C1369

— Сяороу, послушай моего брата. Ты любишь куриные крылышки. Это жарили брат Ли и я. Как мы жарим сначала? «На этот раз не другие приносят тепло Джи Роу, а Цинь лэлань, который прекрасен, как ангел.

Действительно, в это время, чтобы дать Джиро крылья, Джиро думают, что они ангелы, или такой ангел будет сиять..

Но раньше был урок. На этот раз Цзи Роу был не слишком счастлив. Она спокойно взглянула на Яо ли, стоявшего рядом с Цинь леланем, и увидела, что он не смотрит на куриные крылышки в ее миске, как Цинь Юэ. Джи Рукай широко улыбнулся и сказал: «Ну, спасибо!»

Цинь лелань улыбнулся: «Это все семейная вежливость».

— Нет, еще раз спасибо!» Взгляд Цзи Жоу снова падает на Яо ли, и его глаза ласково и нежно смотрят на лицо Цинь Гуанжаня, как будто Цинь лэран-это весь его мир.

Цзи Роу считает, что все мужчины должны так любить своих жен. Когда они должны быть нежными, они должны быть нежными. Когда они должны дать своим женам лицо, они должны дать своим женам лицо.

Затем посмотрите на Цинь Иньцзе рядом с ней. Его взгляд устремлен на полку для барбекю. Он не останавливается на ней ни на секунду. Он совсем не похож на человека.

Это тоже человек. Как может разница в жизни быть такой большой?

— Невестка, я закончила.» Джиро еще не поел. После еды он смотрит на крылышки в миске Джиро.

— Сяоли энд, ты так быстро закончила?» Ву-ву-ву-ву, я знал, что она скоро поест, что у нее с глазами?

Чжан Ли кивает в конце и смотрит на крылья в чаше Дзиро.

-Вот ты где. — Цзи Роу переносит сердечную боль и отдает крылья Чжань лимо, а Цинь Иньцзе держит ее за руку. -Сяо лимо, я хочу съесть свое собственное жаркое.

Чжан лимо нузуй: «Старший брат такой злой».

— Вы никогда не слышали о еде и одежде для самопомощи?» Цинь Иньцзянь, который имеет низкое чувство существования, внезапно прерывает.

В конце войны он не хотел иметь с ним дела и мог провалиться в яму, которую вырыл.

Цинь Иньцзянь протягивает свое барбекю Цзяньраню: «Мама, это то, что я испекла для тебя».

— Спасибо, что ты такой милый!» Цзянь ран также испек свое собственное барбекю для Цинь Иньцзяня: «Сынок, не всегда у тебя холодное лицо, сегодня мы семья, отпусти желудок и ешь хорошо».

— Хорошо, мама!» Цинь Инь кивнул, но выражение лица Гао Лэня не изменилось.

Цинь Сяобао завидовал: «Сынок, ты учишься у своего брата и пекешь еду для своей матери».

Человек только есть умеет, разговаривать не любит, а отдает матери куриные крылышки, запеченные в первый раз. Таким образом, Цинь Иньцзянь снова выигрывает войну.

Война от конца добрых обид!

После барбекю парочка отправилась на прогулку. Кто-то шел в сад, кто-то на берег моря, чтобы подышать морским бризом. Во дворе остались только два человека-Чжань ЛиМао и Цинь Иньцзянь.

В конце войны он не хотел оставаться наедине с Цинь Инь, но никто не играл с ним, кроме Цинь Инь. Ему ничего не оставалось, как довольствоваться Цинь Инь: «Эй, разве ты не идешь дуть на морской бриз?»

В конце войны он все еще злился на Цинь Иньцзяня. Его тон был очень скверным.

— Наивная!» Цинь Инь холодно посмотрела на последнее лицо Чжань Ли, повернулась и пошла наверх, оставив обиду и жалость Чжань Ли.

— Цинь Иньцзянь, маленький негодяй! Не будьте слишком счастливы! — Он должен придумать, как дать отпор. Он больше не может позволить Цинь Инь убить этого парня.

Однако именно тогда, в конце Чжань Ли, он услышал другой голос. — раздался голос из соседнего сада. Он инстинктивно затаил дыхание и прислушался к голосу Цинь Иньцзэ: «Цзиро, что ты

— Чепуха? Неужели в глубине души ты считаешь, что я занимаюсь всякой ерундой? — Цинь Иньцзе, говорю тебе, ты мне нравишься, я тебе нравлюсь, я тебе не нравлюсь, тебе должно нравиться, если ты осмеливаешься думать о других, моя тетя и ты бесконечны.

Цинь Иньцзе: «Чепуха!»

— Мои глупости?» Цзи Роу сердито сказал: «У меня нет никаких глупостей. Вы не можете этого сказать, даже если достанете свой мобильный телефон. За моей спиной я тайком делаю телефонный звонок. Когда я приду, я немедленно повешу трубку. Ты сказал, что у тебя нет никого другого за моей спиной. В чем еще может быть причина? —

Джи Роу не может удержать песок в глазах. Он думает, что Цинь Иньцзэ тайно звонит другим. В случае, если она женщина, она будет чувствовать себя неловко во всем.

Только что звонил Пэншань и говорил о Сян Линфэне. Прежде чем он успел что-то сказать, Цинь Иньцзе повесил трубку, увидев приближающегося Цзи Роу. Он не знал, что девушка должна была сказать, что он соблазняет других женщин.

Цинь Иньцзэ сердится, но когда он видит, что ее глаза покраснели от гнева, он не может сердиться.

Он терпеливо объяснил: «Это был просто телефонный звонок из Пэншаня».

Цзи Рукай не верит: «Я не слышал, чтобы тебя звал Пеншань. Тебе нужно прятаться от меня?»

Цинь Иньцзе протягивает ей мобильный телефон, но говорит: «Посмотри сам».

— Забудь об этом. Я этого не увижу. — Джиро не потянулся за ней. Поскольку он сказал, что это был Пэншань, она поверила, что это был Пэншань. В конце концов, муж и жена должны доверять друг другу.

— Я действительно не хочу его видеть?» Цинь Иньцзе пытается забрать свой мобильный телефон.

— Смотри, — Цзи Роу снова хватает свой сотовый телефон, поворачивается к записи звонка и подтверждает, что это Пэншань действительно принимает близко к сердцу. «Не прячься передо мной в будущем, я тебя неправильно пойму».

-Ты. Ты не можешь доверять мне больше.

— Я тоже хочу тебе верить.» Но кто делает его таким превосходным и имеет хорошие семейные условия? Там, должно быть, много женщин, которые хотят обнять его. Она не обращает на это особого внимания. Что, если его похитят?

В конце войны он был очень удивлен. Его жена, похожая на маленького белого кролика, была такой свирепой. Как и следовало ожидать, внешность женщины обманчива. Например, как и ее мать, она выглядит красивой женщиной, но это так плохо.

Как раз в конце войны он вытянул уши и захотел услышать больше сплетен. В саду не было слышно ни звука. Он был разочарован и отвел глаза, но в тот момент, когда обернулся, встретил Цинь Иньцзэ: «Что ты делаешь в конце войны?»

В конце войны он посмотрел на небо и указал на звезды. — Звезды сегодня прекрасны. Вы должны взять с собой свою невестку, чтобы насладиться ими».

Цинь Иньцзе хватает за ухо Чжань Лимин: «Малыш, должен ли у нас быть хороший расчет для счета между нами?»

В конце войны:

Меня кормят собачьим кормом, но сейчас я все еще страдаю от плоти и кожи. Почему тебе нравится его запугивать?