Глава 651 — Глава 651: Возвращение в столицу (1)

Глава 651: Возвращение в столицу (1)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Вернувшись в столицу, Вэй Тин первым делом отправился во дворец. Император Цзин Сюань хотел собрать министров и генералов, чтобы обсудить этот вопрос.

Су Сяосяо и остальные вернулись в семью Вэй.

Не говоря уже о Су Сяосяо, мадам Ли тоже многое пережила за последние два дня.

Люди, которые обычно заботились о ней в резиденции, еще не чувствовали этого. После посещения дворца она беспокоилась о разных вещах. Госпожа Ли была чрезвычайно обеспокоена и поклялась больше не выводить своих детей до конца своей жизни.

Если только они не привели с собой всю семью.

«Бабушка!»

Трое детей вбежали в комнату матриарха Вэй и бросились к ней на руки.

«Мои драгоценные правнуки, приходите, пусть Прабабушка посмотрит, похудели ли вы!» Когда старая госпожа Вэй увидела своих правнуков, она одного за другим несла их к себе на колени и какое-то время была с ними близка. Она не отдавала предпочтение одному другому.

Затем она посмотрела на Су Сяосяо и мадам Ли, у которых под глазами были толстые темные круги, и в замешательстве спросила: «Что вы двое сделали? Тебя избили?»

Госпожа Ли подумала про себя, что было бы хорошо, если бы ее избили. Она все еще могла избить нападавшего вместе со своей седьмой невесткой.

Мадам Ли действительно не могла больше этого терпеть. Она зевнула и ошеломленно сказала: «Бабушка, я вернусь первой. Я передал тебе Сиюэ и остальных. Тебе не обязательно звать меня на обед.

Ей хотелось выспаться.

Су Сяосяо тоже хотела вернуться и отоспаться, но у нее все еще было что-то занято.

— Ты не уходишь? Матриарх Вэй странно посмотрела на Су Сяосяо.

«Я немедленно уйду…» Су Сяосяо улыбнулась.

Старая госпожа Вэй отказалась. «Не улыбайся. Ты выглядишь странно.

Су Сяосяо достал зеркало персикового цвета и посмотрел на него. Тело маленькой толстушки задрожало, и она почти закричала: «Кто эта женщина-призрак?»

Она убрала зеркало и слегка кашлянула. Она посмотрела на четверых детей, играющих со строительными кубиками, и небрежно вздохнула. «Время летит так быстро. В мгновение ока Даху и остальным исполнилось три года. Если бы король Наньян был еще жив, он определенно был бы очень рад их увидеть».

Старая госпожа Вэй тоже посмотрела на четверых детей. Увидев, что они сосредоточены на игре и не замечают разговора взрослых, она сказала: «Почему вы вдруг об этом упомянули?»

«О, я слышал, как Шестой Брат упомянул об этом на обратном пути». Су Сяосяо снял с себя вину без какой-либо психологической нагрузки.

Матриарх Вэй еще раз мысленно отметила Шестого брата. Она задавалась вопросом, почему он упомянул об этом без причины. Что, если дети это услышат?

«Я хочу оседлать западный ветер!»

Сяоху выбежал.

Даху пожаловался на своего брата. «Ты всегда такой. Если не можешь победить, не играй!»

В конце концов он отправился искать Сяоху вместе с Эрху и Вэй Сиюэ.

После того, как дети ушли, старая госпожа Вэй наконец смогла спокойно упомянуть короля Наньяна. «Судьба делает людей дураками».

Су Сяосяо плыла по течению. «Каким человеком был принц Наньян, когда он был жив?»

Старая госпожа Вэй вспоминала: «Он очень сыновний ребенок. У покойного императора было много детей, и он самый умный. Не думайте, что Маленькая Семёрка в свои 17 лет является лучшим учёным. Король Наньян никогда не сдавал императорские экзамены. В противном случае трудно сказать, является ли самый молодой ведущий ученый Литтлом.

Семь.»

Матриарху Вэй нелегко хвалить людей, особенно Вэй Тин. Ей нравилось жаловаться на Вэй Тина только в его присутствии, а за его спиной она чрезвычайно гордилась им.

Су Сяосяо воскликнул: «Неужели король Наньян такой могущественный?»

Старая госпожа Вэй сказала: «Правильно. Кто не хвалил покойного императора за то, что он тогда родил хорошего сына?»

Король Наньян хорошо замаскировался… Су Сяосяо не получил много полезной информации. Су Сяосяо решила не говорить матриарху Вэй, что король Наньян пока еще жив.

Люди, которых король Наньян хотел заставить замолчать, были теми, кто тогда видел указ предыдущего императора. Женщины семьи Вэй не входили в зону его действия.

Су Сяосяо вернулась, чтобы поспать.

По дороге, когда она проходила мимо двора старшего филиала, она увидела высокую и одинокую фигуру.

Это был Призрачный Страх.

Он стоял у двери во двор и в оцепенении заглянул внутрь.

Су Сяосяо подошла к нему и сказала: «Золотое апельсиновое дерево во дворе посадила невестка. Она сказала, что ты любишь есть золотые апельсины.

Даже если ты больше не сможешь его есть, она все равно аккуратно его посадила».

Вэй Люлан уже рассказал ему все о госпоже Чу, включая личности госпожи Вэй и МО Гуйюань.

Ghostfear спокойно сказал: «Я не восстановил свои воспоминания».

Су Сяосяо сказала: «Ой».

Призрачный Страх развернулся и ушел.

Су Сяосяо оглянулась и увидела мадам Вэй, стоящую неподалеку с корзиной золотых апельсинов. Кажется, она хотела прийти, но очень колебалась.

Она смотрела, как уходит ее старший сын, и в ее глазах мелькнула тень печали.

Су Сяосяо подошел, чтобы поприветствовать ее. «Мать.»

Мадам Вэй сдержала боль в глазах. «Это Сяосяо… Как прошла твоя поездка во дворец?»