Глава 1311.

Автомобиль припаркован на стоянке торгового центра. Гу Цзымин первым выходит из машины. Мужчина Цяо особо не спрашивает, а затем уходит.

Тем не менее, прежде чем выйти из автобуса, я надел солнцезащитные очки, а также оторвался от Гу Цзымина, стоявшего передо мной.

Это торговый центр. Каждый день приходят и уходят разные люди. Прохожие не могут ее узнать, но должно быть много людей, которые узнают Гу Цзымина.

Если вас выложат в Интернет журналисты или другие люди, это создаст проблемы друг для друга.

Гу Цзымин, шедший перед ним, заметил позади себя мужчину Цяо. Он остановился и повернул голову, чтобы увидеть, как мужчина Цяо медленно приближается.

— Ты можешь идти быстрее? Сказал Гу Цзымин недовольно.

Мужчина Цяо огляделся вокруг и увидел мало людей. Он подошел к Гу Цзымину и сказал: «Гу Шао, иди за покупками. Я буду ждать тебя в машине».

Ответ мужчины Цяо заставил лицо Гу Цзымина осунуться еще больше. «Что ты имеешь в виду?»

Сегодня он отвез мужчину Цяо обратно в свой старый дом, что было временной идеей. Думаю, у Джормана не было времени готовить подарки бабушке, поэтому он отвез ее в торговый центр.

«Джорман, разве ты не должен был приготовить подарок для моей бабушки?» Сказал Гу тихим голосом.

Он возится снаружи, но он сыновний.

Я вырос с бабушкой и дедушкой. Он всегда понимал, что без них не было бы меня самого. За исключением замужества за эти годы я не прислушивалась к словам бабушки.

«Тогда ты вернешься к машине, и я куплю ее». Следуйте совету.

Представляем, Джоан готова.

В прошлый раз Гу Цзымин сказал, что отвезет ее обратно в ее старый дом. Позже она бы не пошла, если бы ей было чем заняться. На тот момент она уже купила подарок.

С этими словами мужчина Цяо поспешил в торговый центр и планировал купить еще добавки для старушки Гу.

Гу Цзымин задумчиво посмотрел на убежавшего Цяо. Мужчина Цяо пошел быстрее, опасаясь, что его догонят. Он смотрит на спину мужчины Цяо и опускает лицо.

Мужчина Цяо купил две коробки пищевых добавок. Когда она села в автобус, она нашла лицо Гу Цзымина уродливым.

Она с ним связалась?

Джорман думал об этом так, словно не видел этого.

Гу Цзымин смотрит на мужчину Цяо и внезапно чувствует, что ничего не знает об окружающей его женщине.

Гу Цзымин позвонил утром и сказал, что вечером приведёт кого-нибудь на ужин.

Она спросила Гу Цзымина, с кем он был.

Гу Цзымин сказал жене, которая только что получила сертификат. Это очень обрадовало старушку Гу.

Старость, у старушки Гу плохая память, она быстрее забывала недавние вещи.

Вечером она забыла, что Гу Цзымин привел людей на ужин.

Она легла на мягкую кушетку, чтобы отдохнуть, и Гу Цзымин вошел с мужчиной Цяо и подошел к ней.

«Бабушка!»

Старушка Гу открыла глаза и долго смотрела на Гу Цзымина.

«Это я, Цзымин».

Гу Цзымин сказал с улыбкой, и, сказав это, он подвёл Цяо к себе.

Его внезапно возглавил Гу Цзымин. Мужчина Цяо краснеет.

Она посмотрела на старушку Гу и с улыбкой крикнула: «Здравствуйте, старушка Гу. Меня зовут Цяо Ман».

«Кто такой Йоман?» — спросила госпожа Гу.

Гу Цзымин и ее брак упоминались ранее. Старушка Гу помнит тот день и специально попросила Гу Баобао найти фотографию мужчины Цяо.

Она также посмотрела предыдущий сериал Цяо Мана.

«Твоя внучка». Гу Цзымин отпустил руку Цяо и присел на корточки перед старухой Гу.

«Я же говорил тебе, что именно ее я взял домой на ужин».

