Глава 1570.

Лу Ии смотрит на приходящих и уходящих людей. Как только она болтает с Вэнь Ланом, она привлекает внимание окружающих. Госпожа Цзэн здесь, она более заметна.

«Иди в общежитие и поговори». Лу Ии сказал тихим голосом.

И Цзэн Шую сказал то, что следует сказать, и жена Цзэна тоже должна четко сказать: спасите семью Цзэна, чтобы найти ее снова и снова.

«Хороший.» Госпожа Цзэн кивнула в ответ, без комментариев.

Она вернулась в общежитие вместе с приземлившимся Ии, а Вэнь Лань шла за ними.

Госпожа Цзэн вошла в общежитие Лу Ии и нахмурилась, увидев вошедшего Вэнь Ланя.

Венлан не думает, что здесь что-то есть. Она возвращается в свое общежитие.

Лу Ии не воспринимал Вэнь Ланя всерьез. Она сказала прямо госпоже Цзэн: «Тетя, я здесь ради Шую».

«Извини, мы с Шую уже расстались».

«Йиии». Услышав слова Лу Ии, Цзэн понял, что Лу Ии очень зол на Цзэн Шую.

Она сказала, что в Цзэн Шуюй Лу Ии знал, что у него роман с женщиной, жена Цзэна строго отругала Цзэна.

Мужчина не женился внутри, поэтому спешил устроить неприятности снаружи. Она снова и снова напоминала ему, что нужно быть осторожным. Он не обратил внимания.

«Я его там отругал, Шую. Он сказал, что не посмеет сделать это позже».

Госпожа Цзэн сказала с улыбкой: «Вы можете быть уверены, что если у вас есть тетя, она обязательно примет решение за вас».

«Если Шую еще раз посмеет связываться с женщиной на улице, я сломаю ему ногу».

Конечно, госпожа Цзэн на самом деле не сломает Цзэну ногу. Она сказала это намеренно в серьезном направлении, чтобы успокоить Лу Ии и заставить Лу Ии пожалеть Цзэна.

Как только Вэнь Лань услышала, что жена Цзэна хочет сломать ему ногу, она занервничала. Она торопливо крикнула: «Тетя, ты не сможешь сделать это с пером дерева».

Голос Вэнь Ланя просто понизился, и госпожа Цзэн повернула голову и яростно посмотрела на нее.

Это действительно женщина, которая не может стоять на сцене. Разве ты не видишь, что она делает!

«Спасибо за вашу любовь, тетя. Но это невозможно для меня и древесного пера», — извинился Лу Ии.

Вэнь Лань злится, увидев, что госпожа Цзэн ищет Лу Ии для Цзэн Шую. Лу Ии — гнилой человек. Как может госпожа Цзэн прийти просить ее помириться с Цзэн Шую?

Она не заслуживает древесного пера!

«Йиии». Мягкий голос госпожи Цзэн все еще убеждал: «Вы с Шую так долго вместе, и вы первая девушка, которая нравится Шую».

Лу Ии усмехнулся над второй половиной предложения.

«Первая девушка, которая тебе понравилась?»

Тогда почему Цзэн Шую хочет нести ее и Вэньлань вместе!

Когда Лу Ии улыбается, она поворачивает голову и смотрит на Вэнь Лань, стоящую рядом с ней. В глазах — улыбка и сарказм на лице.

Она поняла, что имел в виду Лу Ии.

«Йии, это лисы соблазняют перья деревьев. Она тебя не обманет». В присутствии Вэньланя госпожа Цзэн прямо сказала, что «дух лисы» соблазнил Цзэн Шую.

Вэнь Лань с раздражением слушает в сердце и не смеет снова опровергать слова госпожи Цзэн.

«Тетя, если Цзэн Шую действительно любит меня, его будет нелегко подобрать». Лу Ии сказала, что она не чувствовала, что Цзэн Шую и Вэнь Лань были вместе. Вэнь Лань использовал все свои средства, чтобы отвлечь Цзэн Шую.

Это Цзэн Шую не умеет дать пощечину.

Он знал, что она и Венлань были в одной спальне. Он знал, что она рассердится, но все равно злился.

В чем причина? Поскольку она не отдала ему себя, ему пришлось найти женщину снаружи, чтобы выпустить пар.

