Глава 451

Хуошэн тяжело столкнул Хэ Ма на землю. Она встает, смотрит на Су руочеу, на лице которой играет насмешливая улыбка, и критикует: «Вы делаете мне больно, мисс!»

Она была очень зла и чувствовала, что заботилась о Су ручеу семь лет, а Су ручеу, в свою очередь, хотела причинить себе вред.

«Да.» Су Руочеу признался.

«Я не думал о ее спасении». Она холодно сказала: «Как я могу пощадить твою мать и дочь, если ты так хорошо со мной обращаешься?»

Су Руочеу холодно смотрит на маму, а не на маму, как она может сойти с ума?

Пусть она заступится за Аньки и пощадит их мать и дочь. Она глупая или балует себя?

«Какая вы злая, мисс!» Он с ненавистью посмотрел на Су руочеу и отругал.

Беспощадный? Су Жо сначала подумала, что она не очень зла и не видит жестокой стороны Хэ Ма, который заботился о ней много лет, поэтому она пошла своим путем и отдалась целым сумасшедшим семи годам.

Су руочеу не обращает внимания на свою мать. Она поворачивается к Хо Шэну, который рядом с ней холоден и спокоен. «Ах, Шэн, что ты хочешь с ними делать, делай, что хочешь».

«Если я не могу видеть ее, я не против отпустить их».

Хэ Аньци знает, что чем больше Су Руочеу проявляет безразличие, тем больше Хошэн ненавидит их мать и дочь.

«Су руочеу, ты хочешь, чтобы я умер, не так ли?» — резко спросил Хэ Анци Су Руочеу.

n𝔒𝒱𝞮/𝑙𝒷)В

Су Жо впервые подумала, что ее сделали такой мать и дочь. В чем причина, почему она не дала им умереть?

Если она не вернулась к Анки, она улыбнулась ему.

Когда она ушла, Су Жо впервые поцеловала Хо Шэна в щеку. «Я устал. Сначала вернись отдохнуть».

С этими словами Су Руочеу вышел из темной комнаты.

Как только Су Жо ушел, он Ма, стоявший на коленях на земле, подошел к Хо Шэну и умолял: «Господин Хо, это моя вина, это все моя вина. Пожалуйста, прости ангела».

Он все еще может видеть, что мрачное лицо Хошэна говорит ей, что он злится.

Она умоляла, опасаясь, что слезы совсем не смогут сдержаться и быстро потекли из ее глаз.

Хо Шэн был равнодушен к ее плачу и умолял. Его сердце думало только о Су руочеу.

Это он сделал перед Су Руочеу, который сходил с ума.

Он ма настолько жесток, что превращает Руочеу в сумасшедшего.

Сумасшедший! Подумав об этих двух словах, глаза Хуошэна стали холоднее смотреть на маму, и ему захотелось разрезать ее на куски.

Неудивительно, что Руочеу сказал, что разрежет их на куски, не говоря уже о Су Руочеу, которому очень хотелось подумать.

«Г-н Хо, умоляю вас». Он заплакал и сказал еще раз. Она держала икру Хо Шэна. Хо Шэн спокойно, не задумываясь, посмотрел на нее и прямо пнул ее.

— Давай я тебя отпущу?

«Да, ты вернешь мне и седьмой год начала руочу».

Хуошэн с ненавистью сказал: если Су Руочеу не сумасшедшая, Су Хуа не запирает ее на верхнем этаже дома Су и не пойдет по дороге в подземный мир.

Она встала и сказала: «Господин Хо, вы отпустите Энджи?»

Единственное, что он может сделать, это вспомнить Аньци.

В холодных глазах Хуошэна она увидела, что он никогда не отпустит себя. Так почему же ангел спрашивает Хо Шэна?

«Мистер Хо, Энджи, она ничего не знает».

«Я солгал ей и дал Су Руочу лекарство. Она не знала, что я сделал, и она не знала, что я совершил безумие Су Руочу».

«Пощадите ее! Она невиновна», — сказал Хэ Ма, печально плача.

