Глава 92

92 Мать и сын

Вэй Тин проснулась от демонического смеха Су Сяосяо.

Его первой реакцией было то, что эта девушка сошла с ума посреди ночи.

Нет, уже рассвело.

Второй его реакцией было то, что он действительно снова заснул рядом с этой девушкой.

Это было не похоже на него.

Даже с тремя человечками он оставался бдительным и не смел заснуть совсем.

Естественно, он защищался не от трех маленьких человечков, а от того, чтобы другие не причиняли им вреда.

Короче говоря, поскольку он был очень замкнутым человеком, было действительно странно два раза подряд засыпать рядом с женщиной глубоким сном.

«Вэй Тин, ты лучший!»

Су Сяосяо обернулась и, естественно, крепко обняла Вэй Тина!

Вэй Тин напрягся.

Какое это имеет отношение к Вэй Тину? Это произошло исключительно потому, что Су Сяосяо была слишком счастлива и не могла найти способ отпраздновать это. К счастью, она использовала Вэй Тина как бесплатную человеческую подушку.

Затем Су Сяосяо снова уснула.

Вэй Тин нахмурился. «Су Дайя, не испытывай удачу! Убери руку!»

«Ху ху…»

«Ты это слышал!»

«Ху ху…»

Вэй Тин нахмурилась и убрала свою мягкую и пухлую руку.

Она снова наклонилась вперед.

Он забрал его.

Она попала.

Повторив это несколько раз, Вэй Тин заснул.

….

Когда Су Сяосяо проснулась, был уже полдень.

Первое, что она сделала, когда открыла глаза, полезла под матрац с внутренней стороны кровати.

Выйдя из аптеки, она запихала сюда укрепляющие кости таблетки и поливитамины…

Ей не снилось. Она действительно вошла!

Прекрасный день начался с обдирки аптеки!

Она была так счастлива!

Вэй Тин проснулась раньше, чем Су Сяосяо. Его голос доносился из центральной комнаты вместе с отцом Су и Су Эргоу.

Вся семья встала.

Это было правдой. Был полдень. Она должна быть слишком голодна, чтобы спать.

Су Сяосяо впервые изучил упаковку поливитаминов. Таблетки были в форме жевательных мармеладок и не рекомендовались детям младше трех лет.

Другими словами, трое малых не могли съесть их.

Кроме того, бутылка была помечена как предназначенная для женщин, поэтому отец Су и Су Эргоу не могли употреблять поливитамины.

Казалось, они для нее.

Су Сяосяо приняла две оранжевые таблетки в соответствии с дозировкой, указанной на бутылочке.

Он был кисло-сладким и довольно вкусным.

Старый Ли пришел в дом семьи Су с корзиной красных яиц и рассказал им о родах Су Сяосяо. Услышав, что это произошло из-за учений одного городского врача, отец Су нисколько в этом не сомневался.

Су Эргоу, напротив, выглядел просветленным. — Это доктор Фу, верно? Неудивительно, что каждый раз, когда я приезжаю туда, моя сестра какое-то время разговаривает с ним наедине. Это доктор Фу учит мою сестру медицинским навыкам!

Старый Мастер Су был горд. «Моя дочь такая сильная!»

Только Вэй Тин молчал.

Су Дайя явно познакомилась с врачом Фу после того, как поехала в город по делам, но до того, как заняться бизнесом, она уже лечила его ноги.

Он почти мог заключить, что ее медицинским навыкам не обучал врач Фу.

Зачем ей лгать?

На самом деле… почему она скрывала это от своего биологического отца и брата?

Какие секреты у нее были?

Впервые Вэй Тин серьезно заинтересовался Су Сяосяо.

Как только Су Сяосяо вышла, трое детей больше ничего не хотели и бросились к ней на руки.

После того, как, проснувшись, они обнаружили себя лежащими на кровати дяди Эргоу, они почувствовали, что спали зря!

Это должен быть Вонючий Папочка!

Должно быть, он унес их, чтобы лечь на кровать их матери!

Хм!

Они собирались игнорировать своего вонючего отца!

Плохой папа!

Су Сяосяо погладил их троих по голове.

