С1575

Независимо от того, эгоистична она или жестока, Цзи Роу настаивает на этом.

Поскольку эта женщина решила стать суррогатной матерью, она должна знать, что после рождения ребенка она не имеет к ней никакого отношения. Она взяла деньги, которые должна взять, чтобы жить своей жизнью, а потом не приставать к их семье и детям.

Цинь Иньцзе: «такова природа. Это было подписано в контракте.

— А если контракт будет подписан? Если вы не будете жестоки, вас будут расстраивать другие.» Цзи Роу сердито посмотрел на него: «Господин Цинь из города Минлуо, что стало таким ребячеством? Еще более по-детски, чем я.

Цинь Иньцзе: «В чем проблема?»

— Тебе не следует встречаться с этой суррогатной женщиной. Почему вы сопровождаете ее в больницу?

Это тот момент, о котором Цзи Роу не может думать все время.

Цинь Иньцзе богат и могуществен. Ему нет необходимости искать суррогатную мать. Пока он говорит хоть слово, эти люди под его началом могут помочь ей, но они позволили ей столкнуться с Цинь Иньцзе в больнице, чтобы сопровождать суррогатную мать на родах.

Это несчастный случай или кто-то сделал это нарочно?

Дело не в том, что Джиро хочет думать больше, но после того, как он пережил так много вещей, у него, наконец, есть больше, чем одно сердце.

Цинь Иньцзе честно призналась: «Я слышала, что вы, беременные женщины, часто страдаете депрессией во время беременности. Эта женщина болеет уже несколько дней и не желает принимать лекарства. Ее настроение на грани срыва. Я только что вышел, чтобы отвезти ее в больницу на обследование при родах со всеми видами беспомощности.

О проблемах, о которых думал Цзи Роу, Цинь Иньцзе думал задолго до того, как искал суррогатную кандидатуру, контракт тоже был подписан, но беременные женщины не желали есть и не желали обращаться к врачу вне рамок контракта, но и вне плана.

— Если ты будешь сопровождать ее на роды, ей станет лучше?»

Цинь Иньцзе: «Я действительно не должен.»

Если бы не тот факт, что женщина была беременна его и Джиро детьми, она не имела бы с ним ничего общего, даже если бы была смертельно больна.

— Я больше не могу сопровождать ее, —

Цинь Иньцзе: «Нет».

Джиро улыбнулся: «Каждый раз, когда я буду проверять в будущем, ты должен сопровождать меня».

Цинь Иньцзе: «Глупо.»

До обследования он не сопровождал ее, потому что не знал. Теперь, когда она беременна и плод крайне нестабилен, он хотел бы найти место, чтобы поддержать Джиро и ее ребенка, не говоря уже о том, чтобы сопровождать ее на родовом осмотре.

Их двое детей, он не будет упускать каждый момент их роста.

Неожиданно за дверью послышался шум.

— Эта леди, это частная палата. Ты не можешь войти».

— Мне больше нечего делать, но я хочу еще раз увидеть мистера Циня. После встречи с ним я дам понять, что никогда больше не появлюсь перед ним или его женой в соответствии с контрактом.»

Цинь Иньцзе держит Цзи Роу, который хочет встать, и говорит тихим голосом: «Не волнуйся. Я позабочусь об этом»

Джиро держит его за руку: «Дело не только в тебе. Речь идет о нас двоих. Что бы вы ни делали, дайте мне знать.

Цинь Иньцзе кивнула: «Ну что ж, хорошо отдохни, возьми нашего ребенка, чтобы он хорошо отдохнул. Не позволяйте посторонним беспокоить нашего ребенка. —

Цзи Роу улыбнулся: «Не волнуйся.»

Пока он все еще там, пока он Цинь Иньцзе, который любит ее и любит ее, она ничего не будет бояться и лучше защитит их двоих детей.

Думая о ближайшем будущем, я думаю, что там будет прекрасный маленький парень, такой же, как Леле и Лу Лу по имени мама и папа Цинь Иньцзе, и это счастье переполнит меня.

Увидев выходящую Цинь Иньцзе, она почувствовала, как из уголков ее глаз потекли слезы. — Мистер Цинь, я знаю, что миссис Цинь, возможно, неправильно поняла наши отношения. Позвольте мне войти и поговорить с ней. Позволь мне объяснить ей, — Цинь Иньцзе холодно посмотрела на женщину. Несмотря на то, что она была так хрупка, что могла в любой момент упасть в обморок, он не испытывал к ней жалости: «Моя жена не поняла неправильно, не нужно объяснять. Даже если моя жена неправильно меня понимает, я знаю, что не имею к ней никакого отношения. Мне не нужно, чтобы вы, как посторонний, объясняли. —

Его слова, очень безжалостные, прозвучали в ухе женщины очень резко, она открыла рот, что еще хотела сказать, но Цинь Иньцзе холодно посмотрела, но не произнесла ни слова.

Цинь Иньцзе: «Пэншань»

Пэншань поспешно встал: «сэр».

Цинь Иньцзе сказал: «Ты ешь или срешь?»

Пэншань: «Сэр, я заберу людей».

Он чувствует себя обиженным. Эта женщина сейчас беременна ребенком хозяина. Она настаивает на том, чтобы приехать сюда. Он остановил ее, но ее позиция слишком сильна. Он боится причинить боль ребенку и не смеет остановить ее насильно. На этот раз учитель оставил ему все свои ошибки. Жаль, что у него такой хозяин.

-Мистер Цинь…» Женщина жалобно посмотрела на Цинь Иньцзе, ее глаза сияли, казалось, ей нужно было многое сказать, но в конце концов она произнесла только простую фразу: В будущем я этого делать не буду.»

Цинь Иньцзэ не ответил ей.

Пэншань мудро потащил ее: «Пойдем».

После того, как Пэншань забрал женщину, Лу Си сказал: «Эта женщина красива, и мой старший брат действительно не заботится о ней?»

Цинь Иньцзэ недовольно посмотрел на Лу Си: «Что ты имеешь в виду?

-Я не думаю, что ты знаешь, как сильно давила моя невестка все эти годы, потому что она не могла рожать детей,-сказала Лу. Я просто хочу напомнить тебе, что ты всегда должен быть добр к своей невестке. Вы не должны позволять другим лезть в яму и причинять вред вашей невестке и ее ребенку. —

Потому что мать Лу Си покончила с собой из — за вмешательства третьего лица. Лу Си ненавидел третью сторону. Она не хотела, чтобы кто-то из ее близких снова пострадал. Поэтому она сказала еще два слова, хотя знала, что не должна быть болтливой.

Цинь Иньцзэ: «Вы можете быть уверены.»

Лу Си: «Пусть ваша невестка будет спокойна. Моя невестка чувствует себя спокойно, чтобы растить ребенка. Ребенок в ее утробе больше не может терпеть неприятностей. —

В это время Цинь Иньцзянь, который только что ушел на некоторое время, вернулся. Видя, что между Лу Си и Цинь Иньцзэ, кажется, есть порох, он поспешно обнял Лу Си: «Лу Си, в чем дело? Ты рассердил старшего брата? Или старший брат разозлил тебя? —

Лу Си улыбнулся: «Ты меня разозлил.»

Цинь Иньюй: «Я?»

-Я останусь здесь со своей невесткой,-сказала Лу. — Если у тебя есть какие-то дела, ты сначала вернешься в Цзянбэй, а я вернусь позже.» Теперь она невестка семьи Цинь. Она должна помогать старшим нести какие-то обязанности, чтобы они могли веселиться и не беспокоиться о делах детей.