Глава 1119.

Том 2 «ха-ха». Гу Цзинсин продолжал насмехаться: «Сяобай, ты обвиняешь меня в том, что я не дал тебе шанса поладить».

Хан побежал, встал на землю и сердито посмотрел на Гу Цзинсина. Она не знала, что сказать, кроме как извиниться.

«Цзинсин, извини».

«Мне нравится Цзин Руй».

До сих пор ей приходилось говорить об этом Гу Цзинсину.

Гу Цзинсин выслушал слова Хань Раня и улыбнулся.

«Когда это началось?»

«Не знаю?» Хан Ран ответил: «Я был с ним с тех пор, как он был ребенком. Он заботился обо мне».

«Может быть, это все. Спустя долгое время мне это нравится». Когда дело доходит до того, что Гу Цзинруй нравится, глаза Хань Рана загораются ярче.

Гу Цзинсин легкомысленно смотрит на нее. Почему он раньше не заметил, что Сяобаю нравится Цзинжуй?

«Чем он лучше меня?» — недовольно спросил Гу.

«Сяобай, я похож на него. Разве эти годы не пошли тебе на пользу?»

«Хороший!» Хан побежал, посмотрел на Гу Цзинсина и сказал.

— Я тоже не могу сказать. Хан бежал, как две капли воды. Но каждую ночь, когда я думаю о нем, мое сердце словно пьет мед. «

«Мне нравится наступать ему на спину, чтобы я мог пересекаться с ним».

«Когда он смотрит на меня, его глаза нежны, а мое сердце бешено подпрыгивает».

«Я не смею много с ним разговаривать, опасаясь, что он знает, что он мне нравится».

— сказал Хан, и улыбка в уголке его рта становилась все сильнее и сильнее.

«Я не знаю, когда он мне нравится, но когда я понимаю, что он мне нравится, я пристрастиюсь к этому и вообще не могу выбраться».

«Достаточно.» — огрызнулся Гу Цзинсин.

Он слышит это и видит, что Сяобаю действительно нравится Гу Цзинжуй.

Почему он не увидел этого раньше.

«Вид.» Хан побежал, воспользовавшись этой возможностью, и сказал все, что хотел.

«Я не могу обмануть ни себя, ни тебя».

«Человек, который мне нравится, это не ты, а Цзинжуй. Я скажу тебе правду, я не могу обручиться с тобой, потому что потеряю шанс быть с ним».

«Как ты думаешь, сможешь ли ты остаться с ним, не обручившись со мной?» Гу Цзинсин усмехнулся.

Слова Гу Цзинсин остановили Хань, не зная, что ответить, и она опустила голову.

Гу Цзинсин смотрит на Хана. Он злится и опрокидывает аккумуляторную машину на обочине дороги.

«Хан побежал, что поделаешь, если он тебе нравится!»

Гу Цзинсин смотрел, как вращаются колеса аккумуляторной машины. Он холодно улыбнулся. «Сяобай, я тот, с кем ты хочешь обручиться!»

«Даже если мы отменим помолвку, пока ты мне нравишься, он не станет меня грабить».

«Если он тебе действительно так нравится, скажи моим родителям, что они согласятся на его помолвку».

Хан побежал, не сразу заговорил. Она посмотрела на Гу Цзинсина и уставилась на электрического осла.

«Цзинсин».

Прежде чем она закончила говорить, Гу Цзинсин остановилась и сказала: «Не говори этого больше».

Он сказал, что взял электрического осла, посмотрел вперед и сказал Хану, побежав: «Я отвезу тебя домой, иначе будет темно».

Хан снова садится позади Гу Цзинсин, ее рука нежно сжимает одежду Гу Цзинсин.

Гу Цзинсин почувствовала, что однажды чуть не упала, но все равно отказывалась держаться.

Как он мог так потерпеть неудачу!

Гу Цзинсин смеется над собой и решает покататься на электрическом осле.

Хан побежал и посмотрел на спину Гу Цзинсина. В течение многих лет Гу Цзинсин был небрежен, но очень добр к ней.

Если ей не нравится Гу Цзинжуй, она не будет усложнять ситуацию.

«Вид.» Хан побежал крикнул: «Мне очень жаль».

