Глава 157-157: Даже не думай о том, чтобы получить кусок сельскохозяйственной земли

Глава 157: Даже не думай о том, чтобы получить кусок сельскохозяйственной земли

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Ли Аньань закончила снимать видео, собрала вещи и приготовилась вернуться домой. Она заметила издалека женщину средних лет в штатском и поспешно сказала троим детям:

«Дети, мамочке есть чем заняться. Подойди к большому дереву и подожди маму в его тени».

Трое детей послушно побежали к дереву.

Ли Цуйфэнь подбежал, задыхаясь. Она удивленно посмотрела на Ли Анъань. «Ты Ан’ан? Я не мог в это поверить, когда услышал об этом от бабушки Дажу. Это действительно ты. Эх, ты действительно становишься все красивее. Пойдем, пойдем ко мне домой».

«Я знаю, что ты теперь дочь богатого человека и смотришь свысока на таких бедных родственников, как мы, но мы все равно относимся к тебе как к родственнику», — Ли Цуйфэнь взяла ее за руку и пошла, но она продолжала поглядывать на Ли Ань Ань. .

Ли Аньань отбросила руку. — Нет, я не пойду с тобой. Я здесь только в гости и скоро уеду.

«Дитя, почему ты так далеко? Я дарил тебе конфеты, когда ты была маленькой, понимаешь? Теперь, когда ты богат, ты смотришь на меня свысока!» Ли Цуйфэнь был недоволен, увидев, что она все еще так же далека от нее, как и в молодости.

«Вы ошибаетесь. Я уже разорвал связи с приемной семьей. Я просто обычный человек». Ли Аньань знала, о чем думает женщина. Эта тетя была такой же, как и ее отец, эгоистичной и эгоцентричной. Она часто ругала Ли Анъань, когда тот был ребенком. Теперь она была лицемерной и вежливой, когда можно было получить прибыль.

Выражение лица Ли Цуйфэнь изменилось, когда она услышала свои слова. Затем она посмотрела на свою одежду и сказала: «В таком случае вы, должно быть, вернулись, чтобы отобрать кусок сельскохозяйственной земли. Позвольте мне сказать вам, что вы больше не член семьи Ли. Даже не думайте о том, чтобы получить хоть один кусочек земли!

Я знал это, ты неблагодарный. После того, как ты разбогател, ты так и не вернулся, чтобы присмотреть за собой. Теперь ты вернулся и замышляешь это. Я предлагаю вам отказаться от этой идеи!»

Ли Аньань развернулся и ушел. — Я никогда не думал брать что-нибудь у тебя. Мне не нужны эти поля. Я здесь просто посмотреть». Эта глава впервые появилась под номером N0v3lB1n.

Ли Цуйфэнь продолжал приставать к Ли Аньаню в течение долгого времени. Уходя от Ли Анъань, она даже обернулась, чтобы отругать ее.

Ли Аньань терпел это ради детей. Она не хотела, чтобы они видели, как она спорит с кем-то еще.

Рядом с большим деревом трое детей смотрели на муравьев.

«Дети, вы видели эту женщину?»

Гу На, тяжело дыша на своих высоких каблуках, спрашивала дорогу. Черт возьми, она не ожидала, что это место окажется таким отдаленным. Машина не смогла въехать до конца, и ей чуть не сломались ноги.

Ли Цзюньцзюнь взглянул на недружелюбную женщину перед ним и на крепкого телохранителя позади нее. Он указал вдаль впереди. — Прямо впереди я видел, как она шла в том направлении.

«Спасибо, мой маленький друг!» Гу На стиснула зубы. Ли Аньань действительно был беден, живя в таком месте. В противном случае она бы не использовала все способы и средства, чтобы соблазнить Чу Ичэня. Хе-хе, как мог кто-то из такой бедной семьи мечтать украсть у нее Чу Ичэня?

Гу На продолжала идти вперед со своими людьми. Внезапно она обернулась и удивленно посмотрела на них.

Почему эти дети так похожи на Чу Ичэня? Нос, глаза и рот были слишком похожи! Темперамент другого маленького мальчика был еще более похожим.

Какого черта! Как могло быть такое совпадение на этой свалке? Она вернулась, чтобы спросить.

«Дети, где ваши родители?»

«Папа и мама пошли на работу».

«Правильно, папочка больше не хочет нас! Фууу!» Ли Баобао поджала губы и выглядела так, словно собиралась заплакать. Она даже вытерла сопли одеждой.

Гу На почувствовал отвращение.

Ли Цзюньджун тут же возразил: «Чепуха! Папа попросил дедушку отправить нас к папе на работу. Мы уедем завтра. Дело не в том, что он не хочет нас».

Гу На не мог больше этого терпеть. Что это была за ерунда? Хотя ребенок выглядел похоже, его темперамент был намного хуже! Ребенок семьи Чу был бы драгоценным и определенно не таким!

«Пойдем!»

Гу На продолжала идти со своими телохранителями.

Как только она скрылась из виду, трое детей немедленно отправились искать Ли Аньань.

«Мама, тебя ищет злая женщина. Она даже привела бандитов! Но Большой Брат уже обманом заставил ее пойти этим путем!»

Злая женщина… телохранитель. Ли Аньань сразу подумал о Гу На. О нет, она затаила на нее обиду.

«Дети, давайте быстрее! Давай оставим наши вещи!»

Ли Аньань вышла из деревянного дома с тремя детьми. Подумав немного, она забрала с собой детские вещи, ничего не оставив после себя! Она не должна позволить Гу На что-либо обнаружить! В противном случае, кто знает, что сделает эта сумасшедшая женщина.

Ли Аньаню и троим детям посчастливилось наткнуться на трактор. Дядя был очень хорошим человеком, вот и подвез их!

Когда они добрались до автобусной станции, Ли Аньань вздохнул с облегчением. Вскоре они смогут вернуться в город. Надеюсь, они успеют вовремя..