Им было недостаточно прикоснуться к ней. Они хотели, чтобы она поцеловала и обняла их!

Все трое надулись и заискивали, заставляя Су Сяосяо смеяться.

Печаль и радость людей действительно не были связаны между собой. Трое мальчишек чувствовали себя обиженными, но почему она решила, что они выглядят так смешно?

….

Радостная весть о том, что госпожа Чжао родила сына, рано утром распространилась по всей деревне. Мать и сын были в безопасности, и жители деревни поздравили их.

С другой стороны, Су Юньяну не так повезло. Она перехватила акушерку госпожи Чжао и не испугалась никаких несчастных случаев. По логике вещей, она должна была рожать более гладко, чем мадам Чжао.

Кто бы мог подумать, что она родит маленькую дочь? Ребенок был в порядке, а она нет.

После того, как у нее возникли проблемы с родами посреди ночи, акушерка дала ей дозу лекарства. Возможно, она дала ей слишком много, но Су Юньян ослабла после родов.

Сразу после этого у Су Юньяна пошла обильная кровь. Акушерка в страхе убежала. Бедняжка Су Юньян была одна в родильном зале и страдала от боли.

Возвращение Су Юньян в свой девичий дом не встревожило деревню, но плач ребенка и Су Юньян потрясли всех.

По соседству жила сплетница мадам Чжоу. Как только мадам Чжоу узнала об этом, узнала вся деревня.

Староста деревни отправился к семье Су, чтобы разобраться в ситуации. Когда он вернулся, то столкнулся с мадам Цянь, которая кормила Шуаньцзы у двери.

Мадам Цянь спросила: «Какова ситуация с Ю Няном?»

Сельский староста, ничего не скрывая, сказал: «… Я думаю, у нее была передозировка, любезно предоставленная акушеркой».

Когда мадам Цянь услышала это, она не знала, бояться ей или радоваться.

Эта акушерка не удержалась с дозировкой. Если бы Су Юньян не перехватила ее вчера, разве не пострадала бы ее невестка?

Об этом думал и глава села. Он еще немного подумал.

Если бы Су Юньян не похитил вчера акушерку госпожи Чжао, Су Дая услышала бы, как она рожает, и пошла бы посмотреть, что случилось.

В таком случае Су Юньян будет в целости и сохранности?

Староста деревни задумался на мгновение и повернулся, чтобы пойти к дому семьи Су.

Су Сяосяо ела на кухне, а трое малышей сопровождали ее.

Староста деревни сказал: «… Дайя, ты можешь пойти и увидеть Юньяна?»

Су Сяосяо остановилась во время еды и небрежно сказала: «У меня нет возражений, но вы уверены, что Су Юньян позволит мне увидеть ее?»

Деревенский староста встал с маленького табурета и взволнованно сказал: «Все в порядке, пока вы так говорите. Я пойду к семье Су!»

Он сделал два шага вперед и повернулся, чтобы посмотреть на Су Сяосяо. — Дайя, ты действительно изменилась. Твоя мама обязательно будет рада за тебя!»

….

Староста деревни, невзирая на густой снегопад, пришел к семье Су. Однако, к его удивлению, Су Юньян фактически отверг его благие намерения!

Он, наконец, понял, почему Су Дая спросила его, уверен ли он, что Су Юньян позволит Су Дайе позаботиться о ней.

Су Юньян действительно не хотел!

«Она даже догадалась об этом… Она намного умнее…»

Собственно, об этом было нетрудно догадаться. Хотя у семьи Ли и Су Сяосяо были хорошие отношения, разве они почти не пускали ее внутрь?

С другой стороны, она не имела ничего общего с семьей Су. Было бы странно, если бы ей поверили.

Кроме того, Су Юньян вышла замуж за «богатую семью» и была очень высокомерной. Не было нужды упоминать Су Цзиньняна…

Однако были некоторые вещи, которые Су Сяосяо знала в глубине души, но не могла произнести их вслух. Ей пришлось позволить главе деревни самому врезаться в стену.

В противном случае могло бы показаться, что она судит джентльмена по своим собственным меркам.

Она могла быть хулиганом, но она не хотела, чтобы ее использовали в качестве фольги для репутации семьи Су!