Глава 615

Гу Моченг попросил слугу не беспокоить старушку. Он поднялся наверх, чтобы отдохнуть.

В семь часов утра госпожа Гу встала и вышла. Слуга сказал госпоже Гу, что господин Гу вернулся.

Старушка Гу однажды услышала, что Гу Мочэн прибыл в старый дом около пяти утра. Она не могла не пожалеть сына.

Что произошло вчера, она не хотела беспокоить Суань и Гу Мочена, которые играли в Юйчэне, поэтому она не звонила Гу Мочену.

Неожиданно прислуга тайно позвонила Гу Мочену, не сказав ей об этом.

Гу Моченг, должно быть, беспокоится о ее положении, но он не хочет, чтобы Суан волновалась. Он решает вернуться посреди ночи.

Госпожа Гу попросила слугу приготовить завтрак, который любил господин Гу, а затем съесть его, когда господин Гу проснется.

Гу Моченг — ребенок, которого они с Гу Чжэнем встретили и которого родили. Ему повезло больше, чем Гу Бэйченю, и Гу Чжэнь любил его с детства.

Гу Чжэнь в долгу перед ней и Гу Бэйчэнем и компенсирует эту вину перед Гу Моченом.

Старший сын слишком разумен. По сравнению с ним Гу Мочэн упрям, и его трудно обучать.

Это такой сын. Когда его старший сын погиб в автокатастрофе, а Гу Чжэнь был сбит, и его тело начало ухудшаться, Гу Мочэн вернулся к семье Гу, взял на себя управление семьей Гу, которая была на пути к падению, и энергично реформировал семью Гу, чтобы стабилизировать положение Гу как первая семья в Нинчэне.

С тех пор Гу Мочен становился все более зрелым, и бремя на его плечах становилось все более тяжелым.

Через час Гу Моченг встал. Когда он спустился вниз, старушка Гу сидела на диване в холле и ждала его.

— Почему ты мало спишь? — спросила госпожа Гу.

«Я привык к этому.» Когда Гу Мочэн спустился вниз, он сказал.

Он привык поздно ложиться и рано вставать, поэтому на следующий день он не может лечь спать раньше 8 часов.

Глядя на измученное лицо Гу Мочэна, старушка Гу попросила слугу принести тушеный суп Гу Мочэну, чтобы он напился.

Когда Гу услышал суп, его лицо изменилось, и он сказал: «Нет, Ма».

Старушка Гу замолчала. «Может ли суп твоей матери отравить тебя?»

Это не его отравление. Это все из-за того, что старушка Гу плохо готовит. Суану нелегко избавиться от него. Он несколько раз пил суп, приготовленный старушкой Гу.

«Это сделала моя тетя. Это не так уж и плохо».

н))O𝐕𝖾𝗅𝐁1n

«Ой.» Гу Мочэн ответил.

Старушка Гу посмотрела на другое обращение с Гу Мочэном, и ее лицо стало несчастным. Глядя на быстрый завтрак Гу Мочэна, я подумал, что он вернулся вчера рано утром, и старушка Гу снова была убита горем.

«Мо Чэн, тебе не обязательно так спешить. Со мной ничего не случилось?» Сказала старушка Гу.

К счастью, со старушкой Гу не случилось несчастного случая. В противном случае Гу Мочэн поспешила обратно в Нинчэн сразу после телефонного звонка, и Суань пришлось последовать за ней.

«Мама, что происходит?»

Вещи, по телефону Гу Моченг слушал слугу, но он все еще хотел поговорить со старухой.

«Я не знаю, приходили ли они сюда?» Сначала госпожа Гу сказала что-то странное.

Старушка Гу также сказала, что Гу Мо очень хотел вернуться в Нинчэн.

Старый дом Гу находится за пределами города. Обычные люди не знают, где на самом деле находится старый дом Гу. Ни одна карта в Интернете не позволяет найти точное местоположение старого дома.

Когда Гу Чжэнь строил свой старый дом, он думал о безопасности этого места и не хотел, чтобы старуху беспокоило слишком много людей.

