Глава 88

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

88 беременных (1)

Он бессознательно посмотрел на подсвечник на столе. Из-за новогодней ночи они не потушили свечи перед сном.

К удивлению Вэй Тина, свеча была ненамного короче, чем до того, как он заснул.

Другими словами, прошло не так много времени.

Эта женщина накачала его наркотиками? Чтобы он так быстро заснул.

Крики продолжались. Это было немного далеко. Вэй Тин был мастером боевых искусств, поэтому он мог слышать с перерывами.

Он на мгновение заколебался и потряс Су Сяосяо за плечо. — Просыпайся, что-то случилось.

Су Сяосяо спала так крепко, что давно забыла, что рядом с ней лежит Вэй Тин.

Она обняла Вэй Тина и нежно погладила его по спине. «Сяоху, перестань дурачиться…»

Вэй Тин потерял дар речи.

К счастью, он быстро среагировал и вовремя задержал дыхание, чтобы не потерять сознание от удушья!

Однако именно потому, что он не потерял сознание, он почувствовал мягкость и аромат.

Вэй Тин покраснела и поспешно убрала свою пухлую руку. Он сел прямо и серьезно сказал: «Кажется, что-то случилось с семьей Старого Ли!»

«Что вы сказали? Что случилось с домом Старой Ли? Су Сяосяо проснулась.

— Кто-то зовет, — сказал Вэй Тин. «Это крик».

Семья Су и семья Старого Ли жили в конце деревни и у входа. Это правда, что слух Вэй Тина был слишком ошеломляющим. В противном случае даже эксперта в Имперском городе не разбудил бы такой отдаленный звук.

Су Сяосяо не могла его слышать.

Однако она не подозревала, что Вэй Тин лгал ей или неправильно расслышал.

У них были бесконечные споры, но также было и невыразимое доверие.

Су Сяосяо поспешно пошла одеваться.

Ситуация была срочной, поэтому ей было наплевать на приличия, и она перелезла через Вэй Тин.

Аромат молодой женщины снова коснулся носа Вэй Тин.

Глаза Вэй Тина замерцали, когда он слегка обернулся.

Су Сяосяо схватила хлопчатобумажную рубашку и обернулась, чтобы увидеть, как Вэй Тин поднимает одеяло и встает с постели.

«Что ты делаешь?» она спросила.

«Я пойду с вами посмотреть», — сказал Вэй Тин.

— Твоя нога выдержит это?

«Все в порядке.»

Су Сяосяо не отказался.

Вэй Тин все еще не привык к деревенской одежде. Ему приходилось долго застегиваться каждый раз, когда он застегивался.

После того, как Су Сяосяо оделась, он все еще хмуро смотрел на пуговицы.

«Я сделаю это!»

Су Сяосяо шла вперед. «Поднимите руки!»

Вэй Тин послушно поднял руку.

Су Сяосяо серьезно и быстро застегнул его, затем схватил ремень, чтобы застегнуть его.

Они вдвоем не завершили свой брак, но в этот момент они впервые выглядели настоящей парой — жена, приводящая в порядок одежду своего мужа.

Все внимание Су Сяосяо было приковано к дому Старой Ли, поэтому она не заметила, что эти двое были слишком близки.

Вэй Тин посмотрел на толстую девушку, которая всем сердцем помогала ему переодеться. «Ты…»

«Пойдем!» — сказал Су Сяосяо.

После уборки они могли выйти!

Вэй Тин замолчал.

Су Сяосяо протянул ему свою трость. Увидев, что он выглядит так, будто ему должны деньги, она спросила: «Что случилось?»

«Ничего.» Вэй Тин оперся на свою трость и ушел с холодным выражением лица.

В это время жители деревни уже уснули. В другой семье Су было только какое-то движение.

Издалека они вдвоем услышали женские крики и какие-то детские грустные и испуганные крики.

— Это Кьюни.

— сказал Вэй Тин.

Су Ченг часто заставлял его учиться сельскому хозяйству у мадам Цянь. Он видел внуков мадам Цянь и Старого Ли. Внуку было три года, и его звали Шуаньцзы. Внучке было семь лет, и ее звали Кьюни.

Сейчас плакала Кьюни.

Женщина, которая кричала, несомненно, была матерью Цюни и Шуаньцзы, мадам Чжао.

Рядом находился дом главы села. Он и его жена тоже проснулись. Когда Су Сяосяо и Вэй Тин прибыли, он только что встал с кровати, и его хлопчатобумажная рубашка была застегнута лишь наполовину.

— Дайя, мистер Вэй?

Староста села удивился.

В прошлом он был таким же, как сельские жители, и обращался к Вэй Тину как к брату. Позже, увидев талант Вэй Тина, он почувствовал уважение и изменил обращение к нему.

— Староста деревни, — поприветствовал Вэй Тин.

— Почему вы, ребята, здесь? — спросил глава села.

Вэй Тин сказал: «Мы слышали какое-то волнение в семье Ли, поэтому пришли посмотреть».

Как он мог услышать это так далеко? Какие уши были у них двоих?

Он проснулся только в этот момент!

Вэй Тин постучал в дверь. Как только он поднял руку, дверь распахнулась.

Дверь открыла Старая Ли.

Старый Ли был потрясен, увидев, что они стоят у двери!

«Дедушка Ли, это мы», — сказала Су Сяосяо.

Старый Ли вытер холодный пот и спросил: «Дайя? Брат Тин? Староста села? Почему ты здесь?»