«Мне нравится бизнес Цзин Руя. Он не знает. Не говорите ему!»

«Он мне очень нравится, и я хочу быть с ним. Но я ему не понравлюсь», — тихо произнес голос Хан Ран, от чего у Гу Цзинсина заболело сердце.

«Давай не будем обручаться, ладно? Я не буду сразу выражать ему свою любовь и идти за ним. Я просто хочу отпустить это и следовать своему сердцу».

Гу Цзинсин не ответил на слова Хань Раня. Спустя долгое время Хань побежал, думая, что Гу Цзинсин не сможет ему ответить, и услышал, как он сказал: «Ты не пойдешь за ним».

Глупому Сяобаю определенно нравится молчание Гу Цзинжуя. Если она не нравится Гу Цзинруй, то, в конце концов, она, должно быть, тайно влюблена в нее. Затем однажды Гу Цзинжуй женится, она улыбнется и благословит его, а затем спрячется и заплачет.

Сердце Гу Цзинсина очень расстроено. Он очень зол. Девушка, которая охраняла много лет, внезапно говорит, что человек, который ей нравится, — Гу Цзинжуй.

Никто не может это принять.

Но Гу Цзинсин слишком хорошо знает Сяобая. Если ей не так уж нравится Сяобай, она не решится уйти.

Слишком похоже, что нет возможности быть с другими, больше боясь потерять право любить его.

Когда мы прибыли в дом Хана, было уже темно. Хань Лунъи и Юй Бэйбэй ужинают. Увидев, что Хан прибежал обратно, они с удивлением спрашивают: «Дело не в том, что они ужинают дома. Как они вернулись?»

Хан Лунъи снова смотрит на несчастного Хана. Он просто хочет спросить Гу Цзинсина, чтобы он не делал несчастной свою маленькую дочь. На лице Гу Цзинсина нет улыбки, и он больше не спрашивает.

«Тетя Ю, я хочу съесть твою еду, поэтому я пришел сюда с Сяобаем». Сказал Гу Цзинсин с улыбкой.

n(-𝑜-)𝓋—ℯ-(𝑙..𝑏-.I.(n

Выражение его лица вернулось в прошлое, Хань Лунъи нахмурился, но Юй Бэйбэй не сомневался в этом.

«Я сделаю это прямо сейчас. Что бы вы хотели съесть!»

Ю Бэйбэю нравится его зять, тем больше он смотрит в будущее. Конечно, оба сына Гу Мочэна хороши.

«Мне нравится есть все, что делает тетушка». Сказал Гу Цзинсин с улыбкой.

Юй Бэйбэй больше этим гордится. Она хочет приготовить сама блюда, которые нравятся Гу Цзинсину. Она немедленно поворачивается на кухню.

Хан Лунъи не обманул Юй Бэйбэя. Он посмотрел на Гу Цзинсина, и Хань побежал. Он не сопротивлялся. Он спросил: «Что случилось с вами двумя?»

«Папа, мы никто». Хан побежал, усмехнувшись. Сказав это, она потянулась к Гу Цзинсину и сказала: «Я была голодна, не так ли? Ты ешь и жди, пока моя мама приготовит».

«Не знаю, что вы думаете. Моя мама будет готовить эти блюда взад и вперед. Вкус не сравнится со вкусом вашего повара. Как вам нравится то, что она делает!»

«То, что приготовила мне свекровь, было одновременно и вкусным, и невкусным». Гу Цзинсин намеренно укусил три слова «свекровь».

Хан бежал, опасаясь, что Хань Лунъи что-нибудь увидит. Она улыбнулась Гу Цзинсину. — Тогда тебе придется закончить.

«Это точно.» Гу Цзинхан присоединяется к нам.

Он знает, почему Хан Ран так боится. Ей нравятся люди, с которыми все в порядке, кроме Гу Цзинжуя. Если Хань Лунъи знает это, он не хочет винить свою дочь. Он, должно быть, злится на Гу Цзинжуя.

Хану Рану очень нравится Гу Цзинжуй!

Гу Цзинсин терпит гнев и печаль в своем сердце, льстит Юй Бэйбэю и делает Юй Бэйбэя очень счастливым.