Глава 824 — Глава 824: Три тигра здесь.

Глава 824: Три тигра здесь.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Ючи Сю вернулся в золотых доспехах в палатку, которую Вэй Тин делил с Цзин И.

После нескольких поз он почувствовал, что его талия вот-вот сломается.

Он обхватил воспаленную талию и стиснул зубы. «У генерала Вэй Сюя хорошая талия и почки… Неудивительно, что он может родить столько сыновей…»

Ленг Чжао заслужил такой исход.

Однако это был не конец. Возмездие семьи Ленг только началось. С этого момента они будут постепенно возвращать все, что украли у семьи Вэй.

Из палатки Ленг Куя донесся душераздирающий вопль…

Су Сяосяо обернулся и мирно заснул.

Су Сяосяо оставил Цинь Цангланю крупную сумму денег. К этому моменту она почти потратила все деньги, которые заработала от Чжао Каннина и посланника Северного Яня. Кроме того, она использовала немного золота от Общества Белого Лотоса в качестве компенсации солдатам.

После того, как все было упаковано, Цинь Цанглан пришел, чтобы прислать свою драгоценную внучку и несчастного зятя.

«Два дня назад снег прекратился. Ты можешь путешествовать».

Он неохотно коснулся головы своей драгоценной внучки. Это была семейная радость, пришедшая с опозданием на много лет. Ему хотелось бы быть с ними каждый день, но пока он не мог уйти. Ему пришлось охранять границу,

Северному Яну пришлось сражаться, а предателей семьи Ленг пришлось убить.

Су Сяосяо никогда не ощущала семейного тепла в своей предыдущей жизни, но в этой жизни каждый член семьи глубоко заботился о ней.

Она послушно позволила ему погладить ее по голове.

«Дедушка, я буду ждать тебя в столице. Возвращайся скорее за тобой и

Кузен закончил сражаться.

Цинь Цанглан улыбнулся. «Хорошо!»

Су Сяосяо посмотрела на Су МО, который помогал ей перевезти багаж. — Кузен, тоже береги себя.

Су МО кивнул. «Я буду.»

Су Сяосяо продолжила: «Армия Багровой Тени в ваших руках, дедушка и кузен».

Цинь Цанглан сказал: «Не волнуйтесь, Моэр лично возглавит войска и будет относиться к ним как к своим доверенным помощникам».

Затем Цинь Цанглан проинструктировал Вэй Тина: «Теперь ты отец. Не будьте такими безрассудными в будущем. Ты действительно думаешь, что у тебя девять жизней?»

Вэй Тин продемонстрировал послушание. «Да, дедушка. Я запомню это».

Цинь Цанглань был вполне доволен. «Выздоравливайте осторожно. Когда я вернусь в суд, я дам вам дополнительные указания».

Неужели его снова избьют… Улыбка Вэй Тина застыла на его губах.

Цинь Цанглан посмотрел на Цзин И, сидевшего в другом инвалидном кресле. «Малыш, ты не плохой».

Маленький Пельмени Цзин покраснел.

Адмирал Цинь похвалил его. Адмирал Цинь похвалил его. Адмирал Цинь похвалил его…

Сяо Дуе тоже хотел поехать в столицу. Ему не терпелось вернуться в столицу, чтобы получить кредит от императора Цзин Сюаня.

Он был один в карете.

Су Сяосяо, Цзин И, Вэй Тин и Уху находились в еще одном вагоне.

Когда они пришли, все были энергичны. Когда они вернулись, на ногах остались только Су Сяосяо и попугай.

Сяо Дуе очень устал. Цзин И и Вэй Тин были завернуты, как пельмени. Поскольку они не могли двигаться, им не разрешалось ссориться. В карете они могли драться только с невольными взглядами.

Группа отправилась обратно в столицу.

С другой стороны, дядя Хан и девочка пробрались в снежную гору Северного Яна с группой экспертов.

«Дядя Хан, это то место? В прошлый раз мы пошли не по тому пути. Может быть, на этот раз мы допустили ошибку?» — спросила девушка.

Дядя Хан сказал: «В прошлый раз я случайно заблудился, когда нашел коноплю Снежного Домена. На этот раз я внимательно следил за картой. Никаких ошибок не будет».

Пока они говорили, немногие из них подошли к входу в проход. Они подняли факелы и вошли. Пройдя около получаса, они дошли до конца.

Дядя Хан присел на корточки и нашел механизм на земле. Он наступил на нее, и каменная дверь открылась.

Однако когда они вошли, они были ошеломлены сценой перед ними.

«Дядя Хан, почему внутри так грязно?»

