С1597

Увидев, как Цинь Иньцзе снова кричит на Пэншаня, Цзи Роу только подумал, что то, как босс ладит со своими подчиненными, было забавно. Она не смогла удержаться от смеха.

Цинь Иньцзе отложил мобильный телефон в сторону и посмотрел на нее: «Над чем ты смеешься?»

Цзи Роу сказал: «Ты так неохотно отпускаешь этого человека, и ты все еще нападаешь на него с лицом каждый день. Если ты когда-нибудь убьешь его, я думаю, ты пожалеешь об этом.

Цинь Иньцзе не отрицал, что ценит Пэншань, но иногда его действительно раздражал этот большой дурак Пэншань. Он вздохнул: «Пэншань-это голова вяза. Если вы не нажмете на него, он не будет знать юго-восток, северо-запад.

— Так вот почему ты его убил?» Цзи Роу держит ладонь Цинь Иньцзе в своих руках и тихо говорит: «Я знаю, что каким бы медленным ни был ответ Пэншаня, ты все равно ценишь его, потому что он предан тебе».

Конечно, Цинь Иньцзэ знает о преданности Пэншаня. Тогда Дзиро сказал: «Пока у вас есть деньги, вы можете иметь столько подчиненных, сколько хотите, но очень редко бывает, чтобы подчиненный был предан вам, как Пэншань. Он предан тебе, но ты всегда жестока к нему. Если однажды он обижен и слушает других, трудно не защитить его сердце. Почему вы не можете так хорошо поговорить с этим подчиненным? —

Послушай Цзиро, Цинь Иньцзе действительно думает, что маленькая девочка действительно выросла и могла видеть вещи насквозь. В прошлом она была очень импульсивна, когда сталкивалась с чем-то, и никогда не обращала внимания на последствия. Но теперь она совсем другая. Когда она сомневается в чем-то, она не будет говорить безрассудно и импульсивно, как раньше, но будет знать, что время ждать, и когда она получит убедительные доказательства, она победит своего противника без какой-либо контратаки.

Например, это суррогатное материнство-лучший пример зрелости Джиро.

Видя, что Цинь Иньцзе смотрит на себя, лицо Цзи Роу все еще пылает: «Почему ты так смотришь на меня? Ты думаешь, я ошибаюсь? —

Цинь Иньцзе улыбнулся и погладил ее по лицу: «Я думал, когда это моя жена стала такой разумной? Почему я не понимал этого столько лет.

Цинь Иньцзе хвалит себя, и Цзи Жоу очень счастлива, но она не хочет показывать своего волнения и намеренно упрямится с ним: «Цинь Иньцзе, что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что я не понимал этого раньше? —

Цинь Иньцзэ сказал с улыбкой: «Раньше я был разумным, но теперь я стал более разумным. Это действительно благословение, которое я культивировал в течение нескольких лет.» — Режь, я знаю, что ты не уважаешь меня раньше. Цинь Иньцзэ, я скажу тебе, что независимо от того, как я выгляжу, ты не можешь сказать, что я плохая. «Джи Роу ласкает ее живот, и улыбка на ее лице становится более нежной и сладкой. — Особенно после рождения нашего ребенка, ты не можешь сказать, что я плохая. Перед детьми я могу только похвалить себя, и я постараюсь быть хорошей матерью, чтобы мой ребенок мог почувствовать, что его мать-самая могущественная мать в мире. »

Мать собственного ребенка, конечно, самая лучшая. Цинь Иньцзэ также хвалит ее: «Конечно, ты лучшая мать в мире. Хотя ребенок еще не родился, но я верю, что малыш почувствовал

В это время ребенок в животе Джиро снова зашевелился. — Ребенок снова пнул меня, — сказала она с улыбкой.

-Может быть, ребенок слышит наш разговор, но он не может его произнести, поэтому он общается с нами таким образом, — сказала Цинь

— Тогда наш ребенок действительно умный. Может быть, это еще и непослушное сокровище.» В трансе у Джиро в голове возникает картинка. Вскоре после того, как родился ее ребенок, она взяла принца и ребенка своего сына, чтобы сражаться вместе.

Ш

Это маленький секрет ее и ее ребенка. Не дай Цинь Иньцзе узнать.

— Брат Пэншань, ты все знаешь? Что говорит господин Цинь?» Когда Пэншань вернулась в свою комнату, ее суррогатная мать моргнула своими полными слез глазами на Пэншань, спросила ее жалобно, и спросила ее жестко и бессердечно.

Пеншань быстро отвел взгляд от очаровательной женщины и попытался показать ее прошлую мужественность: «Я думаю, что вы должны думать о последствиях, когда вы делаете это, а не о том, что вы можете решить эту проблему, притворяясь жалким.» «Брат Пеншань, как я могу не понимать тебя? Разве я тебе не объяснил? Ты все еще не веришь мне? — Она собиралась заплакать, но заставила себя сдержать слезы. Эта упрямая сила на самом деле очень больно

, так что Пеншань не решался бы подумать, не ошибся ли их муж.

— Не называй меня так, черт возьми, — Пэншань не мог иметь дела с такими женщинами, взревел, развернулся и вышел. Выйдя на улицу, он столкнулся в дверях с Чу Юанем. -Канцлер Чу, вы пришли вовремя. Я не уверен насчет той женщины в комнате. Иди и исправь это»

Чу Юань долго смотрел на Пэншаня, отчего тот почувствовал себя неловко: «Стюард Чу, сэр, попросил вас разобраться с женщиной в комнате. Что ты так на меня уставился?

Чу Юань прямо ответил: «Потому что я проверяю тебя».

Пэншань: «проверь меня? Что я делаю? Я не та, кто родила. Что еще вы можете узнать от меня? —

Чу Юань сказал: «Да, вы не родили ребенка, но вы не можете исключить, что ребенок-это семя, которое вы посеяли, как вы думаете?» Пэншань не ожидал, что приезд Чу Юаня приведет к тому, что он пристегнет на голове тазик с дерьмом и сердито уставится на Чу Юаня. Казалось, его глаза почти смотрели наружу: «Чу Юань, мы все люди, которые работают вокруг мистера Чу Юаня. Я всегда сообщаю об уважительном отношении к вам. Осмелюсь сказать, что я никогда не обижал вас

— Да что ж ты на меня так клевещешь?

Чу Юань совсем не был взволнован настроением Пэншаня. Он сказал: «Я просто анализирую каждую возможность. Я никогда не думал обижать тебя. Тебе не нужно волноваться.»

Пэншань всегда отвечал медленно: «Что ты имеешь в виду? Ты не можешь просто поговорить со мной? Ты не знаешь, что моей головы недостаточно. Поговори со мной. Я не устал. Боюсь, вы тоже устанете».

Чу Юань сказал: «Это чудо, что молодой мастер будет держать тебя рядом с собой».

Пэншань: «Моя жизнь спасена моим мужем. Даже если он не удержит меня, я буду докучать ему до смерти.» Чу Юань действительно хорош для Цинь Иньцзэ, и он также надеется, что больше людей будут хороши для Цинь Иньцзэ. Он просто иногда ненавидит Пэншань, но он не собирается отказываться от Пэншаня: «Вы сказали, что вопрос искусственного зачатия-это то, о чем просил вас наш муж. Это все твое наблюдение, и ты договорился, чтобы кто — то позаботился о беременной женщине. Теперь прошло десять месяцев, сын, рожденный суррогатной матерью, это не мистер или миссис, но вы должны нести ответственность за это в первую очередь. »