С1531

Лу Си не хочет, чтобы Цинь Иньцзянь неправильно понимал свою семью из-за него самого. Он очень серьезно относится к тому, чтобы ему что-то объяснять.

Дело не в том, что она помогала семье Цинь говорить хорошие вещи в присутствии Цинь Иньцзяня. Это потому, что когда Лу Си успокоился, чтобы подумать об этом, он действительно почувствовал, что семья Цинь относится к ней как к своей собственной семье, а не как к посторонней.

Цинь Инь взяла Лу Си за руку и сказала:» Иди, я отведу тебя кое к кому».

Лу Си: ты собираешься отвести меня посмотреть

Цинь Иньцзянь: «умно. Это дедушка хочет тебя видеть. —

Лу Си хочет избавиться от руки Цинь Инь: «Цинь Инь, сначала я возьму подарок, который приготовил для дедушки. Если у меня нет подарка, мне жаль идти к нему с пустыми руками.» — Дедушка никогда в жизни не видел ничего хорошего, а ты занят.» Цинь Инь не может не сказать: тащи Лу Си и иди: «У меня есть Лу Лу, и мы втроем пойдем к дедушке вместе. Ваша внучка и правнук-лучшие подарки для дедушки.

— не говори глупостей, я не обещала выйти за тебя замуж, как же я могу стать внучкой моего деда?» Лу Си хочет отдернуть руку, но Цинь Иньцзянь крепко держит ее. Она не может вытащить его, поэтому ей приходится позволить ему продолжать тянуть ее назад.

Цинь Инь поднял брови и сказал: «У тебя есть другой выбор?»

Лухинунозуи: «Не сейчас, но и не в будущем.»

Цинь Инь сказала глубоким голосом: «Лу Си, я говорю тебе, что ты никуда не можешь пойти, кроме как остаться рядом со мной».

— Хулиган, — пробормотал Лу Си.»

Но ей нравились его издевательства и то, как он ревновал ее.

Цинь Иньцзянь обычно сдержан, но в присутствии Лу Си он, кажется, превратился в человека. Он немного высокомерен и мил, и немного смешон в своей привлекательности. Говоря прямо, он глупец, когда влюблен: «Я буду запугивать тебя, что ты можешь со мной сделать?»

Лу Си: «Вы-президент «Шэнтянь», но я-наименее впечатляющий член вашей команды секретарей. Как ты думаешь, что я могу тебе сделать?

Когда дело доходит до этого, Цинь Инь думает, что в эти дни, когда Лу Си не работает в компании, он чувствует, что его рабочее время тяжелое: «Лу Си, когда здоровье Лу Лу Лу улучшится, вы можете вернуться к работе. Должность остается неизменной, а зарплата зависит от ситуации. —

Лу Си был удивлен и сказал: «Могу ли я вернуться в Шэнтянь на работу? Действительно? —

Глядя на ее ошеломленный вид, Цинь Инь не удержалась и ущипнула себя за лицо: «Дурочка, ты веришь, что мой президент не смог устроить секретаршу, или ты веришь, что компетентна для этой работы?» «Я не верю ни тебе, ни мне, но…» Но долгое время Лу Си не говорила причину, по которой она пришла сюда. Главная причина, по которой она покинула Шэнтянь раньше, была в том, что она столкнулась с Цинь Иньцзянь со своим прошлым. Но сейчас у нее нет таких забот. О чем еще ей беспокоиться?

Беспокоит, что скажут коллеги?

Они хотят сказать, пусть говорят, во всяком случае, она действительно имеет какое-то отношение к Цинь Иньцзяну. Раньше, теперь глубже, кто позволил ее сыну быть сыном президента? Она не может разорвать эти отношения и только принимает их.

Что касается работы, то в этом году Лу Си показал хорошие результаты, особенно когда он сотрудничал с Цинь Иньцзянем, молчаливое взаимопонимание между двумя мужчинами всегда было вдвое лучше результата при половине усилий.

Цинь Инь принял решение для Лу Си: «Это сделка. Когда здоровье Лу-Лу поправится, его отправят домой, и пусть его семья позаботится о нем. Возвращайся в компанию и помоги мне».

То, что он сказал, должно было помочь ему.

Это заставило Люси почувствовать, что она нужна ему, и сердце ее было так сладко, что губы слегка приподнялись.

Не слишком хорошо быть любимым и нужным мужчине.

Два человека сказали, что пришли в сад за домом, когда там было шумно. В то время Лу-Лу также возглавляли другие. Увидев Лу Си, Лу Лу бросилась в объятия Лу Си: «Мама, где ты была? Не оставляй Лу-Лу одну, ладно? —

Оказывается, малыш не видит маму, когда играет. Он в панике. Когда он пытается найти свою мать, он просто встречает человека, которого Цинь Иньцзянь послал за ним, и забирает маленького парня.

-Лу-Лу, говорят, что ты не можешь думать глупости. Как ты еще можешь думать глупости?» Лу Си обнял Лу Лу Лу и нежно погладил его по лбу. — Мама не говорила тебе, что никогда не оставит тебя одну. Почему она должна бояться?

— Потому что я не могу видеть маму, Лу-Лу боится, — сказал Лу-Лу очень обиженно. Когда он впервые попал в незнакомое место, внезапно мама и плохой парень исчезли. Он думал, что плохой парень обманул маму, поэтому он боялся плакать.

— Лу-Лу, не бойся. Это папа привел маму поиграть, — Цинь Инь взяла Лу Лу на себя. — Просто потому, что я боюсь, что ты найдешь маму, поэтому папа попросил кого — нибудь взять тебя. Сейчас мы встретимся с дедушкой Цзэном. Ты должен быть послушным.»

— Что ж, Лу-Лу будет повиноваться.» До тех пор, пока мама и злодей не оставят его, все легко сказать.

Дедушка Цинь, чтобы увидеть невестку своего внука, прогнал всех своих внуков. Он ходил по двору один. Очевидно, он ждал этого очень долго. Когда он увидел, что Цинь Иньюй идет с Лу Си и Лу Лу Лу, старик расхохотался:

Цинь Иньцзянь прошептала что-то на ухо Лу Лу. Малыш сладко произнес своим неповторимым детским голоском: «Дедушка Цзэн…»

— Дорогая! Какой хороший мальчик! Какая прелестная малышка! — Увидев такую водяную умную куколку, называющую себя дедушкой Цзэном, старик так разволновался, что не мог закрыть рот. После долгого волнения он все еще был просто цепочкой слов: «О’кей, о’кей…»

Дедушка Цинь молод и любит добавлять новых членов в свою семью. Когда он увидит этих молодых людей, он почувствует, что может быть на несколько десятилетий моложе.

Дедушка Цинь был так взволнован, что сказал: «Дедушка, я еще официально не представил тебе их мать и сына. Ты можешь говорить все, что хочешь. Для меня как для интродьюсера это не имеет никакого значения.» Дедушка Цинь сказал: «Мальчик, тебе нужно представить меня? Мой старик стар, но он недостаточно стар, чтобы видеть вещи ясно. Вы не ваша невестка, вы не ваша невестка, вы не невестка других? Более того, кукла в руках вашего ребенка так похожа на вас. Это не твоя кукла. Может ли она принадлежать кому-то другому? — Дедушка, ты такой проницательный.» Цинь Инь почтительно представил старика: «Дедушка, теперь я официально представляю их тебе. Люси, это моя невеста. Лу-Лу, это мой сын. »