Не так уж много людей в Нинчэне знают адрес старого дома.

Просто дядя Су и его жена были удивлены, обнаружив это место.

Они не затронули верхушку высшего класса. Даже если тетя Су раньше следовала за Цзян Мэй на какие-то вечеринки, эти люди не могли сказать им местонахождение старого дома, даже если бы они его знали.

Старушка Гу тоже знает о смерти Суи. Она подумала, что Су Я беременна ребенком Гу Цзымина, и попросила семью Гу прислать немного денег в дом Су.

У семьи Су хватит мужества вернуть деньги.

Суя умер внезапно, никто не ожидал. Су эр Шу и су эр тетя думают, что смерть Су Я как-то связана с семьей Гу. Они думают, что водитель, убивший Су Я, — это Гу Моченг.

Поэтому они стремятся найти дом, чтобы свести счеты.

Суань и Гу Мочэн пошли в Юйчэн, а Су Эр Шу пошел в дом Гу, и он не увидел Суаня и Гу Мочэна.

Они могут пойти только домой. Они были у Гу.

Люди Гу сказали им, что г-на Гу здесь нет.

Они не хотят видеть Су Ана и Гу Мочена. Они не знают, в чем дело. Они даже узнают, где находится старый дом Гу.

Они двое побежали к старому дому Гу и ждали, пока жена Гу и Гу Цзымин выйдут из ворот старого дома.

Гу любит поздно ложиться. Он не выходил в тот день.

Старушка Гу хочет пойти и поиграть с людьми в маджонг. Ей хочется пройтись, пройти от главного зала до ворот старого дома, а потом уехать на машине.

Как только госпожа Гу вышла из старого дома, дядя Су и тетя Су выбежали наружу. У тети Су вспыльчивый характер. Когда она видит старушку Гу, она бросается ругать семью Гу за то, что они безжалостно и хладнокровно убили ее дочь.

Старушка Гу старая, и ее напугала выбежавшая тетя Су.

Тетя Су рассказала мне о своей плохой элегантности перед старушкой Гу. Она сказала, что после того, как Гу Цзымин укрепил ее, она забеременела ребенком.

Вместо того, чтобы нести ответственность за Сую, семья Гу заставляет Сую убить ребенка и убить Сую.

Чем больше она говорила это, тем больше волновалась. Она хотела увидеть Гу Мочэна и Суаня.

Старушка Гу была удивлена, услышав, что сказали тетя Су Эр и дядя Су.

В чем дело? Очевидно, именно Суя придумала девиз своей семьи. Когда дело дошло до них, именно Гу Цзымин заставил Сую.

Старушка Гу — невысокий охранник. Гу Цзымин — большой человек. Какой у него вес и что он за человек, это яснее всего в сердце старушки.

Пусть Гу Цзымин заставит Су Я, не говоря уже о том, что Гу Цзымин не хватает смелости, скажем, что Су Я некрасива, зрение у ее внука не так уж и плохо.

Старушка Гу холодно посмотрела на плач тети Су.

Она не видела никакого повода. Она боялась брызг тети Су.

Старушка Гу попросила членов семьи отвезти дядю Су и тетю Су.

Дядя Су и тетя Су пришли сюда рано утром, чтобы добиться справедливости от семьи Гу.

Вместо того, чтобы извиниться, госпожа Гу прогнала их.

У Су Эр Шу хороший характер. После потери дочери Су Я его сердце очень грустно. Думая, что Суе стало лучше, она планирует покинуть Нинчэн вместе с ними. Члены семьи по-прежнему отказываются ее отпускать.

Тетя Су Эр еще больше грустит и злится на Сую. Она видит, что слуги, присматривающие за ее семьей, хотят их прогнать. Думая о Су Я как о любовнице Му Цзинью, я дважды избил своего ребенка. Все связано с моей семьей.

Семья Гу не чувствовала себя виноватой. Их пришлось прогнать.

Никаких извинений и сожалений, не говоря уже о жертве Гу Цзымина перед их элегантной семьей.