Глава 241–241: Без названия.

Глава 241: Без названия

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Бай Донг вернулся в семейную резиденцию Чу в хорошем настроении.

Гу На вышла из комнаты для гостей. С тех пор, как она смогла остаться в семейной резиденции Чу, она редко выходила из дома. Она сосредоточилась на том, чтобы уговорить тетушку.

«Тетя, съешь немного фруктов». Гу На лично разрезал фрукты.

Бай Донг устал после долгого дня прогулок. Она сидела на диване, а Гу На массировал ей плечи.

«Тетя, Ли Аньань, должно быть, попросил у тебя много денег. Она из тех женщин, которые ради денег сделают все. Ты не должен давать это ей.

Бай Донг выглядел немного неловко. Она не знала, с чего начать. Изначально она хотела свести счеты с Ли Ань Ан, но после некоторого общения с ней поняла, что Ли Ан Ан не похожа на материалистическую женщину. На ней не было никакой фирменной одежды, и ее поведение не было ни раболепным, ни властным. Казалось, с ней вполне комфортно ладить, поэтому, как ни странно, они вместе ходили по магазинам. Видя, что Ли Анъань не осмеливалась заговорить, хотя она явно устала, ей было несколько приятно.

Гу На продолжила: «Я также слышала, что, работая в офисе, она своенравна и безрассудна. Она вошла в комнату для собраний, чтобы соблазнить брата Ичэня, пока он был на собрании. Кроме того, чтобы защитить ее, брат Ичэнь издал на работе документ, в котором предупреждает, что никому не разрешается говорить о том, что ее отец — убийца. Брат Ичэнь теперь настолько очарован ею, что больше не может сосредоточиться на своей работе. Если так будет продолжаться, это может поставить под угрозу компанию. Более того, он может начать относиться к вам неуважительно». Бай Донг мягко оттолкнул руку Гу На.

«Откуда вы знаете, что происходит в офисе? Разве тебе не придется работать самому?»

«Я…» — голос Гу На был нерешительным. Бесс рассказала ей все это, и они уже вступили в сговор. Если бы она могла выйти замуж за Чу Иченя, она бы приняла Бесс как любовницу брата Иченя, и они вдвоем разобрались бы с Ли Аньаном.

Бай Донг похлопал Гу На по руке. «Я считаю, что Ичен не такой человек. Дайте ему немного времени. Доверься ему. Он поймет, насколько ты хорош.

На самом деле Бай Донгу не хватило уверенности произнести эти слова. До того, как она встретила Ли Ань, она думала, что Ли Ань была коварной женщиной с лицом, похожим на лисицу, которая любила заискивать перед другими. Увидев ее, она изменила свое мнение.

По сравнению с ним Гу На, который происходил из хорошей семьи и был высокообразованным, казался немного мелочным. Бай Донг был неизбежно разочарован. Самое главное, что сын ее не любил. «Кроме того, не ходите в офис, чтобы спрашивать об этих тривиальных вещах в будущем. Это помешает работе Ичена.

Хотя она не знала, кто рассказал Гу На об этом, она надеялась, что следующего раза не будет. Компания была рабочим местом, а не местом для интриг и сплетен.

— Я понимаю, тетушка. Гу На в гневе заскрежетала зубами. Тетушка не будет предвзято относиться к Ли Анъану, верно? Сегодня она пошла навестить Ли Аньань, но не сказала ничего плохого об этой женщине.

«Тетя, что ты думаешь о Ли Аньане?» она спросила.

Бай Донг взял чашку и сделал глоток чая. «Ничего необычного. Я мало что могу сказать за то короткое время, что мы провели вместе, но она порекомендовала мне некоторые местные средства по уходу за кожей. Я купил довольно много. Возьмите что-нибудь из этого и попробуйте. Ах да, еще есть помада. Цвет ей смотрится красиво. Иченю, наверное, нравятся эти цвета. Возьми и эту коробку». Корни этой истории уходят в начало романа.

Гу На был шокирован. «Тетя, ты человек со статусом! Вы действительно используете местные продукты? Что пытается сделать Ли Аньань? Что, если эти продукты испортят ваше лицо?»

Бай Донг коснулась своего лица и на мгновение ошеломилась. «Это правда. Если подумать, раньше меня лихорадило. Теперь, когда я об этом думаю, это имеет смысл».

Когда Гу На увидела, что Бай Донг убедился, она сказала: «Конечно.

Тётя, у тебя такое ухоженное лицо. Ничто не должно его разрушить».

Бай Донг добавил: «Тогда я сначала нанесу его на руки. Если нет проблем, я попробую это на своем лице».

Гу На стиснула зубы… Как такое могло быть? Какой магией обладал Ли Аньань?