Глава 255

Су Аньань холодно посмотрел на Цзян Мэй и сказал с сарказмом: «Цзян Мэй, ты бесстыдна».

Все, что не нуждается в лице, должно быть ограблено.

Не сказать, что ограбили маминого мужа, но еще и ограбили мамины драгоценности.

«Ты, маленькая сучка, смеешь меня ругать». Цзян Мэй раздражена. Она поднимает руку, чтобы ударить Суан, но видит, что Суан смотрит на нее.

«Цзян Мэй, тебе лучше, чтобы мое лицо опухло, чтобы ты могла вернуться к моему мужу».

Когда Суань покинул Гу Мочэн, Цзян Мэй не осмелилась сражаться.

Несмотря на прошлую дружбу с семьей Цзян, Гу Мочен имел дело непосредственно с семьей Цзян. Если она победит Суаньань, Гу Моченг не сможет ее пощадить.

Цзян Мэй не желает забирать свою руку. Она с ненавистью смотрит на Суан и говорит: «Суан, я принесла это украшение из дома Цзяна».

«Откуда у твоей мамы деньги, чтобы покупать такие дорогие украшения?» Цзян Мэй сказала: «Послушай, Су Аньань, откуда у твоей матери есть деньги, чтобы купить такие ценные украшения?» Цзян Мэй усмехнулась.

Если у семьи Хэ Цин есть деньги и власть, старушка Су не будет презирать ее.

Пока она говорила, Цзян Мэй снова протянула руку: «Суань, верни мне вещи».

«Вы все вышли замуж за Гу Мочена и жаждали чужих вещей». Цзян Мэй сказал холодным голосом, его глаза были полны презрения.

Су с легким лицом, вернулась обратно: «Повторю еще раз, это дело моей матери».

«Разве не все ценные вещи в мире принадлежат вашей семье Цзян. Разве моя мать не может получить их?»

Су Аньань не любит, чтобы кто-то смотрел на его мать свысока, особенно Цзян Мэй, стоящая перед ним.

«Да, не все ценные вещи принадлежат семье Цзяна, но твоей матери нет абсолютно никакой доли». Цзян Мэй утверждает, что Цин — всего лишь простой человек, а не происхождение ее семьи Цзян.

Когда Цзян Мэй подумала о Хэ Цин, она разозлилась. Она протянула руку, чтобы ограбить коробку, находившуюся в руках Суана.

Когда рука касается коробки, из его уха доносится звук гнева Су Хуа.

«Что ты делаешь?»

Цзян Мэй обернулась и увидела Су Хуа, стоящую у двери комнаты Хэ Цин и холодно смотрящую на себя.

«Ах Хуа». Цзян Мэй улыбнулась и позвала.

— Энн, ты идешь первой. Сухуа не послушал Цзян Мэй и повернулся к Суань.

н..0𝚟𝐞𝗅𝒷1n

Она посмотрела на Сухуа и спросила: «Это принадлежит моей матери, не так ли?»

Когда его спросили, Цзян Мэй тоже посмотрела на Су Хуа.

«Да.» Су Хуа кивает.

«Хе Цин остался здесь».

Как только Су Хуа заговорил, Цзян Мэй удивленно воскликнула: «Как такое могло быть?»

«Как у Цин могли быть такие ценные драгоценности!»

— Ты купил это для нее? Когда Цзян Мэй задает вопросы, она отрицает свои собственные идеи.

Когда он Цин был там, Су Ши был хорош, но у него не было денег, чтобы покупать такие дорогие украшения. Цзян Мэй посмотрела на комплект украшений и поняла, что все бриллианты в ожерелье были высшего качества.

«Хе Цин собственный». — тихо сказал Су Хуа. Он холодно посмотрел на Цзян Мэй? Ты хочешь забрать драгоценности, которые она оставила. «

Полный сарказма, он сказал это перед Суаном и слушал, как Цзян Мэй смущенно склонила голову.

Затем она о чем-то подумала, подняла голову и сказала: «Ах, Хуа, если эти драгоценности будут проданы, они смогут спасти Сью от кризиса».

«То, что есть у Цин, принадлежит тебе».

Су Аньань была потрясена. Цзян Мэй очень хотела забрать себе все вещи матери.

«Энн, ты не позволяешь Гу Мочену помочь Су Ши, но вещи твоей матери принадлежат твоему отцу, и ты не имеешь права их забирать».

«Замолчи.» Сказал Су Хуа со спокойным лицом.

— Энн, ты идешь первой. — сказал Сухуа.

Су Аньань холодно смотрит на Цзян Мэй и поворачивается, чтобы спуститься вниз.

