C1228

Великий человек из города минлуо!

Обратите внимание на окружающих вас людей!

Не думайте о волках как об овцах!

Прочитав послание Се Сяохуа, Цзи Жоу мысленно вспоминает эти ключевые слова.

Самым замечательным человеком в городе минлуо, должно быть, был легендарный «Мистер Цинь», а ее семья-Цинь Иньцзе и собственный сын Цинь. Похоже, Се Сяохуа-ее сосед. Это должно привести к разгадке тайны Цинь Иньцзе, убившей брата Фэна.

Цинь Иньцзе и Се Сяохуа никогда не встречались. Почему Се Сяохуа ведет ключ к Цинь Иньцзе? Джи Роу не понимает. Неужели Се Сяохуа изо всех сил старается сделать это только для того, чтобы расшевелить отношения между ней и Цинь Иньцзе?

Се Сяохуа — женщина, ревнующая к сексу. Раньше у нее были проблемы с ней из-за ее титула. Теперь Цзи Роу не исключает, что Се Сяохуа действительно намеревается спровоцировать их отношения.

Выяснив эти причины, Цзи Роу усмехнулся: «Спасибо, кажется, вы действительно хороши в шахматах, но я не в вашем распоряжении».

Когда брат Фэн исчез, они никогда не встречались с Цинь Иньцзэ. У Цинь Иньцзэ не было мотива для совершения преступления. Поэтому Джи Роу уверен, что эти подсказки сегодня ложны. Все они преднамеренные люди, пытающиеся поймать ее в ловушку. Настоящий убийца может ждать в каком-нибудь углу, чтобы увидеть, как она попадет в их ловушку.

Кончики пальцев Цзи Роу скользят, не колеблясь, чтобы удалить сообщение, отправленное Се Сяохуа, а затем вытащить номер мобильного телефона Се в черный список. Она не хочет слышать голос Се или получать сообщение, отправленное Се, и она не даст никому шанса спровоцировать ее и Цинь Иньцзе, чтобы облегчить их отношения.

После удаления этой информации Цзи Роу внезапно почувствовала пустоту в своем сердце. Ключ к разгадке, что она упорно трудилась в течение нескольких часов сегодня, так сломан. Тогда каким же образом она должна проверить причину смерти брата Фэна?

Звенящий колокольчик

звонок входящего звонка раздается внезапно, и это приводит Цзи Роу в волнующее настроение. Когда она увидела слова Лорда Циня на экране мобильного телефона, висящее сердце Цзи Роу мало — помалу вернулось к ее груди.

Она отвечает: «Алло?»

В трубке раздался недружелюбный голос Цинь Иньцзе: «Цзи Роу, сколько сейчас времени?»

Цзи Роу смотрит на часы на своем мобильном телефоне: «Сейчас девять часов вечера.»

Цинь Иньцзе: «Сейчас девять часов вечера. Разве ты не знаешь, как вернуться домой?»

-Я не поеду домой, — Цзи Роу сразу повесил трубку.

Можете ли вы перестать говорить с ней тоном дрессировщика каждый раз? Она уже взрослая. У нее своя жизнь, свои мысли, и она не возвращается домой чуть позже. Ну и что?

Покончив с материалами, Цзи Руо взял свой рюкзак и спустился вниз. Кто знал, что она только что сошла с лестницы, когда мясная стена преградила ей путь. Она подняла глаза и увидела мрачное лицо Цинь Иньцзе.

Она взглянула на него и попыталась оттолкнуть. Однако, как только она шагнула вперед, Цинь Иньцзе притянула его обратно в свои объятия и обняла. Его низкий голос звучал у нее в голове: «Я позволю тебе уйти?»

— Мои ноги сами по себе. Вам нужно ваше разрешение?» Первоначально она была настолько подавлена, что он кричал на нее. Джи Роу не могла сдержать огонь в груди.

Но как раз в тот момент, когда Цзи Жоу хотел напасть, Цинь Иньцзе понизил голос и тихо сказал ей в голову: «Уже так поздно, я буду волноваться, если не увижу тебя дома».

