C1451

После окончания разговора с адвокатом Яном Лу Си снова погрузился в молчание. После стольких лет поисков она так и не смогла найти мужчину года. Теперь человек сам подходит к двери и не знает, благословение это или проклятие.

Звенящий колокольчик —

снова звонит звонок для входящих звонков. На этот раз звонит Цинь Инь. Лу Си делает несколько глубоких вдохов и пытается успокоиться, прежде чем взять трубку:

Голос Цинь Инь, как обычно, был безразличен: «Кто

Лу Си криво усмехнулся: «С кем я могу поговорить? Президент Цинь собирается позаботиться об этом?

Цинь Иньюй: «Что ты имеешь в виду?»

— Ты придешь сегодня вечером? — повторила Люси

Цинь Иньцзянь: «Мои родители вернулись в Цзянбэй. Сегодня вечером я поеду домой. Вы не забываете поесть и отдохнуть после еды.»

Это предложение звучит очень часто, но Лу Си считает, что этого не должно быть. Его расписание не нуждается в том, чтобы отчитываться перед ней: «Президент Цинь, вам не нужно отчитываться передо мной везде, куда вы не приходите сюда».

Цинь Иньюй: «Ты моя невеста».

То есть вполне естественно, что жених сообщает о маршруте своей невесте.

Поскольку он взял на себя инициативу упомянуть о помолвке, Лу Си также хотел дать ему понять: «Президент Цинь, вопрос о помолвке…»

Прежде чем она закончила, Цинь Инь прервал ее: «Это просто помолвка. Я не сразу позволила тебе выйти за меня замуж.

Лу Си: «… »

Она только сказала, что не выйдет за него замуж, и не сказала, что не будет помолвлена с ним, поэтому он просверлил дыру и устроил такое потрясающее событие, которое совсем не похоже на то, что сделал бы Цинь Иньцзянь, который в безопасности.

Цинь Инь сказал: «Хорошо, я положу трубку».

«Подожди минутку, давай поговорим об этом», — сказал Лу Си. В мире много хороших женщин. Зачем ты вешаешь на мою кривую шею дерево? —

Цинь Иньюй: «Лу Си, ты действительно хочешь увидеть, что помолвка, о которой я объявил сегодня, будет с другой женщиной?»

Лу Си: «…»

Ей не очень

Но она не могла сказать «нет», она открыла рот и не смогла произнести последнее слово.

Лу Си ничего не ответил, тон Цинь Иньцзяня сильно смягчился: «Я дам тебе достаточно времени, чтобы морально подготовиться. Я постараюсь изменить наши отношения. —

Цинь Иньцзянь хладнокровен и привык только болтать. Это большая перемена, которую он сделал, чтобы быть таким терпеливым, чтобы объяснить Лу Си на этот раз.

На самом деле он и раньше менялся ради Лу Си, но после этого все вернулось к исходной точке. Это был Цинь Иньцзянь, который был слишком холоден, чтобы к нему подходили.

Лу Си: «Нет…»

Цинь Иньцзянь: «В этом нет ничего плохого».

Затем он повесил трубку.

По дороге домой машина скоро встретит родителей, которых не было много дней. Но Цинь Иньцзянь совсем не волнуется, а беспокоится больше.

Цинь Инь знает, что Нин тэчжу сообщил отцу о том, что произошло сегодня. Отец должен винить его за безрассудство, но он не жалеет об этом.

Он также прожил более 20 лет. В эти годы он никогда не делал ничего такого, чего, по мнению его родителей, не должно быть. Это единственное, что он когда-либо делал. Он был своеволен лишь однажды.

Потому что Люси никогда не была замужем за женщиной, на которой он всегда был женат.

Он был очарован гордой девушкой, когда впервые увидел ее в кампусе. Каждое ее движение, каждая ее улыбка могут пробудить в нем каждый нерв.