«Су Хуа, что ты имеешь в виду!» — сердито спросила Цзян Мэй, когда увидела, что Суань вышла из дома Су с коробкой в ​​руке.

«Это от семьи Су. Почему ты позволил Суану забрать его?»

«Спустя все эти годы, ты все еще любишь ее, хотя так хорошо прячешь ее вещи?»

Су Хуа прислушалась, и на ее мрачном лице появилась насмешливая улыбка. «Это не конец».

Хэ Цин единственный в своем сердце.

Хотя он предал ее физически и убил, его сердце никогда не переставало любить ее.

«Сухуа!» Услышав слова Су Хуа, Цзян Мэй сердито закричала: «Ты действительно дешевка!»

«Хе Цин надела для тебя зеленую шляпу, а ты все еще любишь ее».

Как только эта фраза была произнесена, лицо Су Хуа внезапно помрачнело, а глаза стали холодными.

«Этот набор украшений следует отдать Зихану. Су Ан вовсе не твоя дочь». — громко сказала Цзян Мэй, напоминая Су Хуа об одном факте.

Су Хуа шагнул вперед и ударил Цзян Мэй по лицу.

«Замолчи!»

Лицо Цзян Мэй было повреждено им. Она была мисс Цяньцзинь. Хотя старушка Цзян была неравнодушна к своему брату, никто не осмеливался запугивать ее, не говоря уже о том, чтобы бить ее. После того, как она вышла замуж за Сухуа, Сухуа полностью игнорировала ее. Всякий раз, когда упоминается Цин, Су Хуа не может не победить ее эмоционально.

«Су Хуа, я так тебя люблю. Почему ты должен помнить Цин, который предал тебя?» Цзян Мэй гневно обвинила.

В то же время она боялась Су Хуа, который был полон холода, и напоминал ей о предательстве Хэ Цин.

«Как вы можете забыть, что Суан — ребенок Хэ Цин и других мужчин. Вы вырастили 19-летнюю Суан для других мужчин. Теперь вы отдаете вещи Су этому дикому семени!»

«Сухуа, ты трус, ты бесполезная штука».

«Ты так сильно любишь Хэ Цин, что она вообще не воспринимает тебя всерьез».

Слова Цзян Мэй стимулировали Су Хуа, который сжал кулак и сильно ударил Цзян Мэй по лицу.

«Замолчи!»

Его гнев продолжал расти, и счастливая улыбка Хэ Цин, когда он женился на нем, была в его памяти. Хэ Цин знал разочарование и безразличие на лице Цзян Мэйхуай после того, как она была беременна, и слабую улыбку Хэ Цин перед ее смертью.

Она ненавидела его предательство, поэтому переспала с другими мужчинами и была беременна Суаном.

Он знал, что ошибался, и умолял ее дать ему шанс.

Но она, которая не может тереть глаза песком, больше его не любит.

Кулаки Су Хуа были постоянно сжаты, и его неконтролируемый гнев выплеснулся наружу, когда он ударился кулаком о стену.

Цзян Мэй, избитая до слез, в панике стояла позади Су Хуа, наблюдая, как с ее кулаков капает кровь.

Суан вышла из дома Су и остановилась возле двора Су, чтобы посмотреть.

Это место, она не должна приходить сюда снова.

Мать ушла, старшая сестра ушла. Семья Су не ее дом, и она никого не любит.

До свидания, семья Су!

Суан собирается сесть в автобус. Она слышит гудок машины. Она оборачивается и видит припаркованную перед ней черную машину.

Суан знает эту машину. Это Гу Моченг.

Она улыбается, когда дверь открывается, и из нее выходит Гу Моченг.

«Муж, почему ты здесь?» Су Ан подходит к Гу Мочену и, естественно, держит его за руку.

«Приди и забери тебя». — сказал Гу Мочен, обнимая Суаньань за талию и помогая ей открыть дверь переднего пассажира.

Су Ан улыбается и знает, что Гу Мочэн не уверен, что она в доме Су.

Когда машина уехала, Суан снова повернулась и посмотрела на далекую семью Су: «Муж, я не приеду в будущем».

«Ну», — ответил Гу Моченг.

«Вы думаете, я захожу слишком далеко? Сухуа в любом случае мой отец, но я не приглашал его на свою свадьбу».

«Не очень много.» «Аньань, просто будь счастлив», — утешающе сказал Гу.

Су Хуа много раз ранил Су Аньань. Он сделал отношения их отца и дочери такими, какие они есть сейчас.

В том, что сделал Суан, нет ничего плохого.

Слушая слова Гу Мочэна, Су Ан улыбнулась ему и обнаружила, что то, что она сделала, было прямо в сердце Гу Мочэна.

В сердце Гу Мочэна его жена самая большая.