Глава 44–44: Самая бесстыдная женщина

Глава 44: Самая бесстыдная женщина

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Той ночью Ли Аньань открыл счет для управления активами. Поскольку речь шла о больших деньгах, ее руки дрожали, когда она вкладывала деньги. Эта глава впервые появилась под номером N0v3lB1n.

Фактически, она уже начала управлять своими финансами в небольших масштабах. На этот раз ее план состоял в том, чтобы вложить эти деньги.

Хоть она и не была уверена в себе, но верила, что сможет заработать много денег. Когда придет время возвращать деньги, она вернет их Чу Ичэню. Что касается Гу На, то она приходила туда несколько раз, просто чтобы убрать снег.

Убить двух зайцев одним выстрелом.

Утром дворецкий Чу увидел, как Ли Аньань в который раз смотрит в свой телефон.

«Ли Аньань, молодой господин спрашивает о тебе».

«О, хорошо». Ли Аньань убрала телефон. Инвестиционные продукты, которые она купила вчера, сегодня были на подъеме, но и риски были высокими. Это была рискованная игра, но она верила, что выиграет.

«Кроме того, Ли Ань Ань, он пригласил тебя сюда не для того, чтобы посмотреть на свой телефон».

«Я понимаю. Как вы знаете, мой родственник болен и серьезно нуждается в утешении. Я больше не буду с ней разговаривать». Ли Аньань выглядел раскаявшимся.

Дворецкий Чу больше ничего не сказал и попросил ее отнести фрукты наверх.

В исследовании.

Комната была заставлена ​​мебелью из красного дерева. Чу Ичэнь сидел перед книжным шкафом. Это был огромный книжный шкаф, и чтобы достать до некоторых книг, требовалась лестница.

Однако аура Чу Ичэня не была подавлена ​​огромным книжным шкафом. Он управлялся с компьютером так, будто был императором.

«Мистер. Чу, возьми немного фруктов. Ли Аньань подошел, чтобы взглянуть на график акций на компьютере.

Чу Ичэнь закрыл свой ноутбук, когда увидел ее приближение. Он скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула, пристально глядя на нее.

«Это блюдо с яблоками, клубникой, виноградом, бананами и драконьим фруктом. Они содержат витамины ABCDEFG. Вы все время смотрите на экран компьютера, так что это полезно для вашего здоровья».

Чу Ичэнь выслушал ее бред, не говоря ни слова.

— Ты сделал то, что обещал мне?

«Ну, пока нет. Ты знаешь, я очень занят. Днем мне приходится работать здесь, а ночью ухаживать за больным родственником. У меня вообще нет времени. Почему бы не… дать мне несколько выходных? Всего неделя, это нормально? Такой отпуск, при котором не удерживается зарплата».

Уголки губ Чу Иченя приподнялись вверх, а его светло-карие глаза, казалось, двусмысленно улыбались. «Ты самая бесстыдная женщина, которую я когда-либо встречал».

«Вы мне льстите. Нет, я видел людей более бесстыдных, чем я, я просто средний.

Что я могу сделать. Такая мелкая сошка, как я, должна жить. Достоинство не может наполнить мой желудок».

— Значит, провести ночь со мной — большая потеря? Он никогда не думал, что

женщина отвергла бы его.

«Нет, я просто боюсь, что тобой воспользуются. Если это произойдет, вы пожалеете об этом, и ваши слезы не найдут выхода. Я делаю это ради тебя, да? Посмотри, какой ты красивый. У вас есть власть и влияние. Ты определенно можешь найти кого-то получше».

Ли Аньань говорил искренне.

Чу Ичэнь смотрел на ее рот, пока она говорила, и выражение его лица потемнело. «Как заботливо. Должен ли я наградить тебя?»

«Нет, просто дай мне немного фруктов»

Ли Аньань нервно засунула в рот виноградину. «Сладкий.’

Она скрыла свое смущение. Импортные фрукты были действительно вкусными. По ее подсчетам, сладость набрала 18%.

Чу Ичэнь смотрел на нее, пока она по кусочкам пожирала виноград. Сок, окрасивший ее красные губы, был несравненно соблазнителен.

Его взгляд заострился и стал хищным.

Ли Аньань опустила глаза. Чу Ичэнь был очень умным человеком. Было очень утомительно притворяться перед ним. Она чувствовала, что он ей не поверил. Ей оставалось только изо всех сил стараться скрыть это и надеяться, что он не заметит.

Она медленно жевала виноград. Жалко, что она не смогла принести такие вкусные фрукты для малышей..