«У меня есть разрешение жениться на ней. Она твоя невестка». Еще одно вступление Гу Цзымина.

Услышав слова Гу Цзымина, старушка Гу посмотрела на мужчину Цяо.

«Тогда почему она назвала меня старушкой Гу?»

Сказала госпожа Гу недовольно.

С одной стороны, мужчина Цяо стесняется называть ее «бабушкой». С другой стороны, она чувствует, что ее отношения с Гу Цзымином закончатся в любой момент, поэтому эта «бабушка» ей не подходит.

«Позвоните людям». Сказал Гу Цзымин мужчине Цяо.

«Бабушка!» она плакала с улыбкой

н//O𝐯𝐞𝓵𝔟1n

Она немного застенчива, поэтому кричит недостаточно громко.

Старушка Гу посмотрела на Цяо и покачала головой. «Мне не нравится эта девушка».

«Не называй меня бабушкой».

Мужчина Цяо плакал, но старушка Гу не думала, что это было достаточно громко.

«Бабушка!» Джо мужчина издал шум, а затем вскрикнул.

Старушка Гу посмотрела на Цяо и начала смеяться: «Да!»

«Ты мне нравишься.»

Сказал, старушка Гу помахала мужчине Цяо: «Иди сюда, пусть бабушка хорошенько осмотрится».

У Цяоманя есть бабушка, но ее бабушка ценит мужчин выше женщин. После развода отца она вышла замуж за новую жену и родила мальчика, бабушку к себе в гости не приглашала.

За прошедшие годы лишь несколько человек видели моего отца, поэтому я не видел бабушку несколько раз. Мужчина Цяо не очень ладил со стариком, но думал, что старушка Гу была очень прекрасный.

Раньше она сидела на корточках перед старушкой Гу.

Старушка Гу держала мужчину Цяо за палец. Она посмотрела на длинный и тонкий палец и похвасталась: «Палец выглядит хорошо. Он похож на хорошую девочку».

«Но как ты можешь жениться на моем сыне Мингне!»

«Ты такая хорошая девочка, не порти его», — с любопытством спросила госпожа Гу.

Как сказала госпожа Гу, пусть стоящий Гу Цзымин неловко дотронется до своего носа. «Бабушка, ты так сильно обидела своего внука?»

«Я говорю правду.» Старушка Гу посмотрела на Гу Цзымина и сказала определенно.

«Джо…» Старушка Гу посмотрела на Цяо и снова позвала.

У нее плохая память, и она забывает имя мужчины Цяо.

«Джорман». Сказал Джорман с улыбкой.

«Ой.»

«Маленький человек.» Старушка Гу по имени Цяо Ман: «Мой сын Мин слишком игрив. Ты будешь страдать после него».

«Ты такой красивый и такой добродушный. Не будь с ним».

Гу Цзымин не может слушать, что сказала старушка Гу.

«Бабушка!» Он вскрикнул. Хотя он был импульсивным и получил сертификат от Цяо Мана, Цяо Ман уже была его женой.

«Я не ошибаюсь.» — спросила госпожа Гу.

Гу Цзымин задумался об этом, кивнул головой, проследив за словами старушки: «Правильно, верно».

«Бабушка, ты права».

— Тогда не порти хорошую девочку. Старушка Гу обвинила странным образом.

Гу Цзымин был так зол, что ему хотелось плакать. «Бабушка, я с трудом вышла замуж. Как ты можешь думать о моем разводе?»

«И так много сказал моей жене».

Когда Гу Цзымин сказал «моя жена», его тон был очень естественным, ни капли резким.

Когда мужчина Цяо услышал это, ее сердце сильно забилось. Она посмотрела на Гу Цзымина. Когда она увидела улыбающееся лицо Гу Цзымина, она тоже засмеялась.

«Я не разводился с тобой». Сказала госпожа Гу голосом.

«Хорошую девочку нужно защищать». Она посмотрела на Цяо и похлопала его по тыльной стороне руки. «Маленький человек, после этого, если Цзы Мин сделает тебе что-нибудь обидное на улице, ты вернешься и скажешь бабушке, что я сломал ему ногу!»