Стеллажи с оружием все упали, а мечи, сабли, копья и алебарды были разбросаны по всей земле. Также было много сломанных холодных стрел и спрятанного оружия. Девушке просто негде было стоять.

Дядя Хан внимательно оценил его и сказал с серьезным выражением лица: «Кто-то здесь дрался и привел в действие механизм».

Девушка обмахивалась рукой. — Кто-нибудь приходил раньше нас?

Из-за каменной стены послышалось слабое дыхание. Глаза дяди Хана блеснули, когда он поспешно нашел механизм, позволяющий открыть каменную дверь еще одной секретной комнаты.

Каменный стол был пуст, если не считать умирающего человека под огромным камнем сбоку.

Дядя Хан набросился на каменный стол и тщательно его обыскал, но ничего не нашел.

«Прошло… Прошло…»

Две миссии на Брокен-Северный перевал на этот раз провалились. Коноплю Снежного Домена украли, и даже сокровища, необходимые для восстановления страны, были украдены.

Он недоверчиво сжал кулаки. «Кто это… Кто это?!»

Когда она пришла, она беспокоилась о спасении Вэй Тина. По пути Сяо Дуе несколько раз рвало. Хотя по возвращении ей не пришлось никого спасать, она все равно беспокоилась о детях. Карета продолжала двигаться быстро.

Сяо Дуе снова вырвало. Ему было даже хуже, чем Вэй Тину и Цзин И.

Их травмы улучшались с каждым днем. Когда они подъехали к столице, они вдвоем уже могли выйти из кареты.

В конце января в столице действительно снова выпал снег. Снежинки падали большими дачами. и вскоре после этого. на земле скопилась густая вода.

Трое детей вернулись в класс Лин Юня после 15 января.

Однако, в отличие от прошлого, трое маленьких злых учеников в последнее время вели себя намного тише.

Все трое сидели на своих маленьких футонах, как маленькие марионетки, у которых высосали души. Они были равнодушны к маленькой цитре, поставленной перед ними.

Лин Юнь вдруг отвык от этого.

«Хочешь поиграть на цветочных барабанах?» он спросил.

Все трое покачали головами. «Ударить в гонг?» — сказал он еще раз.

Все трое все еще покачали головами.

Лин Юнь глубоко вздохнул. «Сяо Ху, тебе больше всего нравится играть на эрху?»

Сяоху отвернулся.

Он не хотел играть на эрху.

Он только хотел, чтобы его мать вернулась.

Почему его мать еще не вернулась?

Лин Юнь вздохнул. «Это все на сегодня. Я отправлю тебя обратно».

Трое малышей опустили головы и вяло ушли.

Лин Юнь по одному отнес их в карету и отправил обратно семье Вэй.

Это был новый год. Остальные дети набрали вес, но трое детей похудели.

Сердце старой мадам Вэй болело. Она изо всех сил старалась осчастливить троих малышей, но они втроем не смогли собраться с духом.

Были времена, когда старая госпожа Вэй была в тупике.

Каждый день после ужина трое малышей подходили к двери и ждали Су Сяосяо. Снег был беспрепятственный.

Сегодня шел сильный снег, и погода была холодной.

Трое малышей несли сумки фермера и послушно сели на пороге, дожидаясь матери.

Их лица были красными от холода, и из них текли слезы.

Однако это было бесполезно, кто бы ни пытался его уговорить. Они отказались войти.

Подожди, подожди, подожди. Было темно.

Тетушки с тревогой наблюдали.

Наконец, по снегу подъехала карета и остановилась у входа в дом семьи Вэй.

Глаза троих малышей загорелись, когда они неуклюже побежали.

Однако спустился Су Ли.

Су Ли улыбнулась. — Ты знал, что дядя приедет и ждет меня здесь?

Трое малышей опустили головы и разочарованно откинулись на пороге.

«Эй ребята…»

Су Ли был сегодня здесь, чтобы подарить малышам новую одежду, сшитую его матерью. Когда он ушел, трое малышей все еще сидели на пороге с обиженным и жалким видом.

Прождав еще пятнадцать минут, подъехала вторая карета. На этот раз это был гость.

Подошла третья карета, за ней четвёртая и пятая.

Все трое снова и снова были полны надежд и разочарований. В конце концов, им троим было очень грустно. Слезы обиды навернулись на их глаза, но они изо всех сил старались не дать им упасть.

Ли Ван присел на корточки и коснулся их лиц. «Подождем завтра».

— Да, давай вернемся.

Мадам Лан тоже тихо сказала.

Госпожа Цзян сказала: «Пятая тетя приведет вас посмотреть на фонари, хорошо?» Им не нужны были фонари. Им нужна была только мать..