Глава 026

В семье Су есть тайна, тайна о старшей госпоже семьи Су.

Говоря о Су руочеу, старшей госпоже семьи Су, спустя семь лет некоторые люди помнят ее яркой и теплой, ее лицо красивое. Однако семь лет назад что-то разрушило Су руочеу. Люди снаружи думали, что Су Руочеу уехал за границу, чтобы жениться на ком-то. На самом деле она никуда не ушла и находилась в комнате семьи Су на верхнем этаже.

Суан в панике спешит обратно в дом Су. Она беспокоится о безопасности своей сестры. Больше всего она боялась, что Су Хуа и Су Цзыхань отомстят ей за недовольство сестрой. Прошел всего день, прежде чем они двинулись дальше.

В холле Су Цзыхань и Цзян Мэй ждут Су Аньань.

«Суан, что ты делаешь!»

Су Аньань идет в гостиную и спешит на верхний этаж, когда ее останавливает Су Цзихань.

«Никому не разрешается подниматься на верхний этаж без разрешения моего отца». Су Цзыхань приподнял губы и ухмыльнулся.

Что делает Су Аньань? Су Цзыхань очень ясен. Сегодня она хочет увидеть, как Су осмелится сопротивляться самой себе.

«Прочь с дороги.» Голос Су Аньань холодный и жестокий. Она говорит, что ее больше ничего не волнует, и прямо отталкивает Су Цзихана, который ее блокирует.

Су Цзихань отступает на несколько шагов назад, его глаза с ненавистью смотрят на Суань, которая поднимается наверх. Когда он хочет догнать его, его держит Цзян Мэй.

«Зихан, куда спешишь?» Цзян Мэй тоже посмотрела на спину Су Аньань и сказала с легкой улыбкой.

На верхнем этаже виллы Судзя есть только один уличный фонарь. Весь коридор темный. Звук быстрых шагов и удара Суанъань о землю особенно отчетлив в коридоре.

Без разрешения Су Хуа в обычное время она не может выйти на сцену. Но теперь Суан не может заботиться ни о чем другом.

Дверь комнаты заперта. Су Ан стоит у двери и смотрит на железный замок. Ее глаза становятся красными.

Он позвонил мне и сказал, что у ее сестры с утра высокая температура, и она еще не вышла на пенсию.

С утра никто из семьи Су не просил врача приехать к ним.

Да, ее сестра — табу, о котором семья Су не может упоминать. В противном случае, как могла Су Хуа с добрым лицом все время запирать здесь свою сестру вместо того, чтобы отправлять ее на лечение в психиатрическую больницу.

Через окно на железной двери внутри был тусклый свет. Она видела людей на кровати.

«Сестра!» Она позвала в спешке.

Внутри не последовало никакой реакции. Во всем коридоре было пугающе тихо. Су’ан нажала на дверь и прислушалась к движению.

n—𝐎./𝑽/(𝚎/-𝗅—𝐛—1-)n

Кашель, дыхание, даже небольшой стон.

Но нет, ничего.

Вокруг стояла жуткая тишина. Суан знал, что семью не заботила жизнь и смерть Су руочеу. Кого волнует жизнь и смерть сумасшедшего!

«Открой дверь.»

Су Аньань бросается вниз и говорит Цзян Мэй, что она знает, что у Цзян Мэй в руке ключ, и что Цзян Мэй и Су Цзихань специально ждут ее возвращения домой.

Зачем они вовлекают невинную сестру в свою вражду с ней!

«Вы намеренно позволили своей сестре простудиться и заболеть?» — спросил Суанъань.

Ее допрос бесполезен для Цзян Мэй и Су Цзыхань. Вместо этого она думает, что Су Ан смешон.

Это в доме Су. Они держат на руках больного Су руочеу. Су’ан осмелилась кричать вместе с ними.

Су Цзихань усмехается: «Аньань, открой какую дверь?»

«Энн, ты так ко мне относишься?» Цзян Мэй сидела на диване и смотрела телевизор. Она повернула голову и сказала Су’ан.

Су Аньань смотрит на Цзян Мэй с улыбкой на губах и смягчает голос: «Тетя, не могли бы вы открыть дверь комнаты на верхнем этаже?»