Сколько бы газа ни было в его желудке, он исчезнет, когда он услышит эту фразу. Цзи Роу потерся о его руки и сказал: «Если ты беспокоишься обо мне, то должен говорить хорошо. Вы, должно быть, жестоки ко мне.

— Нет, у тебя не очень хорошая память.» Этот факт говорит Цинь Иньцзе, что даже если он убьет ее, у нее все равно не будет долгой памяти. Что бы она ни делала, она делает это по своей природе.

— Позже я переоденусь.» Подумайте о мертвом отце, подумайте о трагической смерти брата Фэна, возможно, также потеряете страх Цинь Иньцзе напасть на Цзи Роу, она протянула руку, чтобы обнять худую и мощную талию Цинь Иньцзе: «Цинь Иньцзе, ты обними меня немного.»

Цинь Иньцзе обнял ее: «В чем дело?»

Лежа на его груди, слыша ровное и мощное биение его сердца, Цзи Роу почувствовала облегчение и пошутила с ним: «Разве нужна какая-то причина, чтобы жена позволяла мужу держать ее?»

— Ты сделал какие-нибудь ошибки?» Обычно Джи Роу, девушка, не ведет себя с ним кокетливо. Когда она кокетничает с ним, значит, она сделала что-то не так.

— Цинь Иньцзе, в твоем сердце, что я за человек?» Она просто боялась, боялась потерять его, как ее отец и брат Фэн, поэтому она хотела, чтобы он обнял ее и дал ей ясно почувствовать, что он рядом с ней, и этот человек думал, что она совершила еще одну ошибку.

Цинь Иньцзе сказал с улыбкой: «Ты тот самый смутьян, который заставляет меня убирать весь день напролет».

— Цинь Иньцзе, я не буду этого делать в будущем.» Позже она будет стараться быть хорошей женой, больше не позволять ему беспокоиться о ней, не делать того, что ему не нравится.

-Цзи сяору, тебе не нужно ограничивать себя во всем, чего ты хочешь. Независимо от того, сколько вы причините вреда, ваши люди в состоянии навести порядок за вас, — Цинь Иньцзе записал свои смелые слова.

— Если я проделаю дыру в небе, ты тоже поможешь мне ее заполнить? — спросил Цзи Роу

Цинь Иньцзе ответил: «Пока у тебя есть возможность проделать дыру в небе, у меня есть возможность заполнить дыру, которую ты проделываешь».

Цзи Роу не может проделать дыру в небе, но слова Цинь Иньцзе согревают сердца людей, как будто она может забыть все страхи, пока он рядом с ней.

— Цинь Иньцзе, ты можешь мне кое-что пообещать?»

— А ты не спрашиваешь, что это?»

— Я обещаю тебе все.»

— Ты обещаешь мне, что, что бы ни случилось в будущем, ты не сможешь покинуть мир раньше меня. Ты сказал, что будешь заботиться обо мне всю оставшуюся жизнь. Надеюсь, вы не скажете, что делаете, и не нарушите своего обещания. — Она не нуждалась в том, чтобы он заботился о ней всю жизнь, но боялась, что он вдруг исчезнет из ее жизни, как ее отец и брат Фэн.

-Я обещаю тебе, — срываются слова, Цинь Иньцзе склоняет голову и целует Цзи Роу в губы. Попробовав ее на вкус, он мягко отпускает ее: «Пока ты хочешь, я буду заботиться о тебе всю свою жизнь.» В следующей жизни, в следующей жизни, навсегда.

— Цинь Иньцзэ, ты обманешь меня?»

— Я не знаю, что она имеет в виду, Цинь иньцедун.

— Цинь Иньцзэ, ты обещал заботиться обо мне до конца моей жизни, ты не должен нарушать свое обещание, или я никогда не прощу тебя в следующей жизни, — пауза Цинь Иньцзэ испугала Цзи Роу и ударила его кулаком.

— Я не буду тебе лгать. Я буду заботиться о тебе всю свою жизнь.» Изначально она имела в виду именно это. Цинь Иньцзэ почувствовал некоторое облегчение.

Цинь Иньцзе не знает, чего боится сердце Цзи Роу, а Цзи Роу не знает, о чем беспокоится Цинь Иньцзе. В этот момент они знают только то, кто не хочет проигрывать.