Глава 932 — Глава 932: Сяоху разбивает границу

Глава 932: Сяоху разбивает границу

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Святая плохо спала по ночам, у нее болела голова.

Сев в карету, она закрыла глаза и уснула.

Карета беспрепятственно уехала и прибыла во дворец в полночь.

Дворцовая стража узнала ее карету и почтительно уступила ей место.

Король южной пустыни обсуждал сегодня важные вопросы с министрами.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Святая была избранной служанкой Бога Небесного. Не было необходимости становиться на колени, когда она увидела Короля Южной пустыни. Было видно, насколько уважаемым был ее статус.

Если бы король южной пустыни был занят в прошлом, она, вероятно, оставила бы вино и ушла бы.

Нет, в прошлом она не стала бы лично посылать целебное вино королю южной пустыни.

Из-за одного несчастного случая за другим ее репутация была испорчена. Ее авторитет был затронут, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как понизить свой статус и прийти.

Два часа спустя король южной пустыни наконец вызвал ее.

«Ваше Величество.»

Святая положила правую руку на левое плечо и слегка наклонилась, чтобы поклониться.

Ночь совсем наступила.

Зал был широко открыт. Огонь зажигался в масляной лампе на стене.

Король южной пустыни восседал на троне из черного железа. Между ними было более десяти шагов, когда он посмотрел на Святую в красном.

«Почему ты сегодня вошёл во дворец?»

В его голосе было давление и глубина императора.

Святая Дева сказала: «Лекарственное вино готово. Я здесь, чтобы отправить его Вашему Величеству. Кроме того, есть некоторые недоразумения, которые я хочу прояснить у Вашего Величества».

Король южной пустыни спокойно спросил: «Вы имеете в виду тех детей?»

Святая Дева серьезно сказала: «Ваше Величество, Циняо девственница и никогда ни с кем не имела романов. Циняо всегда помнит о своей миссии и не смеет делать что-либо против правил. Эти трое детей действительно связаны с Циньяо, но они не дети Циньяо, как гласят слухи».

Король южной пустыни сказал тихим голосом: «Продолжай».

Святая Дева неторопливо сказала: «Несколько дней назад в

Семья Ченг, чтобы признать свою семью. Ее звали Хэ Юин, а семью Чэн звали Чэн Су. Однажды она устроила свадьбу в городе, и другой стороной были сыновья ее жениха. Они уже завершили большую часть традиционных процедур, и им осталось только до свадьбы. Первой в столицу приехала Чэн Су, а затем ее жених привел детей искать ее. Циняо не может вмешиваться в их личные дела. Буквально вчера она уже привела детей в дом».

Фигура Короля Южной пустыни была скрыта во тьме, и выражение его лица было невозможно увидеть.

Он помолчал какое-то время и не стал развивать эту тему. Вместо этого он сказал: «А что насчет этого человека?

Святая слегка нахмурилась. «Он сбежал. Я уже послал кого-то его искать.

У короля южной пустыни был острый взгляд. «Он твоя марионетка. Почему он сбежал? Разве ты не говорил, что все марионетки в твоих руках верны тебе?»

При упоминании об этом у Святой тоже разболелась голова. «Он не обычный человек. Я уже несколько раз выпил больше лекарства, но в конце концов ему удалось сохранить часть сознания. На этот раз я улучшил рецепт и почти добился успеха, но случайно встретил группу людей, которые пришли нарушить ситуацию и отпустить его».

Святая не сказала, что это была семья Цзи, потому что у нее не было доказательств.

Святая посмотрела на короля южной пустыни и твердо сказала: «Но не волнуйтесь, Ваше Величество. Пока я вижу его снова, у меня есть возможность полностью его контролировать».

Король южной пустыни сказал: «Это к лучшему».

Святая пробыла во дворце недолго. Она ушла, дав ей инструкции.

Король южной пустыни вернулся в спальный зал.

Личный помощник налил ему стакан лечебного вина.

Король южной пустыни сделал глоток. Вкус был неправильный.

Вкус вина был очень слабый, но вкус был неописуемый. Он никогда в жизни не пробовал его.

Винный горшок не изменился. Лекарственное вино определенно не было ядовитым.

Подумав, что Святая часто улучшает вкус и формулу, Король Южной пустыни больше ничего не сказал.

Король южной пустыни наслаждался таким благом не один. Вместо этого он попросил кого-то отправить маленькую бутылочку вдовствующей императрице, а маленькую бутылочку королеве и нескольким любимым наложницам.