Такая причина неприемлема для Лу Ии.

Но госпоже Цзэн кажется, что дело Цзэн Шую простительно.

«Что касается мужчин, им приходится общаться на улице. Для нескольких женщин это нормально. Но это, должно быть, ваша позиция».

Лу Ии не нравится слышать слова мадам Цзэн.

«Тетя, почему у мужчин есть женщины на улице? У моего отца нет!»

Человек, которого видел Лу Ии, каким бы богатым или влиятельным он ни был, у него не было привычки бездельничать на улице.

Например, Гу Моченг и Хо Мянь.

В их сердце есть женщина, которую они любят. Независимо от превратностей лет или старения внешности женщины, у них нет повода снова выйти и поддержать своего возлюбленного.

«Кроме того, я не хочу быть маленькой бабушкой Цзэна».

Голос Лу Ии стал холодным, и я услышал, что госпожа Цзэн недовольна.

Мадам Цзэн посмотрела на Лу Ии с бледным лицом. Она пришла тихим голосом спросить о Лу Ии. Лу Ии не показал ей лица.

«Йиии». Госпожа Цзэн вздохнула: «Почему ты такой упрямый?»

п/.0𝗏𝑒𝐋𝑩1n

«Пока ты с Шую, все в семье Цзэна твое. Я тоже тебе помогу».

Лу Ии покачал головой. «Тетя, есть что-нибудь еще?»

«Если нет, то я надеюсь, что ты больше не придешь ко мне за Цзэн Шую. Это невозможно для меня и для него».

«У меня есть еще кое-что сделать. Пойдем». Лу Ии закончила, повернулась и вышла из общежития. Когда она ушла, лицо Цзэна стало еще более уродливым, а зубы Цзэна злобно скрежетали.

Эта вонючая девчонка действительно бесстыдна.

Если бы она не была дочерью семьи Лу, позволила бы она Лу Ии наступить ей на лицо?

«Репетиторства нет». Когда Лу Ии ушел далеко, Цзэн Фу отругал его.

Вэнь Лань злится, увидев госпожу Цзэн. Она смотрит в уголок рта и улыбается.

«Тетя». Вэньлань открывает рот и идет к госпоже Цзэн.

Жене Цзэна негде дышать. Увидев лицо Вэнь Лань, приближающееся к ее глазам, она начала поворачиваться к своему лицу.

Вэньлань необъяснимо избит. Она прикрывает болезненную щеку и неправильно смотрит на госпожу Цзэн.

«Тетя!» Тон Вэнь Ланя полон гнева. Она любит Цзэн Шую, но это не значит, что жена Цзэна может побить ее по своему желанию.

«Как тебя зовут?» После этой пощечины настроение Цзэна улучшилось. — спросила она Вэнь Ланя холодным голосом.

«Вэньлан».

«Доброе имя.» Г-жа Цзэн усмехнулась: «И лисье лицо».

«Тетя, Шую и я очень любим друг друга». Вэнь Лань защищается: «Ты не разлучишь нас, хорошо?»

Когда она сказала это, из глаз Вэнь Ланя выступили слезы, что разозлило госпожу Цзэн.

В главной комнате госпожа Цзэн ненавидит тройку и четверку своего отца снаружи. Один за другим она выглядит моложе себя. Она также играет слабо, заставляя других чувствовать, что она издевается над ней.

Крик Вэнь Лань напоминает ей о женщинах ее великого отца!

«Настоящая любовь!» Г-жа Цзэн усмехнулась: «Многие женщины приходят ко мне и говорят, что они с моим мужем действительно любят друг друга. Позвольте мне не разлучать их!»

«Вы сказали, я его снесу? Лучше не разбирать!»

Слова госпожи Цзэн были настолько заблокированы, что Вэньлань нечего было сказать. Вэньлань покачала головой и объяснила: «Тетя, я не это имела в виду».

«Я хочу, чтобы ты дополнил меня и Шую».

«Лу Ии не заслуживает его». Вэнь Лань кусает зуб, ненавижу это говорить. Мадам Цзэн подумала, что слова Вэньланя были смешными. «Йийи этого не заслуживает, ты этого заслуживаешь!»