Глава 864 — Глава 864: Битва за Святую

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 864: Битва за Святую

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Мэй Цзи пошла во двор, где остановились Вэй Тин и остальные.

Была уже ночь. Под коридором висели вращающиеся восьмиугольные стеклянные фонари, и их множество висело по всему двору, освещая темный двор.

Трое малышей сидели на корточках на земле и играли шариками. Вэй Сиюэ сидела на ступеньках с банкой.

Тот, кто его положит, получит от сестры Си Юэ грецкий орех, окрашенный сахаром.

Когда Мэй Цзи подошел, Сяоху только что получил один… Даху и Эрху уже получили несколько сегодня вечером.

Сяоху танцевал от радости и подбежал к Вэй Сиюэ. Его маленькие руки развевались за его спиной, когда он открыл рот и послушно ждал, пока его покормят.

Вэй Сиюэ тайно дала ему три таблетки.

Можно сказать, что она очень любила Сяо Бая.

«Сестра Мэй Цзи».

Эрху был первым, кто заметил Мэй Цзи.

«Эрху!» Глаза Мэй Цзи были неплохими. Она могла ясно различить трех маленьких человечков.

Сяоху любил подремать. Пока был кто-то, кто не двигался, это определенно был Сяоху.

Даху был самым старательным. Он будет тем, кто потеет больше всех.

Эрху был немного неряшливым и любил незаметно расслабляться.

Она подошла и ущипнула Вэй Сиюэ за лицо. «Сиюэ».

Она почесала головы троим малышам. «Даху, Эрху и Сяоху».

Четверо малышей оглянулись позади нее.

Эрху спросил: «Тетя Мэй Цзи, где мама?»

Мэй Цзи сказала: «У твоей матери все еще что-то есть, и она не может прийти».

Услышав это, трое малышей немного расстроились.

Мэй Цзи вытянула руку за спину. В ее ладони была коробка фирменных рисовых лепешек с южной границы. «Но она очень скучает по тебе и попросила меня принести тебе закуски. Веди себя хорошо, и скоро ты сможешь увидеть свою мать. Все трое энергично кивнули!

Мэй Цзи раздала рисовые лепешки четверым детям и пошла в кабинет, чтобы увидеться с Вэй Тином, сэром и остальными.

Когда братья увидели руку на портрете, выражения их лиц одновременно изменились.

Вэй Ян был самым дерзким в семье, когда был молод.

Однажды, когда летом вся семья поехала в усадьбу, он не остался послушно в доме, а побежал на хлопковые поля.

Он упал и чуть не упал на серп. Именно его отец подоспел, чтобы забрать этого непослушного мальчишку.

Однако он потерял равновесие и надавил рукой на серп. Серп качнулся вверх и пронзил его ладонь до тыльной стороны руки. Будет ли в мире второй такой шрам?

Братья почувствовали прилив крови.

— Может быть, это папа? Голос Вэй Люлана дрожал.

«Трудно сейчас сказать». Вэй Цин сохранял спокойствие. «Мы не можем быть уверены, что это папа, только из-за шрама».

Ghostfear сказал: «Я пойду в Храм Святой Девы».

Мэй Цзи сказал: «У жертвенных солдат нет прошлого. Почему ты уходишь?

Призрачный Страх потерял дар речи.

Мэй Цзи вздохнула. «Тебе следовало раньше исследовать Храм Святой Девы. Нелегко войти, правда? Здесь много экспертов, а Небесный Шелк Снежного региона служит ограждением. Войти практически невозможно. Лучше не действовать опрометчиво».

— Ты прорвался в храм Святой Девы? — спросил убийца.

Мэй Цзи равнодушно сказал: «О, однажды я пошел и пострадал от ци меча. Я уже в порядке. Ненавистно то, что я даже не видел, как выглядела другая сторона». Убийца нахмурился.

Вэй Люлан сказал: «Если бы я знал, что ты пойдешь тайно, я бы напомнил тебе. Эксперты Храма Святой Девы действительно немного подозрительны. Мы с Большим Братом чуть не сразились с ними».

— Просто ты быстро ускользнул.

После длительного общения с Су Сяосяо Мэй Цзи научилась попадать в цель.

Вэй Люлан слегка кашлянул.

Ghostfear задумчиво сказал: «Это не обычные эксперты. Они жертвенные солдаты, но… они отличаются от таких жертвенных солдат, как я. «Чем оно отличается?» — спросил Мэй Цзи.

Ghostfear сказал: «У них нет собственных мыслей. У обычных жертвенных солдат просто нет своего прошлого, но они… больше похожи на марионеток. Мэй Цзи фыркнула. «Нет, я думаю, что у некоторых жертвенных солдат все еще есть свое прошлое».

Призрачный Страх пробормотал: «Ты не можешь с этим смириться, верно?»

Мэй Цзи придержала ее за щеку одной рукой. «Может ли быть… что они планируют превратить этого человека в марионетку?»

Вэй Тин спокойно спросил: «Что ты имеешь в виду?»

Мэй Цзи указала на картину на столе. «Это мужчина со шрамом на руке. Он просыпался несколько раз, но не каждый раз их слушал. В прошлый раз он даже ранил Святую. Они кормят его лекарствами, как будто хотят его контролировать».

Вэй Цин сказал: «Я давно слышал, что на южной границе существует секретная техника, которая может контролировать сердца людей. Хотя слухи преувеличены, это лекарство, способное сбить с толку разум, вероятно, реально».