Хо Шэн смотрит на Аньци с холодным лицом, а Хэ Аньци смотрит на Хошэн со слезами на глазах.

«Брат Шэн, мне очень жаль».

«Я не знал, что ее мать была так жестока к Руочеу». — сказал он извиняющимся тоном.

В это время ей нужно привести в порядок то, что они с ним сделали, и сохранить себя.

«Я выросла вместе с Руочу. Если бы мы знали, что моя мать давала ей лекарства, мы бы обязательно прекратили это». Хэ Анци сказала это ей в рот, но она думала, что если бы она знала, что это он был причиной безумия Су руочеу, она бы позволила ему смотреть на Су руочеу, продолжать прописывать лекарства в еду Су руочеу и спрашивать Су руочеу. быть сумасшедшей всю свою жизнь.

Она ненавидела Су руочеу и свое сердце.

Они ненавидят Су руочеу, он Анци не скажет.

Хуошэн не заговорил сразу. Он послушал, что сказал Анки.

Хэ Аньци и Су руочеу росли вместе, и он видел, как рос Су руочеу. Но ради них самих они совершенно не заботятся о своих чувствах. Они хотят свести Су руочеу с ума.

Хо Шэн подумал, и его сердце сжалось. Это все он не защитил Су руочеу должным образом.

Если после получения Банды Дракона он не прислушивается к слухам о семье Су, а отправляется в Нинчэн, чтобы проверить, он должен знать, что Су Руочеу сумасшедший.

Затем он пойдет на верхний этаж дома Су, чтобы забрать ее. Где он может позволить руэчу страдать еще несколько лет?

«Г-н Хо, ради страданий Энджи, отпустите ее». Почему он все еще умоляет Хо Шэна у ангела? Чем больше он молчал, тем больше они боялись.

«Энджи ходит в школу не ради тебя».

«Она и тебе детей родила, вслед за стариком». Хэ Ма с грустью сказал, что ее хорошая дочь была уничтожена Хуошэном.

Вот что сказал ей Анки.

Хэ Аньци будет звонить матери Хо, а он — матери, когда она что-нибудь сделает для Хуошэна.

«Г-н Хо, вы сказали, что будете нести ответственность за Энджи». Он продолжил.

Вначале он, Аньци, был беременен ребенком и хотел пойти в больницу, чтобы убить ребенка, о чем знала мать Хо.

Хэ Анки подкупает врача, чтобы тот сказал его матери, что она не может убить ребенка.

Мать Хо, думая о том, что Аньци перенес из-за Хошэна эти годы, уговаривает его родить ей ребенка. Хуошэн благодарен старому главарю банды за доброту и надеется, что ребенок родится.

Он, Анки, не хотел. Она сказала матери Хо, что взяла с собой детей и больше никого не сможет найти в будущем.

Мать Хо сказала, что возложит ответственность за нее на Ашэна.

В это время Су Руочеу не вернулся. Хуошэн не согласился и не возражал.

Мать Хо и он, Аньци, соглашаются.

Позже появился Су руочеу. Из-за того, что он Аньци и он ма, Хуошэн восстал и сказал, что женится на Аньци, но он этого не сделал.

«Но ты снова и снова причиняешь Энджи боль ради Су руочеу».

«Г-н Хо, Энджи любит вас так сильно, что делает некоторые глупости. Когда у вас есть деньги и власть, вы не должны быть неблагодарными». Он Ма говорил все более и более сердито, «если бы не мой ангел, где будут ли у вашей семьи Хо деньги?»

Все вещи Хуошэна отдаются Аньци его матери.

«Энджи родила для тебя колокольчик. Ты убивал ее всю ее жизнь. Она не должна найти хорошую семью в будущем». Он ма смотрит на Хо Шэна и говорит: «Мы не хотим, чтобы ты несла ответственность за женившись на Энджи, просто отпусти ее».

«Он притворяется очень щедрым», — говорит она Хо Шэну.

Эти слова имеют смысл.