя хорошо».

Вдовствующая императрица потеряла дар речи.

Все потеряли дар речи.

Пятнадцать минут спустя, после тщательного наблюдения, обоняния и расспросов, Су Сяосяо сделала предварительный вывод о причине глухоты вдовствующей императрицы. — Вдовствующая императрица, пожалуйста, поверните голову.

Она продемонстрировала.

Вдовствующая императрица выглядела сопротивляющейся, но все равно соответственно повернула голову.

Сразу после этого на нее напало чрезвычайно сильное головокружение.

Су Сяосяо вовремя удержала ее.

Су Сяосяо сняла с шеи нефритовый кулон.

Этот кусок нефрита вымачивали в воде и много носили. Он уже восстановил свой первоначальный имперский зеленый блеск.

Она держала веревку, на которой был подвешен кулон, и медленно махала нефритовым кулоном перед вдовствующей императрицей.

Вдовствующая императрица уставилась на нефритовый кулон, ее зрачки внезапно стали странными.

Это был шок для глаз.

Это может подтвердить диагноз.

Су Сяосяо убрал нефритовый кулон и сказал принцессе Цзиннин, которая ждала сбоку: «У вдовствующей императрицы есть сережки».

— Ушные камни? Принцесса Цзиннин не понимала.

Су Сяосяо терпеливо объяснила: «Можно понять, что что-то в

Ухо вдовствующей императрицы покинуло свое первоначальное положение».

В таком случае принцесса Цзиннин поняла. «Это серьезно?»

Су Сяосяо сказала: «Это не серьезно, когда я рядом».

Ответственный евнух поморщился от ее нескромности.

Су Сяосяо продолжила: «Обычные слуховые камни редко вызывают глухоту.

Положение вдовствующей императрицы относительно особое».

Сердце принцессы Цзиннин снова екнуло. «Тогда… это можно вылечить?»

— Я попробую, — сказал Су Сяосяо.

Принцесса Цзиннин поспешно проинструктировала: «Поторопитесь и возьмите ручку и бумагу. Пусть врач Су пропишет рецепт!»

Су Сяосяо встала и сказала: «Нет необходимости принимать лекарства. Через некоторое время она поправится».

Все подозревали, что ослышались.

Вдовствующая императрица страдала головокружением, рвотой и глухотой. Она была уверена, что ей не нужно принимать лекарства?

Для ушных камней существовал специальный метод сброса. Это нужно было сделать только один раз, чтобы вытолкнуть ушные камни с помощью силы тяжести.

Су Сяосяо попросила кого-нибудь принести бамбуковую кровать и позволить вдовствующей императрице сесть на нее.

Ее руки были очень заняты, и она не могла писать. Если бы она это сделала, вдовствующая императрица, вероятно, не поняла бы, например, что такое угол в 45 градусов…

Она могла бы также сделать это.

Все смотрели, как она схватила голову вдовствующей императрицы и вывернула руки влево, как будто сворачивала шею цыпленку. Затем она быстро наклонила вдовствующую императрицу на спину.

Все были в шоке!

Эта девушка пыталась убить вдовствующую императрицу?!

Принцесса Цзин Нин усилила хватку и покрылась холодным потом.

Если бы не ее абсолютное доверие к Су Сяосяо, она, вероятно, отдала бы приказ схватить убийцу!

Су Сяосяо попросила вдовствующую императрицу опустить голову с края кровати влево.

Через полминуты она медленно повернула голову вдовствующей императрицы вправо.

У всех сердца были в горле.

Она была первой, кто осмелился свернуть шею феникса вдовствующей императрицы, как цыпленка!

Далее нужно было повернуть тело вдовствующей императрицы вправо. Ее рука обняла голову вдовствующей императрицы. Чтобы держать голову неподвижно, она могла использовать только ноги.

У всех глаза вылезли на лоб!

Она фактически использовала свои ноги, чтобы манипулировать вдовствующей императрицей!

Разве она здесь не для того, чтобы умереть?

Эта девушка была мертва!

Ответственный евнух сжал кулаки и чуть не выпалил.

Принцесса Цзиннин предупредила: «Заткнись!»

Су Сяосяо продолжила лечение.

Гибкость и гибкость этого тела были действительно хороши. В противном случае она действительно не смогла бы перевернуть вдовствующую императрицу. Затем она сбила с ног теленок вдовствующей императрицы.

Евнух задрожал!

Сердце принцессы Цзиннин дрогнуло.

«Это все, что я могу сделать для вас. Если ты продолжишь дерзить, я не смогу тебя защитить…»

К счастью, это была последняя позиция. Через полминуты Су Сяосяо медленно помогла вдовствующей императрице сесть.

— Хорошо, вдовствующая императрица. Как вы себя чувствуете?»

Бесконечное намерение убить вспыхнуло в глазах вдовствующей императрицы, когда она свирепо посмотрела на маленькую толстую девочку перед ней. — У тебя все еще есть наглость спросить меня, как я себя чувствую? Ты так неуважительно ко мне относишься. Я хочу наказать тебя до смерти!»

Принцесса Цзиннин сказала: «Бабушка, ты меня слышишь?»

Вдовствующая императрица была ошеломлена.