Вэй Люлан задумался и сказал: «Пять лет назад мы потеряли часть наших воспоминаний на Сломанном Северном перевале. Может ли это быть связано с этой секретной техникой?»

Брату уже было очень больно становиться жертвенным солдатом.

Семья Вэй больше не могла создавать марионетку, которой могли манипулировать другие. Вэй Тин нахмурился и сказал: «Мы все недооценили южную границу».

Когда страны упомянули южную границу, они все высмеяли ее, назвав варварской землей. Когда они упомянули об этом, они фыркнули. Однако откуда они могли знать, что южная граница бездействовала в течение многих лет, тайно взращивая силы, укрепляя свои вооруженные силы и любой ценой собирая к себе всех экспертов мира?

Южная граница уже представляла собой пробуждающегося свирепого зверя.

Когда Мэй Цзи вернулась в семью Чэн, Чэн Сан уже отдохнул. Однако она спала не в своей комнате, а в комнате Су Сяосяо.

«Где мне спать, если она спит здесь?» — спросил Мэй Цзи.

Мэй Цзи была служанкой по имени, а не настоящей служанкой. Как она могла спать на полу, как служанка?

Каждую ночь она спала с Су Сяосяо.

Су Сяосяо беспомощно улыбнулась. «Я уходил слишком надолго в течение дня. Она испугалась и настояла на том, чтобы спать со мной по ночам». Мэй Цзи вздохнула. «Ладно, давай потеснимся. Э? Что это?» Мэй Цзи увидела жетон на столе.

«Жетон главы семьи Чэн», — сказал Су Сяосяо.

Мэй Цзи была озадачена. «Почему здесь находится символ главы семьи Ченг?

Не говорите мне, что его подарил Се Юньхэ.

«Чэн Сан дал мне это». Су Сяосяо произнес оригинальные слова Чэн Санга.

Мэй Цзи была ошеломлена. «Подождите, прежде чем умер старый мастер Ченг, эта девочка уже скончалась, верно? Почему он сказал, что жетон главы семьи может быть передан только Вэйвею? Вэйвэй не существует в этом мире».

Су Сяосяо сказала: «Если она не сможет встретиться с Вэйвеем в своей жизни, она не отдаст жетон семейного мастера до конца своей жизни. Старый мастер Чэн должен иметь в виду это и позволить ей навсегда сохранить жетон семейного мастера».

«Старый мастер Чэн — замечательный человек», — сказал Мэй Цзи с искренним восхищением. «Пока Се Юньхэ и Чэн Лянь не смогут получить жетон главы семьи, они должны сохранить Ченг Сану жизнь. Старый мастер Чэн даже вытащил свою мертвую внучку. Он очень вдумчивый».

Су Сяосяо кивнул. «Для Ченг Сан, которая уже сошла с ума, это единственный способ сохранить ее в безопасности».

Мэй Цзи радостно сказала: «К счастью, Чэн Сан послушна, и ее дочь находится в ее сердце. Однако почему она вдруг дала тебе жетон главы семьи?

Су Сяосяо сказала: «Я сказала, что хочу баллотироваться от Святой».

Мэй Цзи ошеломленно посмотрела на нее. «Ты… баллотируешься за Святую?»

Су Сяосяо серьезно сказал: «Это единственный шанс войти в Святую Деву.

Опять храм.

Мэй Цзи играла жетоном в руке. — Итак, ты планируешь с этим участвовать в Священном отборе?

Пионовый дворик.

Чэн Лянь закончила наносить лекарство на лицо дочери. «Завтра ты полностью поправишься. Ты можешь снять свою вуаль».

«Как раздражает!» — пожаловался Чэн Цинсюэ.

«Что теперь?» — спросил Чэн Лянь с улыбкой.

Чэн Цинсюэ пробормотала: «Сегодня я единственная дочь из четырех великих семей, у которой нет жетона главы семьи. Оно есть даже у девятилетней Инь Сяоди! Как неловко!»

Чэн Лянь тепло сказал: «Все знают о положении нашей семьи. Твоя Старшая Мать уже столько лет сходит с ума. Я не знаю, где она хранила жетон хозяина семьи. Я не смогу его найти, даже если спрошу ее. Я ничего не могу сделать. »

Чэн Цинсюэ было не так-то легко утешить. «Хотя они этого не говорят, они, должно быть, в глубине души смеются надо мной за то, что я не являюсь наследником семьи Ченг».

Чэн Лянь погладил ее по волосам. «Вы и ваша сестра — наследники семьи Ченг. Кого волнует, что говорят другие? Спать рано. Тебе все еще придется сдавать экзамен завтра утром?»

Чэн Цинсюэ топнула ногой. «Не упоминай об этом. Им не нужно сдавать экзамен. Я единственный, кто должен это принять! »

С жетоном главы семьи можно было пропустить первые три раунда и напрямую войти в выбор дворца через три дня.

Чэн Лянь успокаивающе улыбнулся. «Разве эти экзамены не легки для тебя? Твоя сестра тебя уже научила».

Чэн Цинсюэ несчастно сказала: «Мне все еще нужен медицинский осмотр!»

Первый раунд представлял собой медицинский осмотр.

Чэн Лянь улыбнулся и сказал: «Хорошо, разве твоя сестра тогда тоже не прошла через это? С его помощью, мисс Инь, мисс Джи, мисс Юэ, окончательное положение Святой определенно будет вашим».

Чэн Цинсюэ почувствовал себя лучше. «Это верно. Сестра все устроила.. Я обязательно стану Святой!