Той ночью самые могущественные мастера Южного Дворца Дикой природы попробовали девственную мочу Сяоху.

Днем Су Сяосяо вышел.

Она не взяла с собой Мэй Цзи, потому что боялась, что Чэн Сан не сможет справиться с тремя маленькими человечками. Она оставила Мэй Цзи играть с ними вчетвером.

«Юная мисс, этот путь нелегко найти. Здесь слишком много людей. Я пойду другим путём».

Как только кучер закончил говорить, им дорогу преградила карета.

Инь Сяоди спрыгнул с кареты и посмотрел на карету Су Сяосяо. «Ченг Сул»

Она знала карету и кучера Су Сяосяо.

Су Сяосяо толкнула окно машины, и ее глаза загорелись. «Маленький?»

Лицо Инь Сяоди потемнело.

Су Сяосяо был озадачен. «Почему ты вышел? Разве ты не собираешься в Святой

Девичий Храм сегодня?

Инь Сяоди сказал: «Я еще официально не вступил в должность. Мне не обязательно оставаться в Храме Святой Девы целый день! Ты ищешь меня?»

«Да.» Су Сяосяо помахала ей рукой.

Инь Сяодье подумала, что ей есть что сказать, и подошла к окну кареты.

Су Сяосяо протянула обе руки и без колебаний ущипнула ее за щеки.

Инь Сяоди, которого зажало в фугу, потерял дар речи.

Прежде чем малышка успела вспылить, Су Сяосяо убрала руку. — Хорошо, я ищу тебя для чего-то серьёзного.

Инь Сяоди торжественно сказал: «Говори».

Су Сяосяо спросила: «Вы знаете, где живет старейшина Лу?»

Инь Сяоди странно спросил: «Почему ты спрашиваешь о старейшине Лу?»

Су Сяосяо сказала, не меняя выражения лица: «Вы видели далекого внучатого племянника старейшины Лу в последний раз? Он из того же родного города, что и я». Слова были правдой.

Все они были из Великого Чжоу, так разве они не из одного родного города?

Су Сяосяо вздохнула. «Вы, наверное, слышали, что мой жених привез сына в столицу искать меня. Он оставил детей в семье Чэн и уехал. Дети кричат ​​о своем отце. Я должен его найти. Я хочу спросить, знает ли мой земляк о его местонахождении!»

Инь Сяодье был крайне удивлен. «Так что это правда. Я думал, что Чэн Циняо клевещет на тебя… Твой жених достаточно хитер, чтобы намеренно оставить своих сыновей и заставить тебя искать его!»

Су Сяосяо беспомощно развела руками.

— Хорошо, хорошо, я тебе скажу.

Инь Сяоди рассказала ей, где живет старейшина Лу, и Су Сяосяо поблагодарила ее.

Пятнадцать минут спустя она появилась у двери старейшины Лу.

Инь Сяодье сказала, что старейшина Лу был сегодня в храме Святой Девы.

Су Сяосяо не стал церемониться с главой Секретной службы и вскочил, избавив его от необходимости бежать через заднюю дверь. Принцесса Хуэй Ань от скуки раскачивалась во дворе.

Су Сяосяо приземлилась перед ней.

Она чуть не врезалась в нее и остановила качели одной ногой.

«Маленький приятель!»

Ее безжизненные глаза мгновенно загорелись.

Су Сяосяо слегка кашлянул и спокойно сказал: «Я здесь, чтобы… увидеть принцессу».

Принцесса Хуэй Ань была приятно удивлена, но гордо фыркнула. «Это больше походит на это!»

«Су Сюань здесь?» — спросил Су Сяосяо.

Выражение лица принцессы Хуэй Ань помрачнело. «Почему ты спрашиваешь о нем? Ты здесь ради меня или его?»

Су Сяосяо улыбнулась. «Он сопровождал принцессу всю дорогу. Я должен поблагодарить его, несмотря ни на что».

Судя по всему, она не относилась к ней как к постороннему. Вместо этого Су Сюань стал аутсайдером. Принцессе Хуэй Ан это понравилось. «Он в комнате. Идти!»

Су Сяосяо пошел.

Однако в комнату она не пошла. Вместо этого она пошла прямо к задней двери.

Как только Су Сюань толкнул дверь во двор, он увидел Су Сяосяо, спокойно смотрящую на него, скрестив руки на груди..