Ему нравится видеть ее улыбку. Когда она улыбается, появляются два маленьких грушевидных вихря. Они выглядят очень мило. А еще ему нравилось, что она выглядит ничтожной, гордой, как королева мира.

В то время Лу Си поступил в известный американский университет в молодом возрасте и стал объектом ожидания людей

— Двумя меньше, вот мы и пришли.» Машина уже давно стояла у дверей дома, и водителю пришлось подать голос, чтобы напомнить Цинь Иньюю, что он не собирается выходить.

Цинь Иньцзянь только что очнулся от своих мыслей, вышел из машины и поехал домой.

Прежде чем войти в дом, он услышал смех нескольких женщин в доме. Было ясно, что дом-это его дом, но ему всегда казалось, что чего-то не хватает, и он чувствовал, что ему не место в такой теплой и любящей семье.

— О, наша малышка вернулась.» Хотя Цинь Иньцзянь захватил Шэнтянь и теперь является лидером зала Шэнтянь-тан, он все еще остается ее любимым младшим братом в глазах Цинь леланя, и его иногда называют Цинь Иньцзянь часовым.

Услышав обращение Цинь лэрана к самому себе, Цинь Иньцзянь поленился поправить его, но слегка нахмурился. Он посмотрел на трех женщин в гостиной: «Мама, маленькая тетя, сестра, я вернулся».

— А ты иди наверх и оденься. Я приготовлю ужин, — мягко сказала Джейн

Цинь Сяобао сказал: «Сяоцзянь, спасибо, что рассказала моей тете такой большой секрет. В конце войны этого парня отправили в армию его отца. В течение короткого периода времени он не может думать о том, чтобы причинить вред людям. —

— Всегда пожалуйста, маленькая тетушка.» Глаза Цинь Инь одновременно огляделись. Он не видел живой и красивой фигуры. — Сестра, где вонючий мальчишка Леле?»

Кто сказал, что этот дядя не любит сяолеле?

Если это не повредит сяолеле, то как кто-нибудь сможет найти этого маленького парня, когда они вернутся домой?

Цинь лэран указал на сад снаружи: «Дедушка учит сяолеле играть в шахматы».

Сяолеле-это ребенок, который очень много смотрит на лица людей. Ему нравятся все, кто встречает его с улыбкой, поэтому такой маленький мальчик настойчиво приставал к дедушке, чтобы тот научил его играть в шахматы.

Цинь Инь, не сказав ни слова, повернулась и пошла наверх. Когда он переоделся и спустился вниз, вся семья была в гостиной.

Сяолеле протиснулась к дедушке: «Дедушка, а Леле умная?»

Дедушка Цинь радостно засмеялся и сказал: «Конечно, наш Леле-самый умный ребенок на свете.»

Леле пританцовывала от гордости, залезала на диван и прыгала. Когда он развлекался, то увидел, что к нему идет дядя. Он сел и нехотя воскликнул: «Дядя!»

Цинь Инь был недоволен и сказал: «Вонючка, я не хочу видеть твоего дядю».

Леле прыгнула дедушке на руки и сказала: «Дедушка, помоги!»

Цинь Иньюй: «Что ты имеешь в виду?»

Этот парень не позволит ему удержать себя. Теперь просто видеть его-это выражение, что он хочет съесть своего ребенка. Мне действительно нужно победить его.

Дедушка Цинь поспешно обнял Леле: «Сяоби, дедушка здесь. Не запугивай нашего ребенка».

Леле тут же ответила: «Да, Леле еще ребенок. Моему дяде нельзя запугивать Леле.

Цинь лелань сказал с улыбкой: «Леле, а твой дядя может есть людей?»

Услышав, что дядя будет есть людей, Леле широко раскрыл глаза от страха, но ему было очень страшно, но он обернулся и схватил Цинь леланя: «Мама, не бойся, Леле-мужчина, папы нет дома, Леле защищает маму».