Глава 72

72 Потерял сознание от гнева (1)

«Это написал мой зять!» Су Эргоу выпрямил спину и сказал!

— Что там написано? Мадам Хуан продолжала расспрашивать сына.

Чэнь Хаоюань был потрясен и потерял дар речи из-за каллиграфии на куплете. Ему казалось, что горло набито ватой, и он не мог произнести ни слова.

Он гордился своей выдающейся каллиграфией, и учителя часто хвалили его. Однако если сравнить его каллиграфию со словами двустишия, то не будет преувеличением сказать, что она хуже!

Сбоку староста смело зачитал: «Все озера и моря весной! Все реки и горы сияют! Обновление «Мириады явлений»! Хорошо написано, хорошо написано!»

Все посмотрели друг на друга.

Староста деревни и Фатти Су читают одно и то же! Староста даже похвалил этот куплет за то, что он хорошо написан!

Когда ученый Чен только что написал это двустишие, хотя глава деревни также похвалил его, его отношение не было таким напряженным!

«Это двустишие настоящее, деревенский староста?» — спросил сельский житель.

«Есть фальшивые куплеты?» Глава села был озадачен.

Жена семьи Сунь сказала: «Только что мать ученого Чена сказала, что двустишия семьи Су — это каракули. Это вздор».

Староста сказал серьезно: «Если это двустишие ерунда! Тогда все куплеты были бы вздором!»

Сегодня больше никто не писал куплетов. Ученый Чен написал ерунду?

В сердце главы деревни это двустишие было еще более изысканным, чем у Ученого Чена!

«Слова хорошие, настроение хорошее, и бумага… хорошая». Это было так хорошо, что он потерял дар речи.

«Сын!» Мадам Хуан возлагала последнюю надежду на Чэнь Хаоюаня.

Его сын был ученым и был самым знающим. Его слова имели наибольший вес. Пока его сын говорил, что двустишие семьи Су было неправильным, оно было неправильным!

Чэнь Хаоюань не хотел признавать, что его почерк хуже, чем у деревенщины. Однако холодный пот на лбу выдал его.

Су Сяосяо не упустит возможности дать Ученому Чену пощечину. Ведь он всегда был высокомерным, как будто он был лучшим в мире, а все остальные были жабой в пруду!

«Айя, кузен, почему ты ничего не говоришь? Это из-за того, что двустишие моего мужа слишком хорошо, вы чувствуете себя хуже?»

Жители деревни не понимали, что значит чувствовать себя неполноценным, но ученый Чен в шоке поднял голову.

В этот момент он действительно почувствовал, что Су Дая стала другой!

Раньше Су Дайя ничего не могла сделать. Если бы она волновалась, она бы напала. Если бы она действительно хотела кого-то отругать, то только словами, подчеркивающими ее невежество!

Может быть… всему этому научил этот, по слухам, двоюродный брат?

Разве он не был деревенщиной?

«Сестра! Он определенно писал не так хорошо, как шурин!» Су Эргоу была маленькой фанаткой.

Братья и сестры повторяли друг друга, из-за чего мадам Хуан и ученый Чен были крайне неловкими.

Мадам Хуанг сказала: «Вы из той же деревни, так что, конечно же, вы говорите за свою деревню!»

Она обвиняла старосту деревни в несправедливости и преднамеренном предвзятом отношении к семье Су.

Жители деревни были недовольны этим.

Мадам Хуан была не слишком умна. Первоначально, чтобы получить двустишие, написанное лично ученым Ченом, все изо всех сил старались выслужиться перед мадам Хуан.

Даже жители деревни, которые обычно просто смотрели шоу, помогали ей смотреть, как Фатти Су выставляет себя дураком.

Они уже были настроены по отношению к мадам Хуан, но ее слова забили их до смерти. Она сказала, что они защищали только своих жителей?

Они признали, что двустишие семьи Чен было благоухающим, но они были здесь, чтобы искать благоприятности, а не раздражения!

Она действительно была очень эгоистичной!

Мадам Хуанг поняла, что сказала что-то не то, но было слишком поздно.

Жители больше не были на ее стороне.

Увидев, что госпожа Хуан добивалась смерти, Су Сяосяо закричала в своем сердце, что она это заслужила!

Ведь сельский староста не был настоящим ученым. Его вкус был ограничен. Возможно, он не был убедителен, когда сказал, что двустишия Вэй Тина написаны хорошо.

Мадам Хуан тоже так думала.

Ее сын был здесь единственным ученым. Пока ее сын не признавался в этом, двустишие семьи Су ничего не значило!

«Э? Смотреть! Приезжает карета!»

Крестьянин указал на въезд в деревню.

Увидеть карету в деревне Синхуа было равносильно тому, чтобы увидеть роскошную машину в ущелье в ее прошлой жизни. Это было довольно редко.

Он здесь, чтобы искать старосту деревни?

Карета не въехала в главный дом. Вместо этого он остановился у входа семьи Су.

— Староста, они, должно быть, ищут тебя, верно? — сказала жена семьи Сун.

Глава деревни покачал головой. Он не знал этой кареты и никогда не видел возницу.

Из всех присутствующих только Чэнь Хаоюань узнал, что это была карета Дина Шэня. Кучер был слугой академии.