Глава 645.

Они живут в одном и том же месте. Они часто встречаются, когда встречаются, но редко садятся и хорошо разговаривают.

Когда Сяо Фу увидел ее, его лицо внезапно изменилось, а глаза наполнились эмоциями.

«Почему ты здесь?» – спросил Сяо Фу.

Лицо его было напряжено, и радости ума не было видно.

Госпожа Сяо привыкла к его безразличию. Она смотрит на отца и думает, что ее решение правильное.

Она похоронила свою юность в доме Сяо. Ей следует послушаться Сяо Яна и пораньше покинуть дом Сяо, чтобы жить простой и комфортной жизнью.

«Я пришел из-за одного».

Госпожа Сяо внимательно посмотрела на отца Сяо. В сердце Сяо было дурное предчувствие.

«Что это такое?» Отец Сяо сказал: «Сейчас я ухожу. Что ты хочешь сказать? Давай поговорим об этом, когда вернешься».

Предчувствие Сяо Фу очень точное, сказал он и подошел к двери.

Глядя ему в спину, госпожа Сяо сказала: «Я хочу с тобой развестись».

Услышав слова госпожи Сяо, отец Сяо остановился. Он повернул голову, усмехнулся и спросил: «Ты достаточно взрослая, чтобы развестись?»

Да, они были мужем и женой уже почти 30 лет.

Госпожа Сяо до сих пор помнит, какой молодой и красивой она была, когда вышла замуж за своего отца Сяо. Она также помнит, как отец Сяо знал, что он беременен детьми, и как хладнокровно хотел отвезти ее в больницу, чтобы убить ее ребенка.

Если бы она была более безжалостной, сегодня не было бы Сяо Яна.

Именно по этой причине Сяо Ян всегда думает, что он лишний. Он думает, что между его родителями нет любви, и отец Сяо его презирает.

«Да.» Серьезно сказала госпожа Сяо.

«Мы развелись».

«У тебя есть только Яньэр как сын. Мне ничего не нужно от семьи Сяо. Просто оставь это ему». Сказала госпожа Сяо при условии.

Отец Сяо не продолжал разговаривать с госпожой Сяо.

«Что бы ни.» Сказал он тихим голосом и быстро вышел из дома Сяо.

Развод? Ну и шутка!

Два человека смотрят друг на друга, двое уставшие за столько лет, уже в большом возрасте, развелись каким браком!

Отец Сяо холодно подумал, что не хочет разводиться. После свадьбы он и не думал о разводе. Даже сейчас госпожа Сяо ненавидит его. Их отношения настолько плохи, что он все еще хочет быть с ней мужем и женой на всю жизнь.

Отец Сяо был в плохом настроении, когда услышал, что госпожа Сяо предлагает развестись.

Он пошел в ресторан, согласованный Гу Мо, который принадлежит Гу Ши, но в отличие от отеля, это ресторан, построенный на воде.

Стиль оформления ресторана очень элегантный. Он был открыт, когда Гу Бэйчэнь руководил Гу.

Отец Сяо слышал об этом знаменитом ресторане, но не пришел.

Когда Гу Мочэн увидел Сяо Фу, он встал и сказал: «Дядя Сяо».

«Я давно тебя не видел».

Когда Гу Мочэн и Сяо Ян общаются, Гу Мочэн часто идет в дом Сяо поиграть.

В то время Сяо Фу не защищался от Гу Мочена. Он увидел, что у Сяо Яна такой хороший брат, и поддержал их контакты.

Если подумать, с их помощью семья Сяо будет становиться все более стабильной в Нинчэне.

«Да, я не видел тебя семь или восемь лет». Отец Сяо вздохнул.

Отец Сяо не хотел присутствовать на банкете и каких-то общественных мероприятиях. В эти годы он жил в доме Сяо, сажая и поливая цветы.

Но то, что Гу Мочэн сделал в Нинчэне, Сяо Фу было очень обеспокоено.

Влияние пяти семей в Нинчэне ограничивает друг друга. Он садится напротив Гу Мочена, который достает меню и передает его Сяо Фу.

«Дядя Сяо, взгляни на меню. Что тебе нравится?»

Отец Сяо взял на себя управление. Он открыл меню и заказал несколько своих любимых блюд.

При заказе Гу Мочен представил водный ресторан.

«Этот ресторан построил мой брат».

Когда дело доходит до Гу Бэйченя, Сяо Фу ошеломлен. Хорошего банкета не бывает. Гу Мочен попросил его приехать. Сердце Сяо Фу совершенно чистое.

Как может человек всю жизнь хранить тайну после того, как совершил что-то плохое.

«Ой.» Отец Сяо ответил рассеянно.

Поскольку ресторан построен на воде, Сяо Фу встал и вышел из окна, чтобы увидеть соответствующую воду озера с лунным светом и светом.

Озеро сверкает. Чтобы создать атмосферу, женщина, держащая в руках лютню, играет и поет, сидит в коридоре возле воды ресторана, который немного староват.

В то время водный ресторан, открытый Гу Бэйчэнем, был первым в Нинчэне.

В день открытия гостей полно. Затем, если вы хотите записаться на прием в этот ресторан, вам необходимо записаться на прием за неделю. А Гу Бэйчэнь использует средства «голодного маркетинга», который ограничивает количество столов за один прием пищи каждый день.

Чем сложнее поесть в водном ресторане, тем больше туда хотят прийти представители высшего сословия Нинчэна.

Этот водный ресторан также стал символом благородного статуса Нинчэна.

«Ты и твой брат превосходны». Отец Сяо вздохнул.

Я думал, что без Гу Бэйчена семье Гу придет конец.

Кто бы мог подумать, что метод Гу Мочэна был более мощным, чем метод Гу Бэйчэня.

Когда семья Гу была в смятении, он один взял на себя ответственность заботиться о своей семье, он не только не позволил своей семье разрушиться, но и лучше развивал семью Гу.

«Сяо Ян тоже очень хорош». Гу Мочен возвращается в путь.

Когда дело доходит до Сяо Яна, губы его отца улыбаются: «Да».

Сказал он с гордостью и гордостью в глазах.

Сяо Яня часто вспоминают в семье Сяо, говоря, что он лучше Гу Моченга. На самом деле Сяо Фу не так уж много думает.

Его сын, превосходный Гу Мочен, является высшим человеком.

Когда Сяо Фу выглянул в окно, дверца ящика открылась, и официант принес посуду.

«Дядя, приходи попробовать фирменные блюда в ресторане».

Поскольку ресторан построен на берегу озера, фирменным блюдом является рыба.

Рыба свежая. Его только что выловили из озера.

Это особенность водного ресторана.

Отец Сяо откинулся на своем месте. Он взял палочки для еды и положил в рот кусок рыбы. Рыба была нежной и вкусной. «Это действительно вкусно».

«Дядя, если ты думаешь, что здесь хороший вкус, когда ты хочешь прийти и поесть, пожалуйста, скажи мне».

Отец Сяо улыбнулся и не обратил внимания на слова Мо Чэна.

Он убил Гу Бэйченя. Как он может все еще сидеть в ресторане, открытом Гу Бэйченем, и мирно есть?n-.O𝗏𝓮𝐋𝒷In

«Мой брат умер рано». Во время еды Гу Мочэн упоминает Гу Бэйчена, и действия Сяо Фу по сэндвичу с овощами явно замедляются.

«Он очень хорош». Гу Моченг хвалит своего брата.

«Всякий, кто его видел, кто бы он ни был, восхвалит моего брата».

Гу Бэйчэнь выдающийся не только по своей работоспособности, но и по характеру.

Он мягок с другими и довольно хорошо справляется с межличностными отношениями.

Гу Мочен намного жестче его.

«Да.» Отец Сяо вспомнил Гу Бэйченя.

Гу Бэйчэнь слишком хорош. В это время Сяо Ян последовал за Гу Мочэном на улицу и ничего не сделал.

В то время он купил Чэнь Чена и сильно ранил Сяо Яня. Сяо Янфэй не поправился. Он боролся с ним и не слушал его.