Глава 96

96 Фон (3)

Вэй Тин усмехнулся. — Боюсь, ты испачкаешь мой кинжал!

Су Сяосяо гордо склонила голову. — Тогда ты можешь не отдавать его мне. Мне все равно. Ты просто заботишься обо мне!»

Вэй Тин проигнорировал ее.

Су Сяосяо начала чистить ветки дерева. С косой чертой она была ошеломлена.

«Ух ты! Какой быстрый кинжал!

Может быть, это легендарная способность резать железо, как грязь?

Су Сяосяо попробовал еще несколько раз и чувствовал себя очень комфортно.

«Вэй Тин, что это за кинжал?»

«Вам нравится это?» — спросил Вэй Тин.

«Да!» Су Сяосяо сказал честно.

Вэй Тин безразлично сказал: «Верните мне жетон, и этот кинжал для вас».

К черту его!

Так это был его план!

Су Сяосяо едва не ударил его ножом.

Она подумала, что у него есть совесть, и увидела, что она изо всех сил пытается сделать рогатку для его сыновей, поэтому он предоставил свой кинжал, чтобы помочь ей.

Ха, она действительно не могла слишком высоко ценить мужчин!

….

После того, как трое малышей выбежали из дома, они побежали по снегу. Они были маленькими, поэтому побежали и исчезли.

Су Эргоу выкопала троих малышей из густого снега и вздохнула. «Ребята, вы даже не такие высокие, как снег, но вы настаиваете на том, чтобы выйти поиграть!»

Всем троим было все равно, и они хотели играть!

Внезапно их привлек детский плач.

Все трое посмотрели в сторону голоса.

«В чем дело?» — спросил Су Эргоу.

Большой Тигр сказал: «Дядя, кто-то плачет».

«Действительно?» Су Эргоу сказал: «Я не слышал».

— Да, — сказал Эр Ху.

«Да!» Сяо Ху тоже это услышал.

Су Эргоу почесал затылок. «Ты неправильно расслышал? Кто плачет?

Двое из них схватили его за руки с каждой стороны, а третий толкнул его в сторону семьи Су.

Подойдя поближе, Су Эргоу действительно услышал детский плач.

Су Эргоу почесал затылок. «Какие уши у вас троих? Ты слышишь это издалека?

Тот, кто плакал внутри, был ребенком Су Юньяна.

Су Юньян много страдал. С тех пор, как она родила ночью, не говоря уже о болях в животе, у нее не было молока.

Ребенок громко плакал от голода.

Су Юньян был очень расстроен. Она попросила своего брата отправиться в город, чтобы найти врача со связями в семье ее невестки, но он еще не вернулся.

Мадам Чжоу пошла в соседний дом семьи Ли, чтобы посмотреть. Она вернулась и сказала Су Юньян, что мадам Чжао начала кормить грудью, и молока было так много, что ребенок не мог его доесть.

Эти слова были подобны ножу, вонзившемуся в сердце Су Юньяна.

Чтобы успешно родить, Су Юньян перехватила акушерку госпожи Чжао. В конце концов, она не только родила дочь, но и оказалась такой.

Что происходило?

Су Юньян не могла заставить себя умолять госпожу Чжао.

В конце концов, Mdm Fang не выдержала и отнесла ребенка семье Ли.

Что бы мадам Чжао ни думала о Су Юньяне, ребенок был невиновен. Мадам Чжао перенесла ребенка и накормила его.

В течение этого периода Су Сяосяо отправлял мясо семье Ли каждые несколько дней. Старый Ли и мадам Цянь не могли его есть, поэтому отдали все мадам Чжао и двум внукам. Тело госпожи Чжао было хорошо питаемо, и она была наполнена молоком.

Наевшись и напившись досыта, дочь Су Юньян наконец сладко заснула.

Мадам Фан была очень благодарна, но когда она подумала о действиях Юньяна, то почувствовала себя немного неловко и смущенно. — Я… я приведу ее позже, чтобы покормить.

Мадам Цянь вошла в дом и сказала: «Оставьте ее здесь. Идет сильный снег. Разве дети, которые не достигли своего полного срока, не боятся замерзнуть? Вы сможете вернуть ребенка после того, как Юньян начнет кормить грудью».

Мдм Фан думал, что это единственный путь.

«Я попрошу Цзиньняна прийти позже».

Мадам Чжао могла помочь ему покормить его, но нехорошо было утруждать ее сменой подгузников.

После того, как мадам Фан ушла, мадам Цянь передала вареное яйцо с сахарной водой своей невестке. — Ты больше не злишься?

Мадам Чжао покачала головой. «Я больше не злюсь. Я должен быть благодарен за то, что Юньян похитил акушерку. Иначе страдал бы я».

Мадам Цянь слегка кашлянула. — Тебе нельзя говорить это на улице.

Мадам Чжао улыбнулась и сказала: «Я знаю, мама!»

Мадам Цянь была хорошей свекровью. Мадам Чжао действительно относилась к ней как к своей биологической матери, поэтому она говорила с мадам Чжао все, что хотела. Она бы не поступила так с посторонними.

Только к вечеру старший брат Су Юньяна, наконец, снова пригласил доктора.

Это был молодой врач лет двадцати.

«Надежен ли он в таком юном возрасте?» — мягко спросила МДМ Фанг своего сына.

Су Далан сказал: «Доктор Лу ушел куда-то, поэтому он попросил меня привести доктора Чжана».

Правда заключалась в том, что связи Ю Нианга были совсем не такими уж полезными. Доктор Лу был слишком ленив, чтобы лечить ее, поэтому он попросил своего ученика прийти.

Этот ученик еще не закончил учебу и мало чему научился. Кроме того, Юньян был женщиной, поэтому ему было неудобно лечить ее болезнь. Он только измерил ее пульс и выписал рецепт.

Су Далан снова помчалась в город за лекарством.

Ронгэн Холл не открылся в первый день нового года. К счастью, когда он отправился в город искать врача, он увидел небольшой магазин с лекарствами, который был открыт, поэтому он купил лекарство там.

Неожиданно Су Юньян не только не почувствовала себя лучше после того, как выпила миску с лекарством, но и сильно пошла кровь. В груди стало душно, и она тут же потеряла сознание!

Мдм Фан обняла свою бессознательную дочь и закричала: «Ю Нианг!»

Семья Су запаниковала.

Увидев, что его сестра стала такой, Су Далан подошел и схватил доктора Чжана за лацкан. Он сердито сказал: «Ты шарлатан! Я забью тебя до смерти!»

Лицо доктора Чжана побледнело, и он серьезно сказал: «Какой же я шарлатан! Я доктор Ронгэн Холла! Очевидно, что лекарство, которое вы приняли, было неправильным!»

Су Далан стиснул зубы и сказал: «Я купил его по рецепту, который вы мне дали!»

Доктор Чжан выпрямил шею и сказал: «Тогда… тогда травы не годятся! Многие травы просрочены или неполноценны! Есть их все равно, что пить яд! Где ты взял лекарство!»

Су Далан сказал: «Доктор по фамилии Фу».