Глава 959 — Глава 959: Тайна шахты (1)

Глава 959: Тайна шахты (1)

Обновлено BʘXN0VEL.com

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Выйдя из небольшого бамбукового сада, все трое были в ярости.

Они были у власти много лет и видели самых разных людей. Было также много людей, которые выступили против них, но кто сделал бы такой большой шаг, как только они прибыли?

Разве им не следует сначала встретиться, чтобы проверить позицию и глубину позиции другой стороны, прежде чем подробно об этом думать?

Почему эта маленькая девочка не следовала распорядку?

Кстати говоря, если бы маленькая девочка действительно следовала правилам, они бы водили ее за нос.

Однако так было все эти годы. Инициатива была в их руках, и они к этому уже привыкли.

Чем больше они об этом думали, тем больше злились и тем больше находили это невероятным.

По дороге они втроем ничего не могли сказать.

Только когда они вернулись в зал для собраний, старый мастер Фэн, наконец, не смог совладать с собой и разбил стол! Старый мастер Му перестал его уговаривать.

Он также был крайне раздосадован.

Это был первый раз, когда их так жестоко обманули.

Вот что значило потерпеть неудачу.

Старый мастер Фэн сердито сказал: «Старый Сюэ, немногие из нас были обмануты маленькой девочкой. Если новость станет известна, я боюсь, что люди будут смеяться до ушей!»

Сюэ Пин все еще был спокоен. «Так?»

Старый мастер Фэн заломил руки. «Я не могу отдать ей золото! Я не могу это вынести!

Сюэ Пин спросил: «Ты собираешься бросить своего внука?»

Старый мастер Фэн поперхнулся. «Я найду нескольких экспертов, которые тайно спасут его».

Сюэ Пин продолжил: «А как насчет бухгалтерских книг?» Ты собираешься украсть и их обратно?

Старый мастер Фэн на мгновение задумался и презрительно фыркнул. «Если она может украсть у нас, то и мы сможем украсть у нее!»

Сюэ Пин чувствовал, что все не так просто.

Эта девушка выглядела уверенной в себе и совсем не боялась воровать. Вероятно, она спрятала бухгалтерские книги в незаметном месте.

Сюэ Пин был прав. Су Сяосяо бросил все украденное в аптеку. Им нужно было только украсть их. Если бы они смогли их найти, Су Сяосяо проиграет.

Если бы не тот факт, что аптека не принимала людей, она бы уже давно бросила туда заложников.

«На самом деле, даже если бы она сдала счета…»

Сюэ Пин взглянул на него.

Старый мастер Фэн откашлялся и сменил тему. «Его Величеству понравилась семья Чэн, и он, возможно, не накажет нас».

Сюэ Пин сказал: «Это потому, что на поверхности нет никаких доказательств. Если все об этом узнают, Его Величеству придется с этим разобраться, даже если он этого не захочет!»

Старый мастер Фэн неодобрительно сказал: «Разве мы не можем просто найти кого-нибудь, кто возьмет на себя вину?

Сюэ Пин собирался потерять терпение. «Не говоря уже о том, что мы действительно это сделали, даже если бы мы этого не сделали, Его Величество убил бы нас, если бы такая ошибка произошла у нас под носом».

Старый мастер Фэн откинулся на спинку стула. «Это не пойдет, и это не пойдет. Неужели эта маленькая девочка действительно собирается нас вымогать?»

Сюэ Пин ничего не сказал.

Старый мастер Му о чем-то подумал и в замешательстве спросил: «Почему она сказала, что передаст бухгалтерскую книгу евнуху Цзинь, а не Его Величеству? Может ли быть так, что эта маленькая девочка уже села на корабль евнуха Джина?»

Евнух Джин был всего лишь евнухом. Хотя его обожали, обычные люди либо шли в правительственное учреждение, чтобы побить в барабан, либо думали о том, как встретиться с императором.

Сюэ Пин задумчиво сказал: «Происхождение этой девушки очень странное. Она внезапно появилась перед Святым Избранием и внезапно перевернула семью Чэн с ног на голову. Я не верю, что у нее не было руководства эксперта».

Старый мастер Фэн был ошеломлен. «Вы имеете в виду… эксперт, стоящий за ней, — евнух Джин?»

Евнух Цзинь не был обычным евнухом. Он был личным евнухом короля южной пустыни. Если она шепнула ему что-нибудь, всегда находилось несколько слов, которые могли достичь ушей короля.

Сюэ Пин задумалась и сказала: «Боюсь, она здесь, чтобы расследовать это дело».

После того, как немногие из них ушли, наступило время обеда.

Вся семья сидела вокруг центральной комнаты. У трёх маленьких тигриных головок должны были быть свои собственные места. Исключительным местом Сяоху был Вэй Сюй.

Эрху звали Ченг Сан.

Даху звали Ючи Сю.

Даху почувствовал себя немного неловко. Он уже относился к себе как к полноценному четырехлетнему ребенку и не привык есть на чужих коленях.

Ючи Сю сказал: «Смертный детеныш, не двигайся. В противном случае я…

Даху засунул булочку в рот.

Дядя Куан приготовил обед.

Нельзя сказать, что оно было невкусным. Это действительно так.

Ченг Сан и трое малышей высунули языки.

В книгах Вэй Сюя утонченный человек не высовывает язык.

Он с презрением положил рис в миску Вэй Тина.

Вэй Тин потерял дар речи.

После ужина трое малышей пошли вздремнуть после обеда с Ченг Сангом.

Вэй Сюй тоже пошел спать.

Трое заложников были связаны в его комнате. Если бы они захотели сбежать, у них были бы большие уши и не было бы передних зубов.

Дядя Цюань привел А Фу